大方廣佛華嚴經淺釋19

上海佛学书局印行

美國萬佛聖城宣化上人講述

卷六十 入法界品第三十九之一

卷六十一 入法界品第三十九之二

卷六十二 入法界品第三十九之三

卷六十三 入法界品第三十九之四

卷六十四 入法界品第三十九之五

大方廣佛華嚴經淺釋(十九)

目 錄

卷六十 入法界品第三十九之一..................................一

卷六十一 入法界品第三十九之二..................................九一

卷六十二 入法界品第三十九之三..................................一四二

一、德雲比丘 寄第一發心住

一七四

二、海雲比丘 寄第二治地住..................................一八五

三、善住比丘 寄第三修行住..................................二○二

卷六十三 入法界品第三十九之四..................................二一六

四、彌伽大士 寄第四生貴住..................................二一六

五、解脫長者 寄第五具足方便住..................................二二九

六、海幢比丘 寄第六正心住..................................二五三

卷六十四 入法界品第三十九之五..................................二八六

七、休捨優婆夷 寄第七不退住..................................二八六

八、毗目瞿沙仙人 寄第八童真住..................................三一○

九、勝熱婆羅門 寄第九王子住..................................三二五

開經偈

無上甚深微妙法 百千萬劫難遭遇

我今見聞得受持 願解如來真實義

大方廣佛華嚴經淺釋

唐于闐國沙門實叉難陀譯

美國萬佛城宣化禪師講述

卷第六十 入法界品第三十九之一

入法界品第三十九

法界怎麼會有入?又出?本來這個法界是無所不在,無在無不在,即沒有出,也沒有入。爲什麽又說「入法界品」呢?就是說這個入法界品,即是說這個法界品。那麼來演說這個法界品令衆生知道而能夠與這個法界合而為一,二而不二,所以說「入法界品」

什麽是法界?所謂「粗言及細雨,皆歸第一義」。第一義代表法界。無論說什麽?都沒有跑出法界之外,所以說:「無不從此法界流,無不還歸此法界。」

那麼,入法界就是入法界大學。你到法界大學來上學就是入法界品。這個大學也是無在無所不在。盡虛空徧法界,都包括在這法界裹邊,沒有出,也沒有入。你到這兒來學習就是入法界品了。所以我們一講這入法界品之後,學生會源源而來,會愈來愈多,如微微塵數那麼多。有人說:「法師啊!你講這話一點根據都沒有。」不錯,我講的就是沒有根據的話。如果要有根據,那就不是法界了。要有根據,也不是虛空了。我是對著虛空說虛空法,應著法界來講法界的道理。所以各位不要找根據,要找出根據來,就有所執著,就有了障礙,就不是法界了。

法界是沒有好,也沒有壞;沒有成,也沒有敗,所以我說學生會像塵數那樣的多。誰能夠跑出法界呢?跑不出去的!跑不出去,始終是在虛空法界裹。所以這個「入法界品」,不需要叫它「入法界品」,就名為「說法界品」也可以。因為文明衆生不知道這個法界,所以佛為我們說一說這個法界品。使衆生明白這個法界是無所不容,無所不包。這一品在華嚴經中為第三十九品。

爾時世尊。

「爾時」,是什麽時候?我也不知道是什麼時候?爾時本來是這個時候,就是我們現在萬佛城講華嚴經的時候。有人誰那不對。不對?我再講一個時候給你聽聽——就是釋迦牟尼佛對這些大菩薩說華嚴經法界品的時候。有人說這個還差不多。差不多?離的還不夠近,離的還遠哩!所謂差之毫釐,繆之千里。這個「爾時」就是在你心裏有這個法界的時候。這個時候是無前也無後,也沒有現在——就是這個時候。有人說這個時候,我從來都沒有聽過。你從來沒有聽過,現在聽到了。就是這個時候嘛!那爲什麽要執著從沒聽過呢?你從來沒聽過的道理多的很!你從來沒吃過的東西也很多!那你不妨吃一點新鮮的東西,嚐一點新鮮的滋味。這個「爾時」又可以說是在無量劫以前的那個時候,在最初一位佛說華嚴經入法界品的那個時候。有人說那時候太遠了,那麼我說心裏頭的,你又說沒有聽過。說久遠的,你又說太遠了。怎麼辦呢?那麼再解釋一個時候。什麽時候呢?就是你想聽華嚴經的那個時候,我想說華嚴經的那個時候,好了,「爾時」就是這樣了。

「世尊」是世出世之尊,不但人間的人要尊重他,天上的人也要尊重他,這叫世尊。

世尊,梵語叫「薄伽梵」,包含六義:

①自在義:是永不繋屬諸煩惱。

②熾盛義:猛燄智光所燒煉故。

③端嚴義:三十二相所莊嚴故。

④名稱義:一切殊勝功德圓滿無不知故。

⑤吉祥義:一切世間親近供養咸稱讚故。

⑥尊貴義:具一切功德,常起方便,利益世間,安樂一切,無懈廢故。

在室羅筏國,逝多林給孤獨園,大莊嚴重閣。

室羅筏,即舍衛國。這個國多出聰敏博遠的人物。此城有四德:①塵境德,塵之境,多美麗故。②財物德,七寳珍奇,無不有故。③聖法德,三藏聖法,無不備故。④解脫德,人人皆有解脫分善,得解脫者,實繁廣故。具此四德,遠聞諸國。

逝多,是梵語(JEIA),翻譯為戰勝,即祇達太子。太子初生時,王戰得勝的緣故,故依他為名。這是表示依善友,勝出魔軍,及凡小故。林,因為這兒有很多人居住,在這裡修道入定,所以叫林。

給孤獨,梵語是須達多,是賑濟無依的意思。這是指給孤獨長者。長者德,表示具法財,能令一切證法界故。

這個園子本屬於祇達太子。祇達太子賣給給孤獨長者。給孤獨長者用金磚把這個園子的地面都鋪滿了,然後買下這個園子。但是金磚不能把樹木鋪滿,所以林中的樹木是祇達太子送出來的。所以說祇樹給孤獨園,乃是太子和長者兩人的名字合成。「給一是布施;「孤獨」是老而無妻曰鰥,老而無夫曰寡,老而無子曰獨,幼而無父曰孤,老年人沒有兒子叫獨。獨夫、獨婦是沒有兒子。老年的男人沒有妻子,叫鰥夫。老年的女人沒有丈夫叫寡婦。幼年的人沒有父親,叫做孤兒。老年人沒有兒子,叫獨夫或獨婦。依獨之父,依獨之婦。園就是園林。

大莊嚴重閣,佛在那兒建立道場。重閣是說法之所,大約和萬佛城差不多。我們就拿萬佛城作為給孤獨園吧!身臨其境,就在這兒講經說法,說華嚴經。法界大學就是大重樓閣,大莊嚴重閣。現在你們懂了嗎?不需要囘到幾千年以前,想著印度的逝多林給孤獨園中的大莊嚴重閣。跑得那麼遠,太辛苦了。雖然說不用買飛機票,不用買火車票,都可以想像到,但要打很多妄想,浪費很多「汽油」。現在只要睜開眼睛一看,法界大學就是大莊嚴重閣,所謂「遠在天邊,近在眼前」。好了!我們就以眼前的萬佛城作為給孤獨園,作為大莊嚴重閣。不要跑得那麼遠去找那個地方。

與菩薩摩訶薩五百人俱。

在這大莊嚴重閣有菩薩中的大菩薩,有五百人那麼多。五百「人」,你們可見菩薩也是人。不是人,是什麽?所以菩薩有五百人那麼多。其中有誰呢?

普賢菩薩,文殊師利菩薩,而為上首。

有普賢菩薩和文殊師利菩薩,作為菩薩中的領袖。

其名曰。光燄幢菩薩。須彌幢菩薩。寳幢菩薩。無礙幢菩薩。華幢菩薩。離垢幢菩薩。日幢菩薩。妙幢菩薩。離塵幢菩薩。普光幢菩薩。

其餘的有光燄幢菩薩,他的光燄有如寳幢一樣。須彌幢菩薩,這位菩薩的寳幢更大,有如須彌山。又有一位菩薩用衆寳所做的寳幢。又有一位叫無礙幢菩薩。又有一位叫華幢菩薩。又有一位叫離垢幢菩薩。又有一位菩薩叫日幢菩薩。又有一位叫妙幢菩薩。又有一位叫離塵幢菩薩。離塵和離垢,雖然相差不多。但塵是很微細的,垢是很多的塵。然而,很多的塵也離開了,很細微的塵也沒有了,所以稱為離塵垢菩薩。又有一位叫普光幢菩薩。這十位「幢」菩薩,表向,行德高出故。

地威力菩薩。寳威力菩薩。大威力菩薩。金剛智威力菩薩。離塵垢威力菩薩。正法日威力菩薩。功德山威力菩薩。智光影威力菩薩。普吉祥威力菩薩。

這一些大菩薩,都是有很大的力量,可以移山倒海,把這世界變化自如,所謂「於一毫端現寳王剎,坐微塵裏轉大法輪」。衆會中,又有正在睡覺的菩薩,又有正在打妄想的菩薩,又有正在作夢的菩薩。菩薩有這麼多,在睡覺的菩薩大概要醒了,打妄想的菩薩又囘來了,大概要來聽入法界品了。這九位「威力」菩薩,是表行,能進修故。

地藏菩薩。虛空藏菩薩。蓮華藏菩薩。寳藏菩薩。日藏菩薩。淨德藏菩薩。法印藏菩薩。光明藏菩薩。臍藏菩薩。蓮華德藏菩薩。

這十位「藏」菩薩,表地,能進修故。

善眼菩薩。淨眼菩薩。離垢眼菩薩。無礙眼菩薩。普見眼菩薩。善觀眼菩薩。青蓮華眼菩薩。金剛眼菩薩。寳眼菩薩。虛空眼菩薩。喜眼菩薩。普眼菩薩 。

這十位「眼」菩薩,表解,能照法故。

天冠菩薩。普照法界智慧冠菩薩。道場冠菩薩。普照十方冠菩薩。一切佛藏冠菩薩。超出一切世間冠菩薩。普照冠菩薩。不可壞冠菩薩。持一切如來師子座冠菩薩。普照法界虛空冠菩薩。

這十位「冠」菩薩,是屬於第一地的菩薩。因為初地是冠於諸地之首,檀冠衆行之先。

梵王髻菩薩。龍王髻菩薩。一切化佛光明髻菩薩。道場髻菩薩。一切願海音寳王髻菩薩。一切佛光明摩尼髻菩薩。示現一切虛空平等相摩尼王莊嚴髻菩薩。示現一切如來神變摩尼王幢網垂覆髻菩薩。出一切佛轉法輪音髻菩薩。說三世一切名字音髻菩薩。

這十位「髻」菩薩是屬於第二地,表示持戒無垢,檢束尊高故。

大光菩薩。離垢光菩薩。寳光菩薩。離塵光菩薩。燄光菩薩。法光菩薩。寂靜光菩薩。日光菩薩。自在光菩薩。天光菩薩。

這十位「光」菩薩是屬於第三地,表示發聞持光,照法忍故。

福德幢菩薩。智慧幢菩薩。法幢菩薩。神通幢菩薩。光幢菩薩。華幢菩薩。摩尼幢菩薩。菩提幢菩薩。梵幢菩薩。普光幢菩薩。

這十位「幢」菩薩是屬於第四地,表示燄慧精進,超世高出故。又道品伏惑,精進伏慢故。

梵音菩薩。海音菩薩。大地音菩薩。世主音菩薩。山相擊音菩薩。徧一切法界音菩薩。震一切法海雷音菩薩。降魔音菩薩。大慈方便雲雷音菩薩。息一切世間苦安慰音菩薩。

這十位「音」菩薩是屬於第五地,表示襌定發生,難勝悅機故。

法上菩薩。勝上菩薩。智上菩薩。福德須彌上菩薩。功德珊瑚上菩薩。名稱上菩薩。普光上菩薩。大慈上菩薩。智海上菩薩。佛種上菩薩。

這十位「上」菩薩是屬於第六地,表示般若現前,最尊上故。

光勝菩薩。德勝菩薩。上勝菩薩。普明勝菩薩。法勝菩薩。月勝菩薩。虛空勝菩薩。寳勝菩薩。幢勝菩薩。智勝菩薩。

這十位「勝」菩薩是屬於第七地,表示遠行方便,有中殊勝行故。

娑羅自在王菩薩。法自在王菩薩。象自在王菩薩。梵自在王菩薩。山自在王菩薩。衆自在王菩薩。速疾自在王菩薩。寂靜自在王菩薩。不動自在王菩薩。勢力自在王菩薩。最勝自在王菩薩。

這十一位「自在王」菩薩是屬於第八地,表示相用不動,大願無礙故。

寂靜音菩薩。無礙音菩薩。地震音菩薩。海震音菩薩。雲音菩薩。法光音菩薩。虛空音菩薩。說一切衆生善根音菩薩。示一切大願音菩薩。道場音菩薩。

這十位「音」菩薩,是屬於第九地,表示善慧演法,自力生故。

須彌光覺菩薩。虛空覺菩薩。離染覺菩薩。無礙覺菩薩。善覺菩薩。普照三世覺菩薩。廣大覺菩薩。普明覺菩薩。法界光明覺菩薩。

這九位「覺」菩薩是屬於第十地,表示法雲受職,墮佛數故。

如是等菩薩摩訶薩五百人俱。

像這樣子法界大學菩薩中的大菩薩,有五百個人。

此諸菩薩,皆悉成就普賢行願。

在前邊所說的是菩薩中的領袖。其餘的菩薩,因為數目太多了,不能把每一個菩薩的名字都說出來,所以說此諸菩薩。這個「諸菩薩」就是五百個菩薩,所以叫「諸」。諸者,多也、廣也、衆也。要是按照字義來講,「諸」又可以說是「一位」。有人說:『法師你講錯了!「諸」子在任何地方都是當「多」來解釋,你怎麼說是「一個」呢?難怪人家說你這個法師不認字!你一講經就講錯了。』那麼,我講錯了,我都敢講!你講不錯,怎麼你又不敢講?又有人說是:『我想講,但你又不叫我講。』正好現在請你來講。「諸」字爲什麽當「一個」菩薩來講?這是當做一個語助詞,所以可以說是個「一」。因為一即是多,多即是一。爲什麽有多?很多個一累積起來,便叫做多。爲什麽叫一?將多分開成為一個一個的,就叫做一。所以,這個語助詞,可當作「一」字講。所謂「一本散為萬殊,萬殊仍歸一本」。那麼,很多的菩薩是由一個一個的菩薩合起來,就是「多」。所以「多」菩薩也可以說是「一」菩薩。這就是「一不礙多,多不礙一」的道理。

此諸菩薩,無論多少,皆悉成就普賢菩薩的十種行。「境界無礙」,就是達到「人轉境界,而境界不能轉人」的階段。不是人為境轉,而是境為人轉。不是人跟著境界跑,而是境界跟著人跑。不要把事情看得那麼簡單。人是需要有定力,才不會被境界所轉。所謂「眼觀形色內無有,耳聽塵事心不知」。爲什麽「內無有」?眼睛能看見,又不是瞎子,怎麼會內無有?內無有就是不注意外面的形形色色,也就是不執著形形色色。所謂「見如未見,聞如未聞;視之不見,聽之不聞,嗅之無味」——這樣就是「眼觀形色內無有」。耳聽塵世間的聲音,而心裡不知道。心裡不知道,不就是睡著了嗎?睡著覺,你如果能聽見聲音,那就是你睡著了。心不知,不就是一塊木頭,一塊石頭嗎?

「內無有,心不知」,並不是木頭或石頭,而是不被境界所遷,所動搖。無論財、色、名、食、睡這五欲,都不為它所動搖。那麼,不為它所動搖是怎麼一囘事呢?就是有定力。有定力又可以說是「泰山崩前而不驚,非故不驚也,崩前猶若未崩前也」。所謂「美女當前而不動」,又可以說是「美男當前而不動」。因為美國是女權開放的國家,女人解放自由。要是不把女人的權利提高了,她們就會反對,會提出抗議。所以我就把這一句改為「美男當前而不動」,當前猶若未當前也。美女雖然在面前,就像沒有在面前一樣——這就是定力。你能不打妄想,見如未見,這就是定力!

境界無礙,普徧一切諸佛刹故。現身無量,親近一切諸如來故。淨眼無障,見一切佛神變事故。至處無限,一切如來成正覺所恒普詣故。光明無際,以智慧光普照一切實法海故。說法無盡,清淨辯才無邊際劫無窮盡故。等虛空界智慧,所行悉清淨故。無所依止,隨衆生心現色身故。除滅癡翳,了衆生界無衆生故。等虛空智,以大光網照法界故。

你要能境界無礙,就沒有煩惱,就不會著急,也不會神經質,什麽毛病都沒有了。菩薩的境界,是徧滿一切佛剎,而無障礙的。他能現身於一切諸佛的剎土,而沒有離開本座,所以說「現身無量,親近一切如來故」。一為無量,無量為一。不知道有多少個——即是一為無量,無量為一——原來就是一個。所以,這是我不識數的原因。你問我多少?一個。吃多少水果?一個。吃多少飯?一個。穿多少衣服?一個。我就是一個和尚,不是很多。「凈眼無礙」就是徧觀一切所有佛的境界,他都能見到的緣故,而無障礙,不像凡夫的肉眼,被無明翳障所蓋,因而不能明覩諸法實相。菩薩所到的地方是沒有限制的,是自由、平等的。一切如來,也就是一切佛。無論那一位佛成佛的時候,這些菩薩都到該佛的道場去隨喜、讚歎、恭敬、供養。他的光明也沒有邊際,因為他能以智慧光普照一切眞實之法海的緣故。他說法是沒有窮盡的時候,這是他有清凈的辯才,不知道經過多少大劫,也還沒有窮盡的緣故。他和虛空界是平等的,因為他的智慧所行,完全清凈的緣故。他也沒有所依止,沒有一定的。所謂「無有定法,是名阿耨多羅三藐三菩提。」因為他能隨順衆生的心,而示現色身的緣故。他能除滅衆生的愚癡和眼睛看不見的盲人,因為他明白衆生界也都是一種虛妄變化而有的,本來也沒有衆生可度的緣故。他和虛空的智慧是一樣的,因為他以大光網照耀法界,照耀盡虛空徧法界的所有一切處的緣故。

你們各位應該用自己的智慧來想一想——我所講的地方和你們各人的見解有什麽不同?或者有的地方講錯了,或者有的地方講對了。按照你們每一個人自己的智慧,再來深入研究研究。且看你們各有什麽見解?什麽看法?對於經典的經義,有什麽特別獨到的見力?特別的講法?不妨提出來,大家共同研究。也不可以認為我所講的,都是正確。每一個人自己的心地法門,都有無量的智慧,都可以運用這個無量的智慧,而大展鴻圖。不要總把它藏到裏邊,所謂「懷其寳而迷其邦」(身懷瑰寳而迷落他邦)

譬如,佛說華嚴經的時候,是現法界身、說法界經。他可以把前邊的時間搬到後邊,後邊的時間又搬到前邊,使時間和說法互相無礙。所以你們不要佛一定是在菩提樹下,而不徧往他方。佛是現法界身、說法界經。你們現在很幸運,聞到這部法界品。華嚴經是在七處九會說的。你們慢慢研究就明白了。

法身是無在無不在,也是體之用,應必有方。略說七處不同,實則處窮法界。所謂七處九會是:

第一會在菩提道場,說如來依報因果。

第二會在普光明殿的普光法堂,說十信法門。

第三會在忉利天宮,說十住法。

第四會在夜摩天宮,說十行法。

第五會在兜率陀天,說十廻向法。

第六會在他化自在天,說十地法。

第七會仍在普光明殿的普光法堂,說因圓果滿法。

第八會仍在普光明殿的普光法堂,說普賢大行法。

第九會是在室羅筏城逝多園林,說入法界品,第九會未歸還菩提道場。

因為第二會、第七會、第八會,都在普光明殿的普光法堂說的,所以有七處九會。

及與五百聲聞衆俱。悉覺眞諦。皆證實際,深入法性,永出有海。依佛功德,離結使縛,住無礙處。其心寂靜,猶如虛空。於諸佛所,永斷疑惑。於佛智海,深信趣入。

前邊是諸大菩薩,現在又有五百位聲聞(阿羅漢)衆俱。他們都覺悟到眞諦的理體,了悟不顚倒的法門。遠離一切的迷惑。他們都證得實際的理體,深入法性。已經永遠出離欲界有、色界有、無色界有的三有海。他們都依佛的功德而生,依佛的功德而住,離一切的結縛,離一切的使縛有五鈍使、五利使。五鈍使是貪、瞋。癡、慢、疑。五利使是身、邊、見、戒、邪。縛就是束縛。他們都住於沒有障礙的虛空處,其身也如虛空,其心也如虛空。因為如虛空,所以其心寂淨好像虛空一樣。他們於佛的道場,已永斷一切的疑惑,得到不退轉於阿耨多羅三藐三菩提的境界,所以他們於佛的智海能深信趣入,這乃是因為他們精進修行,所以深入佛的智慧海。這是菩薩欲顯深法,記為聲聞,故所歡德。

及與無量諸世主俱。悉曾供養無量諸佛。常能利益一切衆生。為不請友。恒勤守護,誓願不捨。入於世間殊勝智門。從佛教生,護佛正法。起於大願,不斷佛種。生如來家,求一切智。

他們又和無量世間的國王在一起,和這些國王的眷屬,曾經都供養過無量無邊那麼多的諸佛。他們時時刻刻都是利益一切衆生,勸衆生持五戒、行十善。他們都作為人的不請之友,是不需要衆生請求,自動而來。這是菩薩的行為。也常常守護他們以前所發的誓願,而不捨棄。他們證入於世間所有最殊勝的智慧之門。這些國王都是從佛教所生。他們皆擁護佛的正法,在往昔發過大願,不斷佛的種性。願生在佛的家裏成佛,修行一切的智慧。

時諸菩薩、大德聲聞、世間諸王、並其眷屬。咸作是念:如來境界。如來智行。如來加持。如來力。如來無畏。如來三昧。如來所住。如來自在。如來身。如來智。

在這時候,這一切的大菩薩和大德聲聞,世間一切的諸王和諸王的眷屬,都有這樣的想法。他們想:如來的境界不可思議,如來的智行是不可思議,佛的加持力也是不可思議,佛的十力也是不可思議,佛的四無畏也是不可思議,佛的三昧定(師子奮迅)也是不可思議,佛的所住(初會佛地,佛所住地,也就是常住大悲地)也是不可思議,佛的自在也是不可思議,佛的身也是不可思議,如來的智慧也是不可思議。

一切世間諸天及人。無能通達。無能趣入。無能信解。無能了知。無能忍受。無能觀察。無能揀擇。無能開示。無能宣明。無有能令衆生解了。

一切世間的諸天和世間的衆生沒有一個能明白的,沒有人可以趣入佛的境界,也沒有人眞能深信明白,也沒有人確實知道佛境界。佛的這種境界也沒有人可以忍受,沒有人能眞正觀察佛的境界,沒有人能揀擇、沒有人能眞正開示佛的境界,沒有人能說明白,也沒有人能使一切衆生都明瞭。所謂:「信、解、行、證」,衆生是不容易明白的。

唯除諸佛加被之力。佛神通力。佛威德力。佛本願力。及其宿世善根之力。諸善知識攝受之力。深淨信力。大明解力。趣向菩提清淨心力。求一切智廣大願力。

可是,要是有諸佛加持的力量,就能明白,能瞭解。或者有諸佛的神通力來幫助。或者佛的威德力量。或者佛本著以前所發的願力。或者這個人宿世善根的力量。或者所有善知識攝受的力量。或者有深切清凈的信力。或者有明白的解力。或者有趣向菩提,往覺道上走,這種修清凈心的力量。或者有發求一切廣大的願力——這樣或者才能明白。

金剛經上說:「所有一切衆生之類,若卵生、若胎生、若濕生、若化生、若有色、若無色、若有想、若無想、若非有想、非無想,我皆令入無餘湼槃而滅度之。如是滅度無量無數無邊衆生,實無衆生得滅度者。」爲什麽?若有衆生可度者,便有我相、人相、衆生相、壽者相。菩薩爲什麽看衆生如幻?這個「如」字是很要緊的,它並不是就是眞幻,看他「如幻」就是沒有一個執著的意思。他能明白瞭解一切都是虛妄的,不眞實的,所以一切無著。沒有一切的執著,就是解脫了。這只是一種智慧的思想,思想能理解到這種程度上。實際上,衆生還是衆生,菩薩還是菩薩,也沒有多,也沒有少;也沒有增,也沒有減。只是菩薩作這種想法。他明白,執著就是一種障礙,所以願破一切衆生的執著。你還執著有衆生可度?你認為衆生會吃飯、會穿衣、又會睡覺,是眞實不虛的?假如你有這種執著,什麽時候也不能解脫。

唯願世尊。隨順我等。及諸衆生。種種欲。種種解。種種智。種種語。種種自在。種種住地。種種根清淨。種種意方便。種種心境界。種種依止如來功德。種種聽受諸所說法。

此五百菩薩,五百聲聞,和一切的世主,以及世主的眷屬,皆異口同聲向佛請法,說:「唯願世尊,隨順我等,和其他一切衆生種種的欲念,種種的明白,種種的智慧,種種的語言,種種的自在法,種種的住地,種種的清凈的善根,種種意理的善巧方便,種種衆生心的境界,種種依止如來所有的功德,種種聽受佛所說的一切法。

這是衆會請佛隨順衆生的機緣而演說。

顯示如來往昔趣求一切智心。往昔所起菩薩大願。往昔所淨諸波羅蜜。往昔所入菩薩諸地。往昔圓滿諸菩薩行。往昔成就方便。往昔修行諸道。往昔所得出離法。往昔所作神通事。往昔所有本事因緣。

唯願佛為法會大衆,顯示如來往昔沒有成佛以前,所趣求的菩提道,一切的智慧智心。往昔所發起的菩薩大願。往昔所清凈修行到彼岸的法。往昔所證入菩提的地位。往昔圓滿諸菩薩所修的行門。往昔所成就的方便法門。往昔所修行一切的道法。往昔所修行出離三界的諸法。往昔所作的神通事業。往事所了的本事的因,本事的緣。

及成等正覺,轉妙法輪。淨佛國土。調伏衆生。開一切智法城。示一切衆生道。入一切衆生所住。受一切衆生所施。為一切衆生說布施功德。為一切衆生現諸佛影像。如是等法。願皆為說。

以及佛成等正覺,轉妙法輪,莊嚴清凈諸佛的國土,調伏世間所有的衆生。開啟一切智慧的法城,示現一切衆生所修行的道路。佛能證入一切衆生的所居住的地方,能接受一切衆生的布施,以及為一切衆生布施的功德,為一切衆生示現諸佛的影像。像前邊所說等等的法,和所發的願,我們大家都願意佛為我們說一說。」

爾時世尊,知諸菩薩心之所念。大悲為身。大悲為門。大悲為首。以大悲法而為方便。充徧虛空。入師子頻申三昧。

在那個時候,佛知道諸菩薩心裡所想念的,於是以大悲為身,以大悲為門,又以大悲為首,以大悲法作為方便法門,充滿盡虛空徧法界。入師子頻申三昧這種正定正受。

頻申,是舒展通暢之狀,也是震動縱任,自在無畏之相,顯如來定。頻,急也。申,舒也。就是有勞倦者,以手足胸背,左右上下,或急努、或舒展,用自解其勞倦。頻申奮迅是指舒展四體通暢之狀。

入此三昧已。一切世間,普皆嚴淨。於時此大莊嚴樓閣,忽然廣博,無有邊際。金剛為地。寳王覆上。無量寳華,及諸摩尼。普散其中,處處盈滿。

佛入這種正定之後,一切世間都忽然變得莊嚴清凈了。當時這所大莊嚴樓閣,忽然間變得廣博寬大,無量無邊。其地以金剛所成。種種珍寳的寳王覆蓋在上邊。無量寳華及一切摩尼寳,皆普散於此大莊嚴樓閣,處處都顯得莊嚴清凈。

琉璃為柱,衆寳合成。大光摩尼之所莊嚴。閻浮檀金,如意寳王,周置其上,以為嚴飾。危樓迥帶。閣道傍出。棟宇相承。牕闥交映。階墀軒檻。種種備足。

以琉璃作為大莊嚴的柱子,是用所有的七寳合成。由大光摩尼寳作為大莊嚴樓閣的莊嚴。南閻浮提的檀金樹,如意寳王,都覆蓋在大莊嚴寳樓閣的上邊,以來嚴飾,令這個道場顯得特別殊勝美觀。重樓疊閣都是互相接連,來囘通達,非常妙好。在樓閣的上邊又有行人路,美輪美奐。樓和樓互相接承,窗戶和門闥互相穿雜交映,石階、單墀、軒檻——(小的庭台樓閣),皆俱備充足,應有盡有。

一切皆以妙寳莊嚴。其寳悉作人天形像。堅固妙好。世中第一。摩尼寳網,彌覆其上。於諸門側,悉建幢旛。咸放光明,普周法界。道場之外,階蹬欄楯,其數無量,不可稱說。靡不咸以摩尼所成。

一切都是以妙寳來莊嚴。這種寳雖然沒有什麼知覺,但都能生出天人的形像,和人的形像,非常堅固,非常妙好,是世間稀有的,所以說世中第一。又有一種摩尼寳網彌覆在上邊。在門的旁邊,都建立起幢旛,皆放大光明,普徧照耀整個法界。道場外邊又有階蹬欄楯,數目不知道有多少。前邊所說種種的境界,都是要開智慧眼的人才能看得見,或者得到天眼通的人才能看得見,不是一般凡夫所能見到。所以當時佛說華嚴經時,會上的二乘人,是有眼不見盧舍那,有耳不聞圓頓教,因為二乘人是自了漢,小器小量,昔無大因。故對如來,不覩神變。有如雷霆震地,聾者不聞。日月麗天,盲者不見。所有這些境界都是不可思議,在人間是看不到這種境界的。這都是另外一個世界的境界,另外一種不可思議的境界。所以,我們聽經不要儘執著安義,或者執著文法。要知道這種境界,是得到五眼六通的人才能明白的。

爾時復以佛神力故,其逝多林,忽然廣博。與不可說佛刹微塵數諸佛國土其量正等。一切妙寳間錯莊嚴。不可說寳徧布其地,阿僧祇寳以為垣牆。寳多羅樹莊嚴道側。

在這個時候,又以佛的大威神力的緣故,這個逝多林

——

忽然間變得廣大寬博起來了。它和不可說的諸佛刹土微塵數那麼多的諸佛國土的數量是一樣的,正相等的。又有種種的妙寳交雜間錯來莊嚴此道場。又有不可說的七寳徧布於逝多林的地上。又有無量阿僧祇那麼多的珍寳作為垣牆。寳多羅樹來莊嚴道路的兩邊。

其間復有無量香河。香水盈滿,湍激洄澓。一切寳華,隨流右轉。自然演出佛法音聲。不思議寳,芬陀利華。菡萏芬敷,彌布水上。衆寳華樹,列植其岸。

在其間又有無量的香河,盈滿了芬香之水,「湍」是形容水流的姿態很妙、很好看。「激」就像用石頭往水裡一投而濺起水花。「洄澓」就是水裡的波浪來囘旋轉。可是這個水和普通的水不同。這種境界是聖人的境界。又有一切的寳華在水裏隨波逐流。華也放香,水也放香,都隨著潮流向右轉。一朵花跟著一朵花向右旋流轉,彩色繽紛,有次第、有條不紊,好像有知覺似的。水流也演出大乘的妙法,風動也演出大乘的妙法,華在水裏飄流,自然演出佛說法的音聲——你看這妙不妙?所以這種境界不是我們凡夫俗子所能明白的。又有不可思議的寳芬陀利華,這種小白華,都是開敷花蕊,香氣四溢,菡萏芬敷,彌蓋遮滿了整個水面。又有種種的寳華樹木,行列種植於岸畔。在萬佛城也有種種的寳華樹木,樹都放香。你聞到華的馨香,會覺得心曠神怡、氣定神閑的。

種種臺榭不可思議。皆於岸上次第行列。摩尼寳網之所彌覆。阿僧祇寳放大光明。阿僧祇寳莊嚴其地。燒衆妙香,香氣氛氳。

種種庭臺樓閣有不可思議那麼多,皆於岸上次第的行列,又有摩尼寳織成的網彌覆在上面。又有無量數那麼多的寳都放大光明。又有無量數那麼多的寳來莊嚴地面。又燒種種的妙香,香氣都在虛空裏氛氤氳繚繞。

復建無量種種寳幢。所謂寳香幢。寳衣幢。寳旛幢。寳繒幢。寳華幢。寳瓔珞幢。寳鬘幢、寳鈴幢。摩尼寳蓋幢。大摩尼寳幢。光明徧照摩尼寳幢。出一切如來名號音聲摩尼王幢。師子摩尼王幢。說一切如來本事海摩尼王幢。現一切法界影像摩尼王幢。周徧十方。行列莊嚴。

又建立無量種種的寳幢,就是所說的寳香幢,寳衣幢,寳旛幢,寳繒幢,寳華幢,寳瓔珞幢,寳鬘幢,寳鈴幢,摩尼寳蓋幢,大摩尼寳幢,光明徧照摩尼寳幢,出一切如來名號音聲摩尼王幢——幢也念佛、念法、念僧。又有師子摩尼王幢。又有說一切如來本事種種因緣的摩尼王幢,又有示現一切法界影像的摩尼王幢。以上種種的寳幢皆周徧於十方,行列莊嚴。

時逝多林上,虛空之中,有不思議天宮殿雲。無數香樹雲。不可說須彌山雲。不可說伎樂雲。出美妙音,歌讚如來。不可說寳蓮華雲。不可說寳座雲。敷以天衣,菩薩坐上,歎佛功德。不可說諸天王形像摩尼寳雲。不可說白眞珠雲。不可說赤珠樓閣莊嚴具雲。不可說雨金剛堅固珠雲。皆住虛空、周帀徧滿,以為嚴飾。何以故?

在這時候,逝多林上邊的虛空裡,又有不思議天上宮殿的雲,又有無數的香樹雲,又有不可說的須彌山雲,又有不可說的伎樂雲,皆奏出美妙的音聲來歌讚佛。又有不可說的寳蓮華雲,又有不可說的寳座雲,敷以天衣,菩薩坐在上邊,來讚歎佛的功德。又有不可說諸天王形像的摩尼寳雲,又有不可說的白眞珠雲,又有不可說那麼多的赤珠樓閣莊嚴具雲,又有不可說那麼多的雨金剛堅固珠雲。以上種種的雲,都住在虛空中,周帀圍繞,徧滿以為嚴飾。為什麼會有這種境界呢?

如來善根不思議故。如來白法不思議故。如來威力不思議故。如來能以一身自在變化,徧一切世界不思議故。如來能以神力,令一切佛,及佛國莊嚴,皆入其身不思議故。如來能於一微塵內,普現一切法界影像不思議故。如來能於一毛孔中。示現過去一切諸佛不思議故。如來隨放一一光明,悉能徧照一切世界不思議故。如來能於一毛孔中。出一切佛刹微塵數變化雲,充滿一切諸佛國土不思議故。如來能於一毛孔中。普現一切十方世界成住壞劫不思議故。

因為佛有十種不可思議的緣故,所以有種種的莊嚴境界:①如來善根不思議的緣故,所以有這些的莊嚴。②如來的白淨法不可思議的緣故,所以有這種的境界。③如來的威力不思議的緣故。④如來能以一身自在變化,徧滿一切世界不思議的緣故。⑤如來能以他的神力,令一切佛,及佛的國土莊嚴,而皆入佛的身,這都是不可思議的境界。⑥如來能於一微塵內,普現一切法界的影像,這也是不可思議的。⑦如來能於一毛孔中,用神通變化來示現過去劫的一切諸佛不思議的境界。⑧佛又能隨順衆生的根性,放出一一光明,而周徧一切世界,這也是不可思議。⑨佛又能在一根毛孔中,示現一切諸佛的刹土,有微塵數那麼多的變化神通雲,充滿一切諸佛國土,這也是不可思議的境界。⑩如來又能於一根毛孔裏,普現一切十方世界的成住壞空。這一切的成、住、壞、空四個中劫(四個中劫成為一個大劫),也是不可思議的境界。

如於此逝多林給孤獨園,見佛國土清淨莊嚴。十方一切盡法界虛空界。一切世界,亦如是見。所謂見如來身住逝多林。菩薩衆會,皆悉徧滿。見普雨一切莊嚴雲。見普雨一切寳光明照曜雲。見普雨一切摩尼寳雲。見普雨一切莊嚴蓋彌覆佛刹雲。見普雨一切天身雲。見普雨一切華樹雲。見普雨一切衣樹雲。見普雨一切寳鬘瓔珞,相續不絕周徧一切大地雲。見普雨一切莊嚴具雲。見普雨一切如衆生形種種香雲。見普雨一切微妙寳華網相續不斷雲。見普雨一切諸天女持寳幢旛,於虛空中周旋來去雲。見普雨一切衆寳蓮華,於華葉間自然而出種種樂音雲。見普雨一切師子座寳網瓔珞而為莊嚴雲。

在逝多林的大莊嚴寳樓閣,給孤獨園裏邊,能見到其他的諸佛國土清淨的莊嚴。十方一切,盡法界量,盡虛空界量,一切的世界也都像娑婆世界這樣得見。其他世界的衆生可以見到這個世界,這個世界的衆生也可以見到其他世界,互相無礙,互相可以看得見。就是能見佛的身住在逝多林中,菩薩皆悉徧滿這個逝多林。又見到普雨一切莊嚴雲的妙境界。又見到普雨一切寳光明照曜雲。又見到普雨一切摩尼寳雲。又見到普雨一切莊嚴蓋彌覆佛刹雲。又見到普雨一切天身雲。又見到普雨一切華樹雲。又見普到雨一切衣樹雲,又見到普雨一切寳鬘瓔珞,相續不絕周徧於一切的大地雲。又見到普雨一切莊嚴具雲。又見到普雨一切好像衆生形相的種種香雲。又見到普雨一切微妙寳華網相續不斷的雲。又見到普雨一切諸天女拿著寳幢旛,在虛空中周旋來去的雲。又見到普雨一切衆寳蓮華,在蓮華葉間自然而放出種種的音樂來。又見到普雨一切師子之座寳網瓔珞而為莊嚴的雲。

爾時東方過不可說佛刹微塵數世界海外。有世界名金燈雲幢。佛號毗盧遮那勝德王。彼佛衆中,有菩薩名毗盧遮那願光明。與不可說佛刹微塵數菩薩俱。來向佛所。悉以神力興種種雲。所謂天華雲。天香雲。天末香雲。天鬘雲。天寳雲。天莊嚴具雲。天寳蓋雲。天微妙衣雲。天寳幢旛雲。天一切妙寳諸莊嚴雲,充滿虛空。至佛所已。頂禮佛足。即於東方化作寳莊嚴樓閣。及普照十方寳蓮華藏師子之座。如意寳網羅覆其身。與其眷屬,結跏趺坐。

在這個時候,東方經過那麼多的佛刹,微塵數世界海外邊,又有世界叫金燈雲幢。在這個世界佛的名號叫毗盧遮那勝德王。在佛的法會大衆裏,有位菩薩的名字也叫毗盧遮那願光明。他和不可說佛刹微塵數那麼多的菩薩一起來到佛所,都以菩薩的神力興起種種的祥瑞雲。就是所說的天華瑞雲,天香瑞雲,天末香瑞雲,天鬘瑞雲,天寳瑞雲,天莊嚴具瑞雲,天寳蓋的瑞雲,天微妙的衣雲,天寳幢旛的雲,天一切妙寳諸莊嚴雲——皆充滿虛空,此菩薩來到佛的道場之後,乃頂禮佛足。隨即就在東方化作寳莊嚴的樓閣,和普照十方寳蓮華藏師子之座。有個如意寳網羅覆蓋在菩薩的身,這菩薩和他所同來的眷屬皆結雙跏趺而坐。

南方過不可說佛刹微塵數世界海外。有世界名金剛藏。佛號普光明無勝藏王。彼佛衆中,有菩薩名不可壞精進王。與不可說佛刹微塵數菩薩俱。來向佛所。持一切寳香網。持一切寳瓔珞。持一切寳華帶。持一切寳鬘帶。持一切金剛瓔珞。持一切摩尼寳網。持一切寳衣帶。持一切寳瓔珞帶。持一切最勝光明摩尼帶。持一切師子摩尼寳瓔珞。悉以神力,充徧一切諸世界海。到佛所已。頂禮佛足。即於南方,化作徧照世間摩尼寳莊嚴樓閣,及普照十方寳蓮華藏師子之座。以一切寳華網羅覆其身。與其眷屬,結跏趺坐。

在南方經過不可說佛刹微塵數世界海外,又有世界名叫金剛藏世界。佛的名號叫普光明無勝藏王佛。此佛的法會裏,有一位菩薩名叫不可壞精進王菩薩,和不可說那麼多佛刹微塵數菩薩一起來到佛的道場。他們拿著一切的寳香網,拿著一切寳瓔珞,執持一切的寳華帶,執持一切的寳鬘帶,執持一切金剛瓔珞,執持一切摩尼寳網,執持一切寳衣帶,執持一切寳瓔珞帶,執持一切最勝光明摩尼帶,執持一切師子摩尼寳瓔珞,都以菩薩的神力充徧一切諸世界海。他們來到佛的道場之後,頂禮佛足,就在南方化作徧照世間摩尼寳莊嚴樓閣,及普照十方寳蓮華藏師子之座。以一切寳華網羅覆蓋在菩薩的身上,這位菩薩和他所同來的眷屬結雙跏趺坐。

西方過不可說佛刹微塵數世界海外。有世界名摩尼寳燈須彌山幢,佛號法界智燈。彼佛衆中有菩薩名普勝無上威德王。與世界海微塵數菩薩俱。來向佛所。悉以神力興不可說佛刹微塵數種種塗香燒香須彌山雲。不可說佛刹微塵數種種色香水須彌山雲。不可說佛刹微塵數一切大地微塵等光明摩尼寳王須彌山雲。不可說佛刹微塵數種種光燄輪莊嚴幢須彌山雲。不可說佛刹微塵數種種色金剛藏摩尼王莊嚴須彌山雲。不可說佛刹微塵數普照一切世界閻浮檀摩尼寳幢須彌山雲。不可說佛刹微塵數現一切法界摩尼寳須彌山雲。不可說佛刹微塵數現一切諸佛相好摩尼寳王須彌山雲。不可說佛刹微塵數現一切如來本事因緣,說諸菩薩所行之行摩尼寳王須彌山雲。不可說佛刹微塵數現一切佛坐菩提場摩尼寳王須彌山雲。充滿法界。至佛所已。頂禮佛足。即於西方。化作一切香王樓閣。眞珠寳網。彌覆其上。及化作帝釋影幢寳蓮華藏師子之座。以妙色摩尼網羅覆其身。心王寳冠以嚴其首。與其眷屬,結跏趺坐。

在西方經過不可說佛刹微塵數世界海外,又有一個世界名叫摩尼寳燈須彌山幢世界。佛的名號是法界智燈佛。那佛的法會中,有一位菩薩名叫普勝無上威德王菩薩,與世界海微塵數那麼多的菩薩,一起來到佛的面前。都用大威神力興起不可說佛刹微塵數種種塗香燒香須彌山雲,又興不可說佛刹微塵數種種色香水須彌山雲,又興不可說佛刹微塵數一切大地微塵等光明摩尼寳王須彌山雲。又興不可說那麼多的佛刹微塵數種種光燄輪莊嚴幢須彌山雲。又興不可說那麼多的佛刹微塵數種種色金剛藏摩尼王莊嚴須彌山雲。又興不可說佛刹微塵數普照一切世界閻浮檀摩尼寳幢須彌山雲。你看!每一種事情都是不可說微塵數那樣多,所以我們人的智力是達不到的。這種境界都是得到五眼六通的菩薩才能明白。此菩薩又興不可說那麼多佛刹微塵數現一切的法界摩尼寳須彌山雲。又興不可說佛刹微塵數現一切諸佛相好的摩尼寳王須彌山雲。又興不可說佛刹微塵數那麼多的示現一切如來本事因緣,演說諸菩薩所行之行的摩尼寳王須彌山雲。又興不可說佛刹微塵數那樣多的示現一切佛坐菩提道場摩尼寳王須彌山雲。這些雲充滿盡虛空徧法界。菩薩到佛面前之後,頂禮佛足,就在西方化作一切香王樓閣,眞珠寳網彌覆其上。又化作帝釋影幢寳蓮華藏師子之座,以微妙不可思議的顏色摩尼網羅,覆蓋在菩薩身上,用心王的寳冠來莊嚴其首,和他所同來的眷屬一起結跏趺坐。

我們修道人不能覆藏己過,不能保護自己的不對。要是這樣就永遠沒有進步了。無論誰,有短處不要怕人知道,有長處不要讓人知道,所有的短處應該和盤托出,告訴大家。至於自己的長處,不需要叫大家知道。所以,若有人對你說出你的短處,這正是幫助你,是你最大的善知識。修道人尚且不願承認自己的錯誤,那麼,不修道的人又怎會承認自己的錯?修道人自己有錯,誰告訴我,那便是我的善知識。我們不要存嫉妒障礙的思想。無論你怎樣修道,一旦有嫉妒障礙的思想,一切的功德就化為烏有。因為你還有那麼大的執著,那麼大的看不破、放不下,所以不能得到自在。無論那一位有短處,我們都應該告訴他,説明他修行。所謂「見賢思齊,見不賢而內自省」。見比我好的人,我就要發憤,要和比我好的人看齊;見到不好的人,要廻光返照,看看自己是不是這樣不好?每一個人都能這樣,不久便可走到聖賢的地位上。

各位要知道,這個世界為什麼不好?就因為人心妒嫉障礙、自私自利,把這個世界弄壞了。這個國為什麼不好呢?也是因為每人都是自私自利,貪瞋癡比誰都大,所以把國也弄壞了。這個家也是因為貪、瞋、癡、嫉妒、障礙,所以把家也弄壞了。個人的人格為什麼不好?也是因為嫉妒、障礙、貪、瞋、癡把人格弄壞了。

一般人是這樣子,我們現在想要「出乎其類,拔乎其萃」,想要和一般人不一樣,所以才出家修道。修道人一定要把一般人所犯的習氣毛病都改變過來,決定要培養良好的人格,把這個道場建立好,把這個世界的風氣也都改變好,乃至於使每一個國都變好了,每一個家都變好了,每一個人都變好了——要改造世界的人心。因為這個原因,修道人無論如何不要保護一般人所保護的骯髒東西——嫉妒、障礙、自私自利、貪、瞋、癡、慢、疑這些毛病,這些壞東西,都要把它洗得乾乾淨淨!不過,你不要到廁所裏邊去洗,到那裏去洗,會越洗越髒,因為廁所本身就是不乾淨。我們必須用清淨水,用清淨的智慧水,來洗除自己的習氣毛病。然後,改善自己的思想,不要像一般的凡夫俗子一樣。雖然我們也是凡夫俗子,但是要和一般的凡夫俗子不同。要這樣子,才能背凡夫六塵流,而入聖人法性流。

關於寫文章的問題:不是就一種、兩種、三種……那麼的簡單。世間的事情,每一類的事情在它的本類裏頭,就有千差萬別,種種的不同。就拿作文章,往多的來說有無量無邊那麼多;往少的來說,有八萬四千那麼多的種類。不過,我們研究不完那麼多,所以只研究我們智慧所能達到的範圍。其實,凡一切學問都是無量無邊,沒有止境的。世間出世間的學問是沒有止境,世界的文章也是沒有止境。也可以說這都是名相,是「睜著眼睛說夢話」。但是一般人由這個媒介才能引人入勝,所以無論那一個宗教,都需要用文章來宣傳,來宣揚及代表它的價值。要知道這都是世間法。眞要是求出世法的話,就不應該執著這個。這一點,每一個人應該清清楚楚地知道。

北方過不可說佛刹微塵數世界海外。有世界名寳衣光明幢。佛號照虛空法界大光明。彼佛衆中,有菩薩名無礙勝藏王。與世界海微塵數菩薩俱。來向佛所。悉以神力,興一切寳衣雲。所謂黃色寳光明衣雲。種種香所熏衣雲。日幢摩尼王衣雲。金色熾然摩尼衣雲。一切寳光燄衣雲。一切星辰像上妙摩尼衣雲。白玉光摩尼衣雲。光明徧照殊勝赫奕摩尼衣雲。光明徧照威勢熾盛摩尼衣雲。莊嚴海摩尼衣雲。充徧虛空。至佛所已。頂禮佛足。即於北方,化作摩尼寳海莊嚴樓閣,及毗琉璃寳蓮華藏師子之座。以師子威德摩尼王網,羅覆其身。清淨寳王,為髻明珠。與其眷屬,結跏趺坐。

在北方經過不可說佛刹微塵數世界海外,有一世界名叫寳衣光明幢世界,有位佛的名號叫照虛空法界大光明佛。那佛的道場裏邊,有一位菩薩名叫無礙勝藏王菩薩,和世界海那麼多的微塵數菩薩,一起來到佛的道場。他們都以神力興一切寳衣雲,就是所說的黃色寳光明衣雲,種種香所熏衣雲,日幢摩尼王衣雲,金色熾然像火一樣的摩尼衣雲,一切寳光燄衣雲,一切星辰像上妙摩尼衣雲,白玉光摩尼衣雲。又有光明徧照殊勝赫奕摩尼衣雲,光明徧照威勢熾盛摩尼衣雲,莊嚴海摩尼衣雲——這種種的寳衣雲都充徧虛空。菩薩到佛的道場之後,頂禮佛足。就在北方化作摩尼寳海莊嚴的樓閣,和毗瑠璃寳蓮華藏師子之座,以師子的威德摩尼網羅,覆蓋在菩薩的身上,用清淨寳王作為菩薩髻上的明珠。他和所同來的眷屬皆結雙跏趺坐。

東北方過不可說佛刹微塵數世界海外。有世界名一切歡喜清淨光明網。佛號無礙眼。彼佛衆中有菩薩名化現法界願月王。與世界海微塵數菩薩俱。來向佛所。悉以神力、興寳樓閣雲。香樓閣雲。燒香樓閣雲。華樓閣雲。栴檀樓閣雲。金剛樓閣雲。摩尼樓閣雲。金樓閣雲。衣樓閣雲。蓮華樓閣雲。彌覆十方一切世界。至佛所已。頂禮佛足。即於東北方,化作一切法界門大摩尼樓閣,及無等香王蓮華藏師子之座。摩尼華網,羅覆其身。著妙寳藏摩尼王冠。與其眷屬,結跏趺坐。

在東北方經過不可說佛刹微塵數世界海外,有一個世界名叫一切歡喜清淨光明網世界,佛的名號叫無礙眼佛。在這佛的道場裏,有一位菩薩名叫化現法界願月王菩薩。這菩薩為法會中的領袖,他和世界海微塵數那樣多的菩薩,一起來到佛的道場,都以神通的力量興起寳樓閣雲,香樓閣雲,燒香樓閣雲,華樓閣雲,栴檀樓閣雲,金剛樓閣雲,摩尼樓閣雲,金樓閣雲,衣樓閣雲,蓮華樓閣雲——皆彌覆十方的一切世界。他們來到佛的道場之後,頂禮佛足。然後就在東北方化作一切法界門大摩尼樓閣,和無等香王的蓮華藏師子之座,用摩尼華網羅,覆蓋在菩薩身上,頭上所戴的是妙寳藏摩尼王冠。和他們一同來的眷屬,都結跏趺而坐。

東南方過不可說佛刹微塵數世界海外。有世界名香雲莊嚴幢。佛號龍自在王。彼佛衆中,有菩薩名法慧光燄王。與世界海微塵數菩薩俱,來向佛所。悉以神力,興金色圓滿光明雲。無量寳色圓滿光明雲。如來毫相圓滿光明雲。種種寳色圓滿光明雲。蓮華藏圓滿光明雲。衆寳樹枝圓滿光明雲。如來頂髻圓滿光明雲。閻浮檀金色圓滿光明雲。日色圓滿光明雲。星月色圓滿光明雲。悉徧虛空。到佛所已。頂禮佛足。即於東南方化作毗盧遮那最上寳光明樓閣,金剛摩尼蓮華藏師子之座。衆寳光燄摩尼王網,羅覆其身。與其眷屬,結跏趺坐。

在東南方經過不可說佛刹微塵數世界海外,有世界名叫香雲莊嚴幢世界,有一位佛名號叫龍自在王佛。這位佛的道場裏邊,有一位菩薩名叫法慧光燄王菩薩,和世界海微塵數那麼多的菩薩,一起來到佛的道場。都以神力興金色圓滿的光明雲,無量寳色圓滿的光明雲,如來毫相圓滿的光明雲,種種寳色圓滿的光明雲,蓮華藏圓滿的光明雲,衆寳樹枝圓滿的光明雲,如來頂髻圓滿的光明雲,閻浮檀金色圓滿的光明雲,日色圓滿的光明雲,星月色圓滿的光明雲——以上種種雲,完全充徧虛空。他來到佛的道場之後,頂禮佛足。就在東南方化作毗盧遮那最上寳光明樓閣,金剛摩尼蓮華藏的師子之座。用衆寳光燄摩尼王網羅覆蓋在菩薩的身上,和他一同來的眷屬都結跏趺而坐。

西南方過不可說佛刹微塵數世界海外。有世界名日光摩尼藏。佛號普照諸法智月王。彼佛衆中,有菩薩名摧破一切魔軍智幢王。與世界海微塵數菩薩俱,來向佛所。於一切毛孔中,出等虛空界華燄雲。香燄雲。寳燄雲。金剛燄雲。燒香燄雲。電光燄雲。毗盧遮那摩尼寳燄雲。一切金光燄雲。勝藏摩尼王光燄雲。等三世如來海光燄雲。一一皆從毛孔中出。徧虛空界。到佛所已。頂禮佛足。即於西南方、化作普現十方法界光明網大摩尼寳樓閣,及香燈燄寳蓮華藏師子之座。以離垢藏摩尼網,羅覆其身。著出一切衆生發趣音摩尼王嚴飾冠。與其眷屬,結跏趺坐。

在西南方經過不可說佛刹微塵數世界海外,又有一世界名叫日光摩尼藏世界,佛的名號叫普照諸法智月王佛。在這佛的道場中,有一位菩薩名叫摧破一切魔軍智幢王菩薩,和世界海微塵數那麼多的菩薩,一起來到佛的道場。在菩薩身上的一切毛孔中,現出等虛空界的華燄雲、香燄雲、寳燄雲、金剛燄雲、燒香燄雲、電光燄雲、毗盧遮那摩尼寳燄雲、一切金光燄雲、勝藏摩尼王光燄雲、等三世如來海光燄雲。此一一的雲皆從毛孔中出現,徧滿虛空界。他來到佛面前之後,頂禮佛足。就在西南方化作普現十方法界的光明網大摩尼寳樓閣,和香燈燄寳蓮華藏的師子之座。以離垢藏摩尼網羅覆蓋在菩薩的身上,頭上戴著出一切衆生發趣音摩尼王所嚴飾的寳光,與他一同來的眷屬,都結跏趺而坐。

西北方過不可說佛刹微塵數世界海外。有世界名毗盧遮那願摩尼王藏。佛號普光明最勝須彌王。彼佛衆中,有菩薩名願智光明幢。與世界海微塵數菩薩俱。來向佛所。於念念中,一切相好,一切毛孔,一切身分,皆出三世一切如來形像雲。一切菩薩形像雲。一切如來衆會形像雲。一切如來變化身形像雲。一切如來本生身形像雲。一切聲聞辟支佛形像雲。一切如來菩提場形像雲。一切如來神變形像雲。一切世間主形像雲。一切清淨國土形像雲。充滿虛空。至佛所已。頂禮佛足。即於西北方化作普照十方摩尼寳莊嚴樓閣,及普照世間寳蓮華藏師子之座。以無能勝光明眞珠網,羅覆其身。著普光明摩尼寳冠。與其眷屬、結跏趺坐。

在西北方經過不可說佛刹微塵數世界海外,有一世界名叫毗盧遮那願摩尼王藏世界,佛的名號叫普光明最勝須彌王佛。在彼佛的大衆法會中,有一位菩薩名叫願智光明幢,和世界海微塵數那樣多的菩薩在一起,一同來到佛所。在這位菩薩念念中的一切相好,一切毛孔,一切身分,皆出現三世一切如來的形像雲,一切菩薩的形像雲,一切如來衆會的形像雲,一切如來變化身的形像雲,一切如來本生的形像雲,一切聲聞辟支佛的形像雲,一切如來菩提場的形像雲,一切如來神變的形像雲,一切世間主的形像雲,以及一切清淨國土的形像雲。以上種種的形像雲皆充滿於虛空。他來到佛的道場之後,頂禮佛足,就在西北方化作普照十方的摩尼寳莊嚴樓閣,以及普照世間的寳蓮華師子之座。又以無能勝光明眞珠網羅覆蓋在菩薩的身上,頭上戴著普光明摩尼的寳冠,與他一同來的眷屬,皆結跏趺坐。

下方過不可說佛刹微塵數世界海外。有世界名一切如來圓滿光普照。佛號虛空無礙相智幢王。彼佛衆中,有菩薩名破一切障勇猛智王。與世界海微塵數菩薩俱。來向佛所。於一切毛孔中。出說一切衆生語言海音聲雲。出說一切三世菩薩修行方便海音聲雲。出說一切菩薩所起願方便海音聲雲。出說一切菩薩成滿清淨波羅蜜方便海音聲雲。出說一切菩薩圓滿行徧一切刹音聲雲。出說一切菩薩成就自在用音聲雲。出說一切如來往詣道場破魔軍衆成等正覺自在用音聲雲。出說一切如來轉法輪契經門名號海音聲雲。出說一切隨應教化調伏衆生法方便海音聲雲。出說一切隨時隨善根隨願力普令衆生證得智慧方便海音聲雲。到佛所已。頂禮佛足。即於下方,化作現一切如來宮殿形像衆寳莊嚴樓閣,及一切寳蓮華藏師子之座。著普現道場影摩尼寳冠。與其眷屬,結跏趺坐。

在下方經過不可說那麼多的佛刹微塵數世界海的外邊,又有一個世界名叫一切如來圓滿光普照世界。佛的名號叫虛空無礙相智幢王佛。在那位佛的法會衆中有一位菩薩,名叫破一切障勇猛智王。他與世界海那麼多微塵數的菩薩在一起,一同來到佛的道場。在菩薩身上一切毛孔中,皆現出說一切衆生語言海音聲雲。出說一切三世菩薩修行方便海音聲雲。出說一切菩薩往昔所發起的大願方便智慧海音聲雲。又出說一切菩薩成就圓滿的清淨行,即是波羅蜜,到彼岸的法門,徧一切刹音聲雲。出說一切菩薩成就自在用音聲雲。出說一切如來往詣道場,降伏一切魔軍,破魔軍衆,成就無上的正等正覺這種自在用音聲雲。出說一切如來轉法輪和演說一切修多羅,一切契經門,和所說佛的名號海音聲雲。佛的名號是無量無盡的。最初每一位佛都有一萬個名號,後來因為人記不住那麼多,於是減成一千,一千又減成一百,一百又減成十種名號——即是如來、應供、正徧知、明行足、善逝世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。每位佛都具有這十個名號。又出說一切隨應教化調伏所有衆生法的方便海音聲雲。又出說一切隨時隨地,隨衆生的善根,隨衆生的願力,普令衆生證得無量無邊的智慧方便海音聲雲。這一切的菩薩到佛的前邊,向佛頂禮後,就在下方化現一切如來宮殿形像和衆寳的莊嚴樓閣,以及一切寳蓮華藏的師子之座。在所有的道場裏邊,現出道場的影像和摩尼寳冠,和他一同來的眷屬,都結跏趺坐。

上方過不可說佛刹微塵數世界海外。有世界名說佛種性無有盡。佛號普智輪光明音。彼佛衆中,有菩薩名法界差別願。與世界海微塵數菩薩俱。發彼道場,來向此娑婆世界釋迦牟尼佛所。於一切相好,一切毛孔,一切身分,一切肢節,一切莊嚴具,一切衣服中,現毗盧遮那等過去一切諸佛。未來一切諸佛,已得授記,未授記者。現在十方一切國土,一切諸佛,並其衆會。亦現過去行檀那波羅蜜。及其一切受布施者,諸本事海。亦現過去行尸羅波羅蜜,諸本事海。亦現過去行羼提波羅蜜,割截支體,心無動亂,諸本事海。亦現過去行精進波羅蜜,勇猛不退,諸本事海。亦現過去求一切如來禪波羅蜜海。而得成就,諸本事海。亦現過去求一切佛所轉法輪,所成就法,發勇猛心,一切皆捨,諸本事海。亦現過去樂見一切佛,樂行一切菩薩道,樂化一切衆生界,諸本事海。亦現過去所發一切菩薩大願,清淨莊嚴,諸本事海。亦現過去菩薩所成力波羅蜜,勇猛清淨,諸本事海。亦現過去一切菩薩所修圓滿智波羅蜜、諸本事海。如是一切本事海,悉皆徧滿廣大法界。至佛所已。頂禮佛足。即於上方,化作一切金剛藏莊嚴樓閣,及帝青金剛王蓮華藏師子之座。以一切寳光明摩尼王網,羅覆其身。以演說三世如來名摩尼寳王為髻明珠。與其眷屬,結跏趺坐。

在上方經過不可說佛刹微塵數的世界海外,又有一個世界名叫說佛種性無有盡世界,佛的名號叫普智輪光明音佛。在那位佛的法會大衆中,有一位菩薩名叫法界差別願。他與世界海微塵數那麼多的菩薩在一起,一同從普智輪光明音佛的道場,來到娑婆世界釋迦牟尼佛的道場裏邊。在菩薩一切相好中,一切毛孔中,一切身分中,一切支節中,一切莊嚴具中,一切衣服中,皆現出毗盧遮那等過去一切的諸佛,未來一切的諸佛,已得授記或沒有得授記的菩薩,現在十方一切的國土,一切的諸佛。並且和法會道場中的大衆,也現出過去所修的布施波羅蜜,和其他一切受布施的事蹟,諸本事海;因為太多了,所以稱為海。也現出過去所行尸羅波羅蜜——持戒到彼岸的法門,所修種種的本事海。又現出過去所行的羼提波羅蜜,即忍辱波羅蜜。這些佛菩薩割截支體,但心也不散亂,不動搖的種種事蹟有如海那麼多。又現出過去所行的精進波羅蜜,勇猛不退的種種本事海。又現出過去一切如來禪定的波羅蜜海,而得到一切成就禪定的種種事蹟有如海那麼多。也現出過去求一切佛所轉的法輪,所成就的法,發勇猛的大心,一切都能布施,能施捨的種種事蹟。也現出過去歡喜見一切的佛,歡喜修行一切的菩薩道,歡喜教化一切的衆生界種種的事蹟。也現出過去所發一切菩薩的大願,清淨莊嚴的種種事蹟。也現出過去菩薩所成就的持力波羅蜜,勇猛清淨種種的事蹟,也現出過去一切菩薩所修圓滿的智慧波羅蜜種種事蹟。像前邊所說一切的本事海,悉皆徧滿廣大的法界。這位大菩薩到佛的面前,頂禮佛的兩足之後,就在上方化作一切金剛藏的莊嚴樓閣。和帝青金剛王蓮華藏的師子之座,用一切的寳光明摩尼王網羅覆蓋在菩薩身上,以演說三世如來名的摩尼寳王來作為他髻上的明珠,和他同來的眷屬,都結跏趺而坐。

如是十方一切菩薩,並其眷屬,皆從普賢菩薩行願中生。以淨智眼,見三世佛。普聞一切諸佛如來所轉法輪,修多羅海。已得至於一切菩薩自在彼岸。於念念中現大神變。親近一切諸佛如來。一身充滿一切世界,一切如來衆會道場。於一塵中,普現一切世間境界。教化成就一切衆生未曾失時。一毛孔中出一切如來說法音聲。知一切衆生悉皆如幻。知一切佛悉皆如影。知一切諸趣受生悉皆如夢。知一切業報如鏡中像,知一切諸有生起如熱時燄。知一切世界皆如變化。成就如來十力無畏。勇猛自在能師子吼。深入無盡辯才大海。得一切衆生言辭海諸法智。於虛空法界所行無礙。

像前邊所說的十方一切的菩薩和其眷屬,都是從普賢菩薩所修行的大行大願中所生出來的。他們以清淨智慧眼見三世一切的諸佛,普聞一切諸佛如來所修的妙法輪和修多羅的經藏海,都已經得到一切菩薩的自在彼岸。他們在念念中現出大神變,親近一切諸佛如來。他們能於一身中充滿一切的世界。在一切如來的衆會道場裏,菩薩能在一微塵中普徧現出一切世間所有的境界,又能教化成就一切的衆生,恰在應該度的時候,便去度衆生,絕對不會錯過應該度的時間。在一毛孔中能現出一切如來說法的音聲,能知道一切衆生本來都是幻化,又知道一切佛也都是也都是如影子一樣,又知道一切諸趣受生也都好像作夢似的,所謂「一切有為法,如夢幻泡影,如露亦如電,應作如是觀」。菩薩知道一切的業報好像鏡中的影像,是虛妄而不真實的,又知道一切諸有(欲界有、色界有、無色界有)的生起好像大地的陽燄。又知道一切世界的事物時時刻刻都在變化,有如作戲一樣。這些菩薩都成就佛的十種智力,四無所畏力,已得到勇猛自在,能作師子吼,能深入無盡的辯才大海。又能得到一切衆生的言辭海和諸法智慧,行道於盡虛空徧法界而無所障礙,一切無阻。

知一切法無有障礙。一切菩薩神通境界,悉已清淨。勇猛精進,摧伏魔軍。恒以智慧,了達三世。知一切法,猶如虛空,無有違諍,亦無取著。雖勤精進,而知一切智終無所來。雖觀境界,而知一切有悉不可得。以方便智,入一切法界。以平等智,入一切國土。以自在力,令一切世界輾轉相入。於一切世界,處處受生。見一切世界,種種形相。於微細境,現廣大刹。於廣大境,現微細刹。於一佛所,一念之頃,得一切佛威神所加。普見十方,無所迷惑。於刹那頃,悉能往詣。如是等,一切菩薩,滿逝多林,皆是如來威神之力。

菩薩又知道一切法,沒有任何的東西可以障礙。這一切菩薩的神通境界,都是因為清淨而生出來。他們能勇猛精進,摧伏一切魔軍。常常以智慧來了達過去世、現在世、未來世。又知道一切法猶如虛空,了不可得,沒有違諍,沒有對或不對,也沒有一個取著相。雖然勤精進,但知道一切的智慧終究是無所來。雖然觀察境界,但知道一切境界和一切有為法,皆不可得。他們以方便的智慧進入一切法界;以平等的智慧進入一切國土,以自在力令所有世界輾轉相入。他們在一切世界處處受生,能見到一切世界種種的形相。在微細的境界中,能現出廣大的刹土,這是小中現在。又能在廣大的境界中,現出微細的刹土,這是大中現小。在每一位佛的道場,就在一念之間,便可以得到十方一切諸佛的加被,普徧照見十方的世界而沒有一點迷惑。在很短的刹那中,都能前往詣至。像這樣的一切菩薩都充滿了逝多林道場,這都因為佛的大威神的力量。

於時上首諸大聲聞。舍利弗。大目犍連,摩訶迦葉,離婆多,須菩提,阿 樓馱,難陀,劫賓那,迦旃延,富樓那等、諸大聲聞、在逝多林。皆悉不見如來神力。如來嚴好。如來境界。如來遊戲。如來神變。如來尊勝。如來妙行。如來威德。如來住持。如來淨刹。

在這個時候,上首諸大聲聞有舍利弗、大目犍連,摩訶迦葉(這個葉字、應該讀成「舍」有的人不懂就念成「葉」字)、離婆多、須菩提、阿 樓馱、難陀、劫賓那、迦旃延、富樓那等諸大聲聞弟子也在逝多林的道場,可是他們都看不見如來的大威神力、也看不見佛的莊嚴妙好,也看不見如來的境界,也看不見佛的遊戱,也看不見佛的神通變化,也看不見佛的尊貴殊勝,也看不見佛的妙行,也看不見佛的威德,也看不見佛的清淨國土。

亦復不見不可思議菩薩境界。菩薩大會。菩薩普入。菩薩普至。菩薩普詣。菩薩神變。菩薩遊戲。菩薩眷屬。菩薩方所。菩薩莊嚴師子座。菩薩宮殿。菩薩住處。菩薩所入三昧自在。菩薩觀察。菩薩頻申。菩薩勇猛。菩薩供養。菩薩授記。菩薩成熟。菩薩勇健。菩薩法身清淨。菩薩智身圓滿。菩薩願身示現。菩薩色身成就。菩薩諸相具足清淨。菩薩常光衆色莊嚴。菩薩放大光網。菩薩起變化雲。菩薩身徧十方。菩薩諸行圓滿。

這一些大聲聞弟子同時也看不見不可思議菩薩的境界,菩薩的大會,菩薩的普徧互相進入,菩薩的普徧互相詣至,菩薩的普徧往詣道場,菩薩的神變,菩薩的遊戱、菩薩的眷屬,菩薩的方所,菩薩的莊嚴師子座,菩薩的宮殿,菩薩的住處,菩薩所深入的三昧,正定正受的自在,菩薩的觀察,菩薩的頻申三昧,菩薩的勇猛,菩薩的供養諸佛,菩薩得到諸佛的授記,菩薩的果位成熟,菩薩的勇猛剛健、菩薩的法身清淨,菩薩的智身圓滿,菩薩的願身示現一切處,菩薩的色身成就,菩薩的諸相具足清淨,菩薩的常光衆色莊嚴,菩薩的放大光明網,菩薩的起變化雲,菩薩的身徧滿十方一切處,菩薩的諸行皆圓滿。

如是等事,一切聲聞諸大弟子,皆悉不見。何以故。以善根不同故。本不修習見佛自在善根故。本不贊說十方世界一切佛刹清淨功德故。本不稱歎諸佛世尊種種神變故。本不於生死流轉之中,發阿耨多羅三藐三菩提心故。本不令他住菩提心故。本不能令如來種性不斷絕故。本不攝受諸衆生故。本不勸他修習菩薩波羅蜜故。本在生死流轉之時,不勸衆生求於最勝大智眼故。本不修習生一切智諸善根故。本不成就如來出世諸善根故。本不得嚴淨佛刹神通智故。本不得諸菩薩眼所知境故。本不求超出世間不共菩提諸善根故。本不發一切菩薩諸大願故。本不從如來加被之所生故。本不知諸法如幻,菩薩如夢故。本不得諸大菩薩廣大歡喜故。

像前面所說的等等事,一切聲聞諸大弟子都不能看見,是什麼原因呢?因為他們的善根不一樣,他們在往昔不修習見佛的法門,不修習佛任運自在的善根,所以他們現在都看不見佛。他們在前生也不稱揚讚歎十方世界一切佛。譬如小乘人不知道有十方佛,他們只知道有釋迦牟尼佛,但不承認有十方佛,因為他們沒有廣大心,見不到佛,所以他們也不讚歎一切佛刹清淨的功德。他們在往昔不稱揚讚歎諸佛世尊的種種神通變化,因此看不見種種神變。他們不在生死流轉之中,發阿耨多羅三藐三菩提(無上正等正覺)心。他們在往昔不肯勸令他人住在菩提心上,也不能令如來的種性不斷絕。他們在往昔也不攝受所有衆生,也不勸其他衆生修習菩薩波羅蜜法門(布施、持戒、忍辱、精進、禪定、智慧)。他們在往昔生死流轉之中,也不勸衆生追求最殊勝廣大的智慧眼。所以,我們在知道「不種什麼因,就不結什麼果」的因果律。因為二乘的聲聞人往昔不讚歎佛,沒有大智慧眼,所以現在就看不見佛的殊勝境界。他們在往昔不修習生一切智慧等等善根,所以看不見佛。他們在往昔又不成就佛出世等一切的善根;在往昔也不嚴淨佛刹神通的智慧;在往昔也不去得一切菩薩開智慧眼所知道的境界;在往昔也不尋求超出世間,不共二乘的菩提善根;在往昔也不發菩薩所發的大願,在往昔也不隨從佛加被所生出的種種功德;在往昔也不知道一切法有如虛幻,也不知道行菩薩道好像在作夢一樣。這些聲聞弟子有所執著,而不能像菩薩一樣沒有執著,他們在往昔也沒有得到一切菩薩的廣大歡喜和讚歎。

如是皆是普賢菩薩智眼境界。不與一切二乘所共。以是因緣。諸大聲聞不能見。不能知。不能聞。不能入。不能得。不能念。不能觀察。不能籌量。不能思惟。不能分別。是故雖在逝多林中。不見如來諸大神變。

像前面種種的境界,都是普賢菩薩智慧眼的境界,不是和一切二乘(聲聞、緣覺)所共有的。因為這個因緣,所以一切的諸大聲聞不能見到佛的千丈盧舍那身,也不能聽見佛的圓頓法門。他們不能看見,不能知道,不能聽聞,不能深入,不能得到,不能念,不能觀察,不能籌量,不能思惟,不能分別。因此,他們雖在逝多林中,但是看不見如來的一切神變。

復次諸大聲聞無如是善根故。無如是智眼故。無如是三昧故。無如是解脫故。無如是神通故。無如是威德故。無如是勢力故。無如是自在故。無如是住處故。無如是境界故。是故於此不能知。不能見。不能入。不能證。不能住。不能解。不能觀察。不能忍受。不能趣向。不能遊履。又亦不能廣為他人開闡解說。稱揚示現。引導勸進。令其趣向。令其修習。令其安住。令其證入。何以故。

再說一次,這些諸大聲聞人沒有像這種殊勝善根的善根,沒有像這樣的智慧眼,沒有像這樣的正定正受,沒有像這樣的解脫三昧,沒有像這樣的神通變化,沒有像這樣的威德,沒有像這樣的勢力,沒有像這樣的自在,沒有像這樣的境界,因此他們雖然在逝多林的道場裏,却不能知道佛的境界,不能見到佛的境界,不能深入佛的境界,不能證悟佛的境界,不能住於佛的境界,不能瞭解明白佛的境界,不能觀察佛的境界,不能忍受佛的境界,不能趣向佛的境界,不能照著佛的法門去修行實踐,也不能廣為他人開闡、解釋說明佛法,也不能稱揚示現引導衆生,勸進衆生,令一切衆生趣向佛法,修習佛法,安住於佛法,證入佛法。這是什麼緣故呢?

諸大弟子依聲聞乘而出離故。成就聲聞道。滿足聲聞行。安住聲聞果。於無有諦得決定智。常住實際。究竟寂靜。遠離大悲。捨於衆生。住於自事。於彼智慧,不能積集。不能修行。不能安住。不能願求。不能成就。不能清淨。不能趣入。不能通達。不能知見。不能證得。是故雖在逝多林中,對於如來。不見如是廣大神變。

因為所有一切諸大弟子都是依照聲聞乘法修行,只求出離三界,成就聲聞乘之道,滿足聲聞乘所修行的行門,安住於聲聞乘的果位。於是他們沒有審諦得到決定的智慧,不能常住於實際中,而得到究竟的寂靜。他們遠離大悲心,沒有慈悲心,捨棄一切衆生,只作個自了漢,他們只是管著自己,自私自利,對於大菩薩的智慧,佛的智慧,他們不能積集,不能修行,不能安住,也不能發願來求法,也不能成就這種法,也不能清淨這種法,也不能趣入這種法,也不能通達這種法,也不能知見這種法,也不能證得這種法,因為這個緣故,所以他們雖在逝多林中,面對著如來世尊,但不能看見佛的廣大神通變化。

佛子。如恒河岸。有百千億無量餓鬼。裸形飢渴。擧體焦然。烏鷲豺狼。競來搏撮。為渴所逼,欲求水飲。雖住河邊,而不見河。設有見者,見其枯竭。何以故。深厚業障之所覆故。

以下有十個比喩。都是比喩聲聞人不能證得的境界。第一個是比喩鬼對恒河,喩二乘無法喜。

各位佛的弟子!又好像在恒河岸上有百千億無量無數那麼多的餓鬼,身體赤裸,飢餓乾渴,身上有如被猛火燃燒。這是比喩二乘有所知障,不見也不得諸法喜的緣故,故稱為鬼。又因為沒有得到無生忍衣,所以為裸形。又不得法界行食,所以飢餓;不得眞解脫味,所以乾渴。所有的烏鷲豺狼(空見為烏鷲,有見為豺狼)都來搏奪撮取他們,想吃他們,所有的餓鬼都為飢渴所逼,想要飲河水。他們雖住在河邊,可是却看不見河。假設有見到河裏有水的話,見到時水就立刻幹枯竭涸。這是比喩二乘人雖目覩世尊,但只見丈六比丘相,而看不到如來莊嚴的法身。這是什麼緣故呢?因為餓鬼被深厚的業障所遮蓋,所以他們一見到河水,水即刻就乾了,而喝不到水。

彼大聲聞,亦復如是。雖復住在逝多林中,不見如來廣大神力。捨一切智。無明翳膜,覆其眼故。不曾種植薩婆若地諸善根故。

這一切大聲聞人,也和餓鬼似的。他們雖然住在逝多林中,在佛面前,却不能見到如來的廣大神力。因為他們捨棄一切智慧,被無明的翳膜遮蓋眼睛的緣故。他們往昔也不會種植薩婆若地一切善根。

譬如有人,於大會中,昏睡安寢。忽然夢見須彌山頂,帝釋所住善見大城。宮殿園林,種種嚴好。天子天女,百千萬億。普散天華,徧滿其地。種種衣樹,出妙衣服。種種華樹,開敷妙華。諸音樂樹,奏天音樂。天諸婇女,歌詠美音。無量諸天,於中戲樂。其人自見著天衣服。普於其處住止周旋。其大會中,一切諸人。雖同一處,不知不見。何以故。夢中所見,非彼大衆所能見故。

譬如有人在這大法會中,昏昏大睡,安然就寢。忽然夢見在須彌山頂上,帝釋天所住的善見大城,宮殿園林等種種嚴好。天子和天女有百千萬億那麼多,普徧散放天華,而徧滿其地,種種的衣樹現出種種微妙的衣服,種種的華樹開敷種種的妙華。一切的音樂樹演奏天上的音樂。天上的所有婇女都為他唱歌、詠歎,音樂非常美妙。無量的諸天衆在那兒很快樂的遊戲。這人也看見他自己穿上天人的衣服,也在善見大城中居住,在其中停息周旋。在當時法會中的一切大衆,雖同處在一起,却不能知道,不能看見。為什麼呢?因為這個人在夢中所見的境界,並不是天上的法會大衆所能見到的,這是一個虛妄的境界,有如作夢一樣。這是第二個比喩,比喩聲聞人不知菩薩如夢幻。

一切菩薩世間諸王,亦復如是。以久積集善根力故。發一切智廣大願故。學習一切佛功德故。修行菩薩莊嚴道故。圓滿一切智智法故。滿足普賢諸行願故。趣入一切菩薩智地故。遊戲一切菩薩所住諸三昧故。已能觀察一切菩薩智慧境界無障礙故。是故悉見如來世尊不可思議自在神變。

一切菩薩和世間諸王也是這樣子,這是從長久以來所積集的善根力量的緣故,和所發一切智慧廣大願力的緣故,學習一切佛的功德的緣故,修行菩薩莊嚴道的緣故,圓滿一切智慧中的智慧法門的緣故,滿足普賢菩薩所修行的一切大行和所發的大願的緣故,能趣入一切菩薩智慧之地的緣故,能遊戱於一切菩薩所住的種種三昧的緣故,也能觀察一切菩薩的智慧境界無障礙,一目了然的緣故。所以這一切的菩薩都能完全見到佛世尊不可思議的神變變化。

一切聲聞諸大弟子,皆不能見,皆不能知。以無菩薩清淨眼故。

一切聲聞衆等諸大弟子,他們都不能見到,也不能知道佛所示現的境界。因為他們在往昔沒有發菩薩廣大的心,也沒有得到菩薩清淨智慧眼的緣故。

譬如雪山、具衆藥草。良醫詣彼,悉能分別。其諸捕獵,放牧之人。恒住彼山,不見其藥。此亦如是。以諸菩薩入智境界。具自在力。能見如來廣大神變。諸大弟子,唯求自利,不欲利他。唯求自安,不欲安他。雖在林中,不知不見。

譬如,在雪山有種種名貴的藥草,要是有位懂得藥草性質識別藥草形狀的醫生到雪山去,便能分別那一種藥是治什麼病?那一種藥是最名貴的?雖然,在雪山上也有很多打獵的人,和放牛、放羊的人,長久居在於雪山之上,可是却不懂得藥草的性質。所以雖然見到藥草,也不認識不見不知山有藥草。這一切諸大聲聞衆也是這樣子。菩薩因為具有清淨智慧眼的緣故,所以能見到佛的神變,而一切聲聞却不能看見。

因為一切的大菩薩都能深入佛的智慧境界,具足自在的力量,所以能見到佛廣大的神通變化。可是一切大聲聞弟子,他們只知道利益自己,不知道利益他人,只知道自己的安樂,而不願意其他人也得到安樂。所以他們雖然在逝多林裏,却不知道佛的神通變化,也看不見佛的境界。

第三比喩是愚對雪山。雪山良藥是通喩幽邃、難見德,也就是佛的境界。

譬如地中,有諸寳藏。種種珍異、悉皆充滿。有一丈夫,聰慧明達。善能分別一切伏藏。其人復有大福德力。能隨所欲、自在而取。奉養父母。賑恤親屬。老病窮乏。靡不均贍。其無智慧,無福德人,雖亦至於寳藏之處,不知不見,不得其益。此亦如是。

譬如,在地下藏有種種寳藏,有種種奇珍異寳,多得不可勝數。有一位大丈夫,有大智慧,能通達一切世間法,善能分別一切伏藏。地裏所藏的金礦、銀礦、鐵石礦等等種種最值錢的礦產,他都明白知道。這個人又具有廣大的福德力量,所以能隨順他所希望的,隨處自在而取用。他把這些寳藏,拿來奉養父親、母親,又賑濟撫恤親屬。一切鰥寡孤獨的窮人和老年人有病,貧乏的人,沒有不得到這種利益的好處。那麼,沒有智慧,沒有福德的人,他們雖然也到寳藏的地方,但是却不知道,也不明白寳藏的所在地,所以得不到寳藏的利益。諸大聲聞弟子也是如此。

第四個比喩是伏藏難知喩。藏是通喩秘密難知德,即是別喩如來尊勝可寳重的緣故。

諸大菩薩有淨智眼。能入如來不可思議甚深境界。能見佛神力。能入諸法門。能遊三昧海。能供養諸佛。能以正法開悟衆生。能以四攝攝受衆生。諸大聲聞不能得見如來神力。亦不能見諸菩薩衆。

諸大菩薩因為有清淨智慧眼的緣故,所以能進入如來不可思議甚深的境界,能見到佛的神力,能進入一切的法門,能遊入正定正受的大海,能供養一切諸佛,又能使用正法來開悟衆生,又能以四攝法(布施、愛語、利行、同事)來攝受衆生。可是一切的大聲聞弟子都不能得見佛的神力,也不能看見諸菩薩大衆。

譬如盲人,至大寳洲。若行若住。若坐若臥。不能得見一切衆寳。以不見故。不能採取。不得受用。此亦如是,諸大弟子雖在林中親近世尊,不見如來自在神力,亦不得見菩薩大會。何以故。無有菩薩無礙淨眼。不能次第悟入法界,見於如來自在力故。

這一段是比喩盲不見寶,又好像一個瞎了眼睛的人(指聲聞弟子),到了大寳洲(指如來的妙行,積行圓妙),在他的行、住、坐、臥諸行動和擧止之間,都不能得見一切奇珍異寳。因為不能得見衆寳的緣故,所以無法採取諸寳。也得不到衆寳的利益和受用。諸大聲聞見不到佛和菩薩,也是同樣的道理。他們雖然在逝多林親近世尊,可是見不到佛的自在神力,也見不到從十方而來的菩薩大會。這是什麼原因呢?因為他們沒有菩薩的無礙清淨法眼,所以不能次第進入法界,不能見到如來的自在神力。

譬如有人,得清淨眼,名離垢光明。一切闇色,不能為障。爾時彼人,於夜闇中,處在無量百千萬億人衆之內。或行或住。或坐或臥。彼諸人衆,形相威儀。此明眼人,莫不具見。其明眼者,威儀進退。彼諸人衆,悉不能睹。佛亦如是。成就智眼清淨無礙。悉能明見一切世間,其所示現神通變化。大菩薩衆所共圍繞。諸大弟子悉不能見。

這一段是淨眼無礙喩。又譬如,有人得到名叫離垢光明的清淨眼,一切的闇色都不能障礙他。在這時候,這個人在夜晚黑闇中,處在無量百千萬億人衆之內,或行或住,或坐或臥,一切普通人衆的形相威儀,這個明眼的人沒有不完全見到的。而這個明眼人的威儀和行止進退,其他的普通人都不能看見。佛也是像這位明眼人一樣,已成就了智慧眼,得到清淨無礙,所以能明白地看見一切世間種種的事物。但是佛所示現的神通變化,和大菩薩衆所共圍繞的境界,諸大聲聞弟子都不能看見。

譬如比丘,在大衆中,入徧處定。所謂地徧處定。水徧處定。火徧處定。風徧處定、青徧處定。黃徧處定。赤徧處定。白徧處定。天徧處定。種種衆生身徧處定。一切語言音聲徧處定。一切所緣徧處定。入此定者,見其所緣。其餘大衆,悉不能見。唯除有住此三昧者。如來所現不可思議諸佛境界,亦復如是。菩薩具見。聲聞莫覩。

又譬如比丘在大衆中入了徧處定。什麼是徧處定?徧處定是比喩周徧難思德,也是指如來淨刹,菩薩常光,衆色莊嚴。菩薩放大光明網,於一切處,周徧觀察,無有間隙。所謂入地徧處定,入水徧處定,入火徧處定,入風徧處定(地水火風是觸處,以堅濕暖動,是屬於身觸)。入青徧處定,入黃徧處定,入赤徧處定,入白徧處定(青黃赤白是色處,能制伏心緣境處)。入天徧處定(性周徧,通於諸天),入種種衆生身徧處定,入一切語言音聲徧處定,入一切所緣徧處定。入以上種種定的人,能見到他們一切所緣。其餘的大衆,都不能見得,除了修這種三昧的人才能得見。如來所現出不可思議諸佛的境界,也中如此——一切諸菩薩皆能看見,而諸大聲聞却不能看見。

譬如有人,以翳形藥,自塗其眼。在於衆會,去來坐立,無能見者。而能悉覩衆會中事。應知如來,亦復如是。超過於世。普見世間。非諸聲聞所能得見。唯除趣向一切智境諸大菩薩。

又譬如有人,用障礙看不見形像的藥,塗到自己的眼睛上,在大衆法會裏,或者去,或者來,或者坐、或者臥、都沒有人能看見他。可是他能完全目覩大衆法會中的一切事。由此應該知道如來也是如此,是超過世間法,能普見世間一切,但是一切聲聞却不能看見,唯獨趣向一切智慧境界的諸大菩薩能看見。這一段是妙藥翳形喩。是比喩隱顯超世德,如來住持以及菩薩起變化雲德。

如人生已。則有二天恒相隨逐。一曰同生。二曰同名。天常見人,人不見天。應知如來亦復如是。在諸菩薩大集會中,現大神通。諸大聲聞悉不能見。

又如人出生之後,則有兩個天人常常相隨著他,服侍他。(這是比喩微妙難壞德,比喩如來嚴好,菩薩身徧十方,諸行圓滿的德行)。這兩位天人一個叫同生,一個叫同名。天人常常見人,可是人不能見到天人,這是比喩二乘人沒有如此勢力,因為無大悲心,捨棄衆生的緣故。你們應該知道如來也是如是,在諸菩薩的大集會中,所示現大神通的力量,一切諸大聲聞都不能看見。

譬如比丘,得心自在。入滅盡定。六根作業,皆悉不行。一切語言,不知不覺,定力持故,不般涅槃。一切聲聞亦復如是。雖復住在逝多林中。具足六根。而不知不見,不解不入,如來自在,菩薩衆會,諸所作事。

又譬如比丘,得到心自在,入滅盡定(已離無所有處欲,或者入非非想處定),六根——眼、耳、鼻、舌、身、意等的作業,都已不行。這是比喩聲聞,安住自乘,證實際故,也可以比喩無德。一切的語言,皆沒有所知所覺,這是定力支持他的緣故,所以不入湼槃。一切的聲聞弟子也是這樣子,雖然他們也是住在逝多林中,具足六根,可是不能知道,也不能看見,不能瞭解,不能深入如來的自在和菩薩的大衆法會,不知道佛是在演說大方廣佛華嚴經,不能和一切菩薩聆聽華嚴經的妙法。這是比喩二乘人在生死流轉之時,不勸衆生求於最勝大智眼,所以識不行,雖有眼,可是對著六境却不能見。

何以故。如來境界,甚深,廣大,難見,難知,難測,難量。超諸世間,不可思議。無能壞者。非是一切二乘境界。是故如來自在神力,菩薩衆會,及逝多林,普徧一切清淨世界。如是等事,諸大聲聞,悉不知見,非其器故。

這是什麼緣故呢?這是①如來的境界,甚深(鬼對恒河喩)、②廣大(夢遊天宮喩)、③難見(愚癡雪山喩)、④難知(伏藏難知喩)、⑤難測(盲不見寳喩)、⑥難量(淨眼無障喩)、⑦超諸世間(徧處定境喩)、⑧不可思議(妙藥翳形喩)、⑨無能壞者(二天隨人喩)、⑩非是一切二乘境界(滅定不行喩,六根作業,皆不行故)。所以佛的自在神力,和菩薩的大衆法會。以及逝多林道場,都普徧到一切的清淨世界。像以上種種事,所有一切聲聞,都不能看見,因為他們沒有廣大的氣量,在過去都是小器小量,氣量不夠,所以見不到廣大的境界。

爾時,毗盧遮那願光明菩薩,承佛神力,觀察十方,而說頌言。

在這個時候,毗盧遮那願光明菩薩,仰承釋迦牟尼佛的大威神力,觀察十方衆生的一切機緣,而說出以下的偈頌。

汝等應觀察 佛道不思議

於此逝多林 示現神通力

這位毗盧遮那願光明菩薩說:「你們各位佛的大弟子,應該詳細的觀察。佛道是不可思議的,在這逝多林中,示現這種不可思議的大神通力。」

善逝威神力 所現無央數

一切諸世間 迷惑不能了

這是佛的一種威神力量,所示現的菩薩是無數無邊那麼多,不知道有多少個數目。可是所有世間的衆生,都是迷迷惑惑,不能明瞭這種境界。

法王深妙法 無量難思議

所現諸神通 擧世莫能測

佛的無上甚深微妙法,是廣大無邊,難以思議。所示現的一切神通,世間的衆生都不能夠明白的。

以了法無相 是故名為佛

而具相莊嚴 稱揚不可盡

佛能究竟諸法實相,所以名字叫做佛陀耶。佛具足三十二相、八十種隨形好的莊嚴。你們稱揚讚歎佛的功德,是不可窮盡的。

今於此林內 示現大神力

甚深無有邊 言辭莫能辯

現在佛在逝多林內,示現大威神力,廣大深邃,沒有邊際,縱使用言語和辭句也說不完那麼多。

汝觀大威德 無量菩薩衆

十方諸國土 而來見世尊

你們觀察佛的大威德境界,有無量大威德的菩薩大衆,從十方一切諸佛國土。他們都來到娑婆世界的逝多林中謁見佛。

所願皆具足 所行無障礙

一切諸世間 無能測量者

他們以前所發的願都已具足圓滿,所修行的法門也都沒有障礙了。所有世間的人,沒有法子能夠測量其中的奧妙。

一切諸緣覺 及彼大聲聞

皆悉不能知 菩薩行境界

所有一切修十二因緣而開悟的緣覺,和修四諦法的聲聞阿羅漢,他們都不能知道菩薩所修行的境界。

菩薩大智慧 諸地悉究竟

高建勇猛幢 難摧難可動

菩薩的大菩薩,和一切修行的果位都究竟了,他們都高高的建豎勇猛大法幢,任何天魔外道也不可摧壞它,也不能搖動它。

諸大名稱士 無量三昧力

所現諸神變 法界悉充滿

一切的法身大士,都具有無量的正定正受三昧力,所有法界都充滿了菩薩所示現的一切神通變化。

爾時,不可壞精進王菩薩,承佛神力,觀察十方而說頌言。

在這個時候,有一位菩薩名叫不可壞精進王菩薩,他也仰承釋迦牟尼佛的大威神力,和十方諸佛的神力來加被他。他觀察十方一切衆生的機緣,觀機逗教,來度脫他們。因此他又說出以下的偈頌來述說一遍前面長行的意思。

汝觀諸佛子 智慧功德藏

究竟菩提行 安隱諸世間

你們各位佛的弟子,看看這麼多佛的大弟子,他們的智慧功德都是非常圓滿,他們所修行的菩提覺道也都達到究竟了,都能安隱一切諸世間。

其心本明達 善入諸三昧

智慧無邊際 境界不可量

他們的心智都非常的通明而曠達,善能證入一切正定正受的三昧力。他們的智慧是沒有邊際,他們的境界是不可思量。

今此逝多林 種種皆嚴飾

菩薩衆雲集 親近如來住

他們令逝多林的道場,都變得莊嚴妙好,令逝多林變成大寳樓閣。在十方有不可思議的菩薩大衆,都雲集到逝多林中,來親近佛,和佛在一起居住。

汝觀無所著 無量大衆海

十方來詣此 坐寳蓮華座

你們觀察這些大菩薩都是無所執著了,無量的大衆猶如大海一樣,十方世界有無數微塵數的世界,從世界海外邊來到娑婆世界,他們都是坐在寳蓮華的師子之座。

無來亦無住 無依無戲論

離垢心無礙 究竟於法界

他們本來是無所從來也無所住,也沒有所依止或所依靠,也沒有一切的戱論。他們是眞語、實語。他們已離開一切的塵垢,心裏沒有一點罣礙,在法界中已得到究竟的境界了。

建立智慧幢 堅固不動搖

知無變化法 而現變化事

他們所建立的智慧法幢,都得到堅固不可動搖的定力。他們知道一切一切法的本體是寂滅相,沒有變化的,而示現種種法的變化事。

十方無量刹 一切諸佛所

同時悉往詣 而亦不分身

十方無量的佛刹,和一切諸佛的道場,他們都同時前往到所有佛的道場。難怪現在的護法,有時跑到這個道場去燒一支香,有時跑到另外一個道場去拜一拜佛,這都是學菩薩這種種神通變化。雖然,他同時到十方去,可是他也沒有分開他的身體。

汝觀釋師子 自在神通力

能令菩薩衆 一切俱來集

你們觀察佛,猶如師子一樣,都具有任運自在的廣大神通力。釋師子就是釋迦牟尼佛,他能令一切菩薩衆,都來到逝多林中一起聚會。

一切諸佛法 法界悉平等

言說故不同 此衆咸通達

一切諸佛所說的法,和法界是平等的。言語辭說雖然有不同,可是所有來聽法的大衆都能通達明白,所謂「佛以一音演說法,衆生隨類各得解」

諸佛常安住 法界平等際

演說差別法 言辭無有盡

諸佛常常是寂然不動,和法界的平等是一樣的。演說不同的法,縱使用盡了言辭也說不盡佛法的道理。

爾時普勝無上威德王菩薩,承佛神力,觀察十方,而說頌言。

在這個時候,又有一位普勝無上威德王菩薩,他仰承佛的神力,觀察十方一切衆生的機緣,而說出以下的偈頌。

汝觀無上士 廣大智圓滿

善達時非時 為衆演說法

你們觀察佛的廣大智慧都圓滿了,已善能達到時和非時,為衆生演說佛法。

摧伏衆外道 一切諸異論

普隨衆生心 為現神通力

佛已摧伏一切的外道,和所有的邪說異端,普徧隨著衆生的心願,而為衆生顯示神通力。

正覺非有量 亦復非無量

若量若無量 牟尼悉超越

佛是一位正覺者,他不屬於有量,也不屬於無量。不論有量,或者無量,釋迦牟尼佛都能夠超出這個界限。

如日在虛空 照臨一切處

佛智亦如是 了達三世法

佛好像太陽在虛空一樣,能照臨一切地方。佛的智慧也像太陽一樣,能了達三世一切的諸法。

譬如十五夜 月輪無減缺

如來亦復然 白法悉圓滿

又好像每月十五的夜晚,月輪圓滿沒有減缺。佛也像在每月十五的滿月一樣,所有白淨法都得到圓滿了。

譬如空中日 運行無暫已

如來亦如是 神變恒相續

又好像空中的太陽一樣,任運而行,沒有一刻是停息的。佛也是這樣子,神通變化常常相續不斷。

譬如十方刹 於空無所礙

世燈現變化 於世亦復然

又好像十方刹土,在空中是沒有障礙的,佛所現出的變化,在世間上也是如此無所障礙。

譬如世間地 群生之所依

照世燈法輪 為依亦如是

又好像世間中的大地,一切衆生都依靠著它。照世燈法輪——即是佛,也是為一切衆生所依怙。

譬如猛疾風 所行無障礙

佛法亦如是 速徧於世間

又好像猛烈疾速的風一樣,所行無障礙,沒有人可以阻擋著它。佛法也是如此,很快便能徧滿於世間。

譬如大水輪 世界所依住

智慧輪亦爾 三世佛所依

又好像大水輪,所有的世界都依它而住,佛的智慧輪也是這樣,是三世佛所依止的智慧。

爾時,無礙勝藏王菩薩,承佛神力,觀察十方而說頌言。

在這個時候,又有一位菩薩名叫無礙勝藏王菩薩,他也仰承釋迦牟尼佛的大威神力,和十方諸佛加被的力量,用妙觀察的智慧來觀察十方一切衆生的機緣,應該以什麼法來度脫他們?所以他說出以下的偈頌,把經義再重說一遍。

譬如大寳山 饒益諸含識

佛山亦如是 普益於世間

佛的智慧有如一座大寳山一樣,你們各位佛的弟子,入了寳山不要空手而囘,它能饒益一切衆生。佛也像大寳山一樣,普徧能饒益一切衆生。

譬如大海水 澄淨無垢濁

見佛亦如是 能除諸渴愛

又譬如大海中的水,澄清明淨,而沒有一點汚濁垢染,見佛也像是見到清淨的大海,能除去一切衆生的貪瞋癡,以及種種愛欲的濁水。

譬如須彌山 出於大海中

世間燈亦爾 從於法海出

又譬如須彌山一樣,聳立挺拔,出於大海中。世間燈——即是佛,也是這樣,是從法的大海中生出來。

如海具衆寳 求者皆滿足

無師智亦然 見者悉開悟

又譬如海裏具足一切寳藏,無論誰到海裏去尋寳,都可以滿足其願。佛的智慧也是這樣子,誰見到佛,誰就可以得到開悟,所謂見佛了生死,如佛度一切。

如來甚深智 無量無有數

是故神通力 示現難思議

佛的智慧是甚深無上,沒有數量,也沒有邊際。因為這個緣故,所以佛神通力所示現的境界,不是衆生所能思考、所能議論、明白的。

譬如工幻師 示現種種事

佛智亦如是 現諸自在力

又譬如工幻師一樣,他能示現種種的幻事。佛的智慧也像工幻師一樣,能示現一切自在神通的力量。

譬如如意寳 能滿一切欲

最勝亦復然 滿諸清淨願

又譬如如意寳珠,能滿足一切衆生的欲望。佛是最勝者,也像如意寳珠一樣,能滿足一切衆生所發的清淨願。

譬如明淨寳 普照一切物

佛智亦如是 普照群生心

又好像明淨的寳物一樣,能放大光明,普徧照耀一切物。佛的智慧也是這樣,能普徧照耀一切衆生的心。

譬如八面寳 等鑒於諸方

無礙燈亦然 普照於法界

又好像八面玲瓏的寳鏡一樣,清清楚楚的照鑒每一個地方,佛也有如無礙燈一樣,能普徧照耀十方法界。

譬如水清珠 能清諸濁水

見佛亦如是 諸根悉清淨

又好像一顆清淨水的寳珠,能令一切的濁水都清澈潔淨,所謂「清珠投於濁水,濁水不得不清。念佛如於亂心,亂心不得不拂。」所以,見到佛也像「清珠投於濁水,濁水不得不清」,諸根皆可獲得清淨了。

萬佛城是萬佛聚會的地方,萬方的佛皆雲集於萬佛城,加持著萬佛城中的每一位衆生,令一切衆生早點離苦得樂,反迷歸覺。此聖地是要培養出真正的修行人,要教化出一班最會講演的人,所以誰想要修行,這兒特別歡迎;誰要歡喜講演,也是最歡迎(講演要在大衆面前講,不是只在一個人或兩個人面前講)。無論誰歡喜講演的話,可以常常練習,等到在大衆法會中,可以大膽出來對大家講演。不要養成你也不敢說話,我也不敢說話;自己不敢說話,也不願意其他人說話,這是大錯特錯!如果自己歡喜講演,就不要怕人笑,也不要怕別人議論。在講演的時候,要目中無人,看不見任何人,所以願意說什麼便說什麼。無論那一位如果歡喜講話,我也最歡迎,但一定要在大衆的面前講,不要單和一個人或兩個人交頭接耳,因為和一人或二人講,不是講是,就是講非。在大家面前,不管你講是也好,講非也好,反正大家都聽見。你是,大家也聽見;你非,大家也聽見。大家,就是天主;大家,就是佛;大家,就是聖人;大家,就是智慧;大家,就是執定一切者。所以,那一位元如果有語言天才的話,要盡量發揮你的天才,不要怕人家笑你,也不要怕人家妒嫉障礙。只要你說的有道理,都可以隨心所欲,說出所要說的話,這是我所歡喜的。因為現在這個世界需要有人講演,不是只限於萬佛城這一個地區,我們要到所有的地區去講演,把佛法推行到整個世界去,這是我對你們各位的期望!

爾時,化現法界願月王菩薩,承佛神力,觀察十方,而說頌言。

在前邊這位菩薩說完他所要說的偈頌之後,接著在這個時候,又有一位菩薩名叫化現法界願王菩薩,他也仰承佛的神力,以妙觀察的智慧來觀察十方衆生的機緣,而用偈頌把長行的意思重覆說一遍。

譬如帝青寳 能青一切色

見佛者亦然 悉發菩提行

又譬如有一種帝青的寳,它能把所有的物質都變成青色。我們衆生見到佛也是這樣子,誰見到佛誰就能發菩提心,修行菩提行。

一一微塵內 佛現神通力

令無量無邊 菩薩皆清淨

在每一粒最小的微塵裏邊,佛能示現無量百千萬億那麼多世界的神通力,能令無量無邊那麼多的菩薩都得到清淨的智慧。

甚深微妙力 無邊不可知

菩薩之境界 世間莫能測

佛這種無上甚深微妙的力量,是無量無邊,人是不能夠知道的,而菩薩的境界,世界的衆生也是不能猜測到的。

如來所現身 清淨相莊嚴

普入於法界 成就諸菩薩

如來所示現的法身,非常清淨,相貌非常的莊嚴,能普徧入於一切法界,成就一切的大菩薩。

難思佛國土 於中成正覺

一切諸菩薩 世主皆充滿

佛在不可思議那麼多的諸佛國土之中成佛,得到阿耨多羅三藐三菩提。一切的菩薩,和世間的王都充滿其中。

釋迦無上尊 於法悉自在

示現神通力 無邊不可量

無上世尊釋迦牟尼佛,對於一切佛法,都已得到任運自在的境界。佛所示現的神通力量,是無量無邊,衆生是沒有法子可以去測量的。

菩薩種種行 無量無有盡

如來自在力 為之悉示現

菩薩所修行的種種行門,也是無量無邊,沒有窮盡的。如果自在的神通力量,都是為一切的大菩薩而示現。

佛子善修學 甚深諸法界

成就無礙智 明了一切法

你們各位佛的弟子,善於修學佛所說的各種法門,甚深入這種法門無量的法界,成就沒有障礙的智慧,而明白了解一切的佛法。

善逝威神力 為衆轉法輪

神變普充滿 令世皆清淨

佛的威神力,是為大衆轉法輪。這種神通變化普徧充滿於十方一切世界,令世界都得到清淨。

如來智圓滿 境界亦清淨

譬如大龍王 普濟諸群生

如來的智慧已經圓滿了,境界也都清淨了。譬如大海的龍王,能普徧濟度一切的有情衆生。

爾時,法慧光燄王菩薩,承佛神力,觀察十方,而說頌言。

在這個時候,又有一位菩薩名叫法慧光燄王菩薩,他也是仰承佛的大威神力,觀察十方衆生的根性,而用偈頌把前邊長行的意思重複說一遍。

三世諸如來 聲聞大弟子

悉不能知佛 擧足下足事

過去世、現在世、未來世一切諸佛他們的聲聞大弟子,都不能知道佛的境界,和佛的一擧足,一投足的事情。

去來現在世 一切諸緣覺

亦不知如來 擧足下足事

過去、未來、現在三世一切緣覺的聖人,也不知道佛的境界,和佛一擧足,一投足的事情。

況復諸凡夫 結使所纒縛

無明覆心識 而能知導師

凡人尚且不能知道佛的境界,又何況這一切凡夫呢?因為凡夫俗子被結使(貪、瞋、癡、慢、疑)、五利使(身、邊、邪、見取、戒禁取)所纏繞縛住,被無明遮蓋了心識的智慧。他們怎能知道佛的境界呢?

正覺無礙智 超過語言道

其量不可測 孰有能知見

佛的無障礙智慧,是超過一切語言的道路,其數量是不可以測量的,誰能知道,能看見佛的境界呢?

譬如明月光 無能測邊際

佛神通亦爾 莫見其終盡

譬如明月的光,沒有人能夠測量出月光的邊際。佛的神通妙用也是這樣子,沒有人能夠看見佛的神通有終止殆盡的時候。

一一諸方便 念念所變化

盡於無量劫 思惟不能了

佛的所有一切方便法,都是念念所變化的境界,縱使你用盡無量劫那麼長的時候,去思考惟慮佛的境界,也不能明白瞭解。

思惟一切智 不可思議法

一一方便門 邊際不可得

思惟佛的一切智慧,和佛所說的法都是不可思議,一一方便門的邊際也是不可得。

若有於此法 而興廣大願

彼於此境界 知見不為難

如果有衆生對於這種法,而發廣大的誓願,他對於這種境界,便能知道也能看見,而不會有什麼困難的。

勇猛勤修習 難思大法海

其心無障礙 入此方便門

他勇猛勤修習這種不可思議的廣大法海,他不會有退轉的心,也不會有所障礙,而能進入這種方便的法門。

心意已調伏 志願亦寬廣

當獲大菩提 最勝之境界

他能把自己的心和意志都調伏了,他的志也廣大,願也宏深,應該得到大的覺道,和最殊勝的境界,即是佛的境界。

爾時,破一切魔軍智幢王菩薩,承佛神力,觀察十方,而說頌言。

當前邊的菩薩說完了偈頌,在這個時候,又有一位菩薩名叫破一切魔軍智幢王菩薩。他也仰承釋迦牟尼佛的大威神力,和十方諸佛的加被力,觀察十方一切衆生的根性機緣,而說出以下的偈頌。

智身非是身 無礙難思議

設有思議者 一切無能及

智身是無相的,即是非是身,凡夫的肉眼是不能觀察得到的,所以說智身非是身。智慧之身是沒有障礙的,是不可思議的。假設有思議的話,不名智身非是身,因為智身非是身,故無礙難思議。

從不思議業 起此清淨身

殊特妙莊嚴 不著於三界

這種不可思議的智身,是從不思議業報所生出來的,而生出這種清淨的身。這種身是很殊勝、微妙莊嚴,和一般人的身不同,它不落於欲界、色界、無色界的果報身。

光明照一切 法界悉清淨

開佛菩提門 出生衆智慧

它的光明能照耀一切世界,一切法界也都恢復清淨,能開啟佛覺道的法門,所以能出生所有的智慧,出生所有的菩薩。

譬如世間日 普放慧光明

遠離諸塵垢 滅除一切障

又譬如世間的太陽,普徧大放智慧的光明,能遠離一切塵垢,滅除一切障礙。

普淨三有處 永絕生死流

成就菩薩道 出生無上覺

佛能普徧清淨欲界有,色界有,無色界有,永遠斷除生死流,成就菩薩所修行的一切道,而生出無上正等正覺的佛果。

示現無邊色 此色無依處

所現雖無量 一切不思議

佛能以大神通力示現無邊的色身,可是這些色身都是虛妄的,沒有一個根據,沒有一個依賴處。所示現的色身雖然無量無邊,可是在示現裏又化無數的示現,重重無盡,無盡重重,光明徧照。

菩提一念頃 能覺一切法

云何欲測量 如來智邊際

在菩提這種覺道的法,是在一念之中頓悟了,而能明瞭一切的佛法,你怎麼可以說,要想來推測量度它呢?那是沒有法子可以推測,沒有法子可以量度,因為如來智慧的邊際是無量無邊的。

一念悉明達 一切三世法

故說佛智慧 無盡無能壞

可是在一念之中,悉能明達一切的佛法,和一切三世佛所說的法,所以說這是佛的智慧,沒有窮盡,也沒有能夠破壞的。

智者應如是 專思佛菩提

此思難思議 思之不可得

有智慧的人應該如此,專一思惟佛的覺道。可是這種思想是一種不可思議的境界,所謂「言語道斷,心行處滅」,縱使思之,也不可得。

菩提不可說 超過語言路

諸佛從此生 是法難思議

菩提,這種覺道本來是不可說的,因為它超出言語文字的道路,所以沒有法子可說。十方諸佛都是從智慧中生出來的,這種法眞是不可思議。

爾時,願智光明幢王菩薩,承佛神力,觀察十方,而說頌言。

在這個時候,有一位菩薩名叫願智光明幢王菩薩,他也是仰承釋迦牟尼佛的大威神力,以他的妙觀察智,來觀察十方衆生的根性和機緣,而說出以下的偈頌。

若能善觀察 菩提無盡海

則得離癡念 決定受持法

假若你能詳詳細細的觀察,這種覺道無盡的妙法門猶如大海一樣。那麼,你的貪瞋癡等念頭便會離開了,而一心一意想要修行,決定要行持菩薩道。

若得決定心 則能修妙行

禪寂自思慮 永斷諸疑惑

若能沒有貪瞋癡,而發決定心修菩薩道,你則能夠修行菩薩所行持的行門。禪那所修的定,即是思惟修,能斷除一切的懷疑和迷惑。

其心不疲倦 亦復無懈怠

輾轉增進修 究竟諸佛法

菩薩修行菩薩道時,無論經過多長的時候,心永遠不會感到疲倦,或者以為滿足可以休息了,而不願再修菩薩道。他是沒有懈怠的時候,一步一步的輾轉向前,精進的修行菩薩道,究竟地把佛所說的法都修圓滿了。

信智已成就 念念令增長

常樂常觀察 無得無依法

菩薩已成就了信不退和智不退,在每一念中,都令菩提道心增長。常常歡喜佛法,常常觀察一切的佛法,也沒有所得,所謂「無智勇雙全亦無得」,也沒有所依賴的法。

無量億千劫 所修功德行

一切悉廻向 諸佛所求道

在無量億千劫那麼長的時間中,菩薩把所修的功德行,一切都廻向給所有的衆生,廻向給諸佛所求的菩提道,十地的境界。

雖在於生死 而心無染著

安住諸佛法 常樂如來行

菩薩雖然在生死流裏,但是他們的心裏不染著於世間中的情情愛愛等境界,而是安住到諸佛的法門裏,常常樂意修行過去諸佛所修行的法門。

世間之所有 蘊界等諸法

一切皆捨離 專求佛功德

世間的所有一切一切,蘊界譬如五蘊(色受想行識)、十二處(眼耳鼻舌身意、色聲香味觸法)、十八界(眼耳鼻舌身意、色聲香味觸法、眼識、耳識、鼻識、舌識、身識、意識)等諸法,一切的世間法都捨離了,而專求無上的菩提佛果。

凡夫嬰妄惑 於世常流轉

菩薩心無礙 救之令解脫

凡夫的一切所得、所知、所遇著者,都是虛妄迷惑的。常常在這世間上,流轉生死於六道輪廻。菩薩的心是沒有罣礙,能救護一切流轉生死的衆生,令他們得到解脫。

菩薩行難稱 擧世莫能思

徧除一切苦 普與群生樂

菩薩所修行的行門是難以稱讚,所有世界的衆生都不能思議這種境界。他能普徧解除衆生的一切苦,普徧給與衆生安樂。能夠拔苦予樂,便是慈悲,因為慈能予樂,悲能拔苦。

已獲菩提智 復愍諸群生

光明照世間 度脫一切衆

佛已經獲得菩提覺道的智慧了,又憐愍一切的衆生,想令一切衆生都離苦得樂。佛的光明普照一切世間,度脫世間所有衆生。

在你所知道的法門中,你覺得那一個法門適合你,你就依照那一個法門去修行。那一個法門對你不相應,你就不需要依照那一個法門去修行。譬如你有貪心,就應該修布施的法門;你有淫欲心,就應該修持戒的法門;你歡喜發脾氣,就用忍辱的法門;你歡喜懶惰,就修行精進的法門;你歡喜散亂,就修行禪定的法門;你歡喜愚癡,就修行般若的法門。這種法門對治你的缺點。你以前所歡喜的,是因為你不明白才歡喜的,現在你明白了,就應該用一種法門來對治自己的習氣毛病。

爾時,破一切障勇猛智王菩薩,承佛神力,觀察十方,而說頌言。

在這時候,又有一位菩薩名叫破一切障勇猛智王菩薩,他也仰承釋迦牟尼佛,及十方一切諸佛的大威神力,詳細觀察十方衆生的根性和機緣,應以何法來度脫他們?因此說出以下的偈頌,再把長行的意思重複說一遍。

無量億千劫 佛名難可聞

況復得親近 永斷諸疑惑

在無量無數億的千劫中,佛的名字是不容易聽見的,所謂「百千萬劫難遭遇」,不只百千萬劫,萬千萬劫也聽不見佛的名字。況且看見而親近佛,永遠斷除一切煩惱的疑惑,這更是不容易了。

如來世間燈 通達一切法

普生三世福 令衆悉清淨

佛就是世間的一盞光明燈,通達一切的佛法,普徧令衆生種三世福田,令所有一切的衆生都得到清淨。

如來妙色身 一切所欽歎

億劫常瞻仰 其心無厭足

佛的微妙色身,所有一切衆生都恭敬讚歎,百千億劫的衆生都瞻仰於佛,他們的心都沒有厭足的時候。

若有諸佛子 觀佛妙色身

必捨諸有著 廻向菩提道

若有佛的一切弟子,見到佛的微妙色身,必定捨棄一切欲界有,色界有、無色界有等等的執著,而廻向大菩提的覺道。

如來妙色身 恒演廣大音

辯才無障礙 開佛菩提門

如來的微妙色身,恒常演說廣大的法音。無礙的辯才,能開啟佛菩提覺道的法門。

曉悟諸衆生 無量不思議

令入智慧門 授以菩提記

佛令一切衆生都明白覺悟,有無量數那麼多的衆生都開悟了,這是很不可思議的。令一切衆生都進入智慧之門,而授以菩提的記別號。

如來出世間 為世大福田

普導諸含識 令其集福行

如來出現於世間,為世間衆生的大福田,普徧引導一切衆生,令衆生修福修慧。

若有供養佛 永除惡道畏

消滅一切苦 成就智慧身

若有衆生供養於佛,便能永遠離開三惡道的怖畏,消滅一切痛苦,而成就智慧身。

若見兩足尊 能發廣大心

是人恒值佛 增長智慧力

若有衆生見到福足慧足的佛,便能發廣大的菩提心。這人便能常常遇到佛,而有增長智慧的力量。

若見人中勝 決意向菩提

是人能自知 必當成正覺

若有衆生見到人中殊勝的佛,便能決意修行菩提的覺道。這人能自己知道,將來必定成正覺。

爾時,法界差別願智神通王菩薩,承佛神力,觀察十方,而說頌言。

在這時候,又有一位名叫法界差別願智神通王菩薩,他也仰承釋迦牟尼佛的大威神力,及十方諸佛的加被力,觀察十方一切衆生的根性和機緣,而說出以下的偈頌。

釋迦無上尊 具一切功德

見者心清淨 廻向大智慧

釋迦牟尼佛是無上至極之尊,已經修行圓滿具足一切的功德,無論誰見到釋迦牟尼佛,心裏都能得到清淨,而修行廻向大智慧之道。

如來大慈悲 出現於世間

普為諸群生 轉無上法輪

佛具有大慈大悲的心,出現在這娑婆世界,普徧為一切衆生,轉無上的妙法輪。

如來無數劫 勤苦為衆生

云何諸世間 能報大師恩

佛在無數劫以前,勤修一切的苦行,都是為了救度衆生。這世間的人,怎麼能報答佛的恩德呢?這是沒有辦法能報答完佛的功德。

寧於無量劫 受諸惡道苦

終不捨如來 而求於出離

寧可以在無量劫那麼長的時間裏,受諸惡道的苦惱,始終也不離開佛,而求出離一切苦。縱使跟隨著佛受著無量的苦,衆生也願意跟隨著佛。

寧代諸衆生 備受一切苦

終不捨於佛 而求得安樂

寧可代替一切衆生,把一切苦都受徧了,始終也不願意捨開佛,而求得安樂。縱使受苦,也要跟著佛,不願離開佛而得到快樂。

寧在諸惡趣 恒得聞佛名

不願生善道 暫時不聞佛

寧可在諸惡趣裏,常常得聞佛的名字。這是菩薩所發的願,縱使墮到三惡道中,只要能聞到佛的名字也願意,而不願意生到天上去,或北俱盧洲,縱使很快樂,但也不願意短時間聽不到佛的名字。

寧生諸地獄 一一無數劫

終不遠離佛 而求出惡趣

寧可生到地獄去,經過無量的大劫,始終也不願意遠離佛,而求離開地獄。

何故願久住 一切諸惡道

以得見如來 增長智慧故

因為什麼緣故而願意久住在一切諸惡道呢?因為能見到佛,增長智慧的緣故。

若得見於佛 除滅一切苦

能入諸如來 大智之境界

若有衆生能得見於佛,便能除滅一切的苦,而證入一切佛大智慧的境界。

若得見於佛 捨離一切障

長養無盡福 成就菩提道

若有衆生能得見於佛,便能捨離一切的障礙,而長養無盡的福報,成就菩提的覺道。

如來能永斷 一切衆生疑

隨其心所樂 普皆令滿足

佛能永遠斷除一切衆生的疑惑,隨令衆生心中所歡喜的,所樂好的,普徧令一切衆生都歡喜滿足其所求的願。

大方廣佛華嚴經淺釋

唐于闐國沙門實叉難陀譯

美國萬佛城宣化禪師講述

卷第六十一 入法界品第三十九之二

爾時,普賢菩薩摩訶薩,普觀一切菩薩衆會。

在這時候,普賢菩薩摩訶薩,普徧觀察一切菩薩法會大衆。

以等法界方便,等虛空界方便,等衆生界方便,等三世,等一切劫,等一切衆生業,等一切衆生欲,等一切衆生解,等一切衆生根,等一切衆生成熟時,等一切法光影方便。

普賢菩薩以十一種方便法門,使得在座的法會大衆能目覩親證佛的入定現相。十一種方便法門是:①等法界方便法門。②等虛空方便法門。這是表明其廣大,沒有界限。③等衆生界方便法門。④等三世方便法門。⑤等一切劫的方便法門。⑥等一切衆生業的方便法門。⑦等一切衆生欲力的方便法門。⑧等一切衆生明白瞭解的方便法門。⑨等一切衆生根性的方便法門。⑩等一切衆生成熟時候的方便法門。⑪等一切法光影那麼多的方便法門。

為諸菩薩,以十種法句,開發顯示,照明演說此師子頻申三昧。

然後普賢菩薩又為在逝多林中的諸大菩薩,以十種法句,來開發顯示一切法門,照明演說一切法門,以種種的方便法門,來演說如來這種師子頻申的三昧,正定正受的定力。

何等為十。所謂演說能示現等法界一切佛刹微塵中,諸佛出興次第諸刹成壞次第法句。演說能示現等虛空界一切佛刹中,盡未來劫讚歎如來功德音聲法句。演說能示現等虛空界一切佛刹中,如來出世無量無邊成正覺門法句。演說能示現等虛空界一切佛刹中,佛坐道場菩薩衆會法句。演說於一切毛孔念念出現等三世一切佛變化身充滿法界法句。演說能令一身充滿十方一切刹海平等顯現法句。演說能令一切諸境界中,普現三世諸佛神變法句。演說能令一切佛刹微塵中,普現三世一切佛刹微塵數佛,種種神變經無量劫法句。演說能令一切毛孔出生三世一切諸佛大願海音盡未來劫,開發化導一切菩薩法句。演說能令佛師子座量同法界,菩薩衆會道場莊嚴等無差別盡未來劫轉於種種微妙法輪法句。

什麼叫做十種菩薩的法句呢?即是所演說的:

①能夠示現和法界一樣的一切佛刹微塵中,諸佛出世的先後次第,佛所住刹土的成、住、壞、空種種次第的法句。

②能示現和虛空界一樣的一切佛刹中,盡未來劫那麼長的時間,來讚歎佛功德音聲的法句。

③能示現和虛空界一樣的一切佛刹中,佛出興於世,無量無邊成正覺法門的法句。

④能示現和虛空界一樣的一切佛刹中,佛在那兒坐道場,轉法輪,和十方一切的衆菩薩聚會的法句。

⑤在一切的毛孔,念念出現,和三世一切無量無數佛的變化身,充滿於法界的法句。

⑥又能使得一身充滿十方一切的刹海裏,平等顯現,沒有一處遺漏的法句。

⑦能令一切諸佛的境界中,普徧現出三世諸佛神通變化的法句。

⑧能在微塵數那麼多的佛刹中,普徧現出三世一切佛刹微塵數佛的種種神通變化,和經歷過無量劫的法句。

⑨能令一切的毛孔,出生三世一切諸佛的法身和大願海的音聲,又能盡未來際劫開發化導一切衆生和一切菩薩的法句。

⑩能令佛的師子座量同法界那麼大,菩薩衆會道場也都非常莊嚴,菩薩也同法界那麼多,其莊嚴也等於法界,盡未來際劫轉種種微妙法輪的法句。

佛子,此十為首,有不可說佛刹微塵數法句。皆是如來智慧境界。

你們各位佛的弟子!這十種法句的法門是為上首,它有不可說佛刹微塵數那麼多的法句,都是佛的智慧境界所變化。

爾時普賢菩薩欲重宣此義。承佛神力。觀察如來。觀察衆會。觀察諸佛難思境界。觀察諸佛無邊三昧。觀察不可思議諸世界海。觀察不可思議如幻法智。觀察不可思議三世諸佛悉皆平等。觀察一切無量無邊諸言辭法。而說頌言。

在這個時候,普賢菩薩又願意重宣經文的義理,而仰承釋迦牟尼佛的神力,和十方諸佛的神力,觀察佛的心,觀察衆會所有菩薩的心,觀察諸佛難思議的境界,觀察諸佛無邊的定力,觀察不可思議所有的世界海,又觀察不可思議如幻法的智慧,又觀察不可思議三世諸佛悉皆平等,又觀察一切無量無邊,各各衆生所有的言辭法,然後再用偈頌把長行的意思重新解釋明白。

一一毛孔中 微塵數刹海

悉有如來坐 皆具菩薩衆

在每一個毛孔裏面,都示現出有微塵數那麼多的刹海,每一個刹海裏邊,都有佛在那兒坐菩薩座,轉大法輪,又有從十方所聚會而來的大菩薩衆。

一一毛孔中 無量諸刹海

佛處菩提座 如是徧法界

在每一個毛孔裏邊,又有無量微塵數佛刹的刹海,在微塵數的刹海裏,都有佛在那兒坐菩薩座,像這樣子而徧滿虛空法界。

一一毛孔中 一切刹塵佛

菩薩衆圍繞 為說普賢行

在每一個毛孔裏邊,都有無量的佛刹,在每一個佛刹裏邊,都有無量諸佛在那兒轉法輪,菩薩大衆也在那兒圍繞,來演說普賢菩薩所修行的行門。

佛坐一國土 充滿十方界

無量菩薩雲

咸來集其所

佛在一個國土中坐菩提坐,可是這種境界充滿於十方一切的世界,有無量數那麼多的菩薩如雲似的,統統集會到佛的道場裏來。

億刹微塵數 菩薩功德海

俱從會中起 徧滿十方界

不知有多少的佛刹,如微塵數那麼多的菩薩,他們的功德有如大海一樣。他們從十方微塵數那麼多世界的道場會裏邊,都來到此娑婆世界,而徧滿十方法界。

悉住普賢行 皆遊法界海

普現一切刹 等入諸佛會

他們在過去都是修行普賢菩薩所修的行門,也都成就徧遊於法界的大海裏。所以能普徧示現一切的佛刹,普入一切的諸佛法會。

安坐一切刹 聽聞一切法

一一國土中 億劫修諸行

他們安住於所住的一切佛刹中,不動本座,而能聽聞一切法。在每一個佛的國土裏邊,他們都是在億劫那麼長的時間修習種種的行門。

菩薩所修行 普明法海行

入於大願海 住佛境界地

菩薩所修行的六度萬行,都是普徧一切法門海,都能證得他們所發的大願海,所以他們現在所住的都是佛的境界。

了達普賢行 出生諸佛法

具佛功德海 廣現神通事

他們也明白普賢菩薩所修行的行門,所以生出一切諸佛所具有的佛法,也是具足佛所有的功德,所以他們能廣大示現一切神通變化的境界。

身雲等塵數 充徧一切刹

普雨甘露法 令衆住佛道

他們的身雲等於微塵數那麼多,充滿一切諸佛的刹海。這些大菩薩都能普徧說甘露的妙法,令所有一切衆生住於佛所住的道法上。

爾時世尊。欲令諸菩薩安住如來師子頻申廣大三昧故。從眉間白毫相放大光明。其光名普照三世法界門。以不可說佛刹微塵數光明而為眷屬。普照十方一切世界海諸佛國土。

在這個時候,釋迦牟尼佛想要令所有菩薩安住佛的師子頻申廣大三昧裏,所以從眉間白毫相放大光明。從眉間下,主光體用,這表示在法界中道無漏正智,方能證得前所現之法界。光的名字叫普照三世法界門。

示以不可說的光明,攝取眷屬,差別之智,皆入法界)。這眷屬光明都普徧照耀十方所有一切世界海和所有諸佛國土。

時逝多林菩薩大衆。悉見一切盡法界虛空界一切佛刹,一一微塵中,各有一切佛刹微塵數諸佛國土。種種名。種種色。種種清淨。種種住處。種種形相。如是一切諸國土中,皆有大菩薩坐於道場師子座上成等正覺。菩薩大衆前後圍繞。諸世間主而為供養。

在這時候,在逝多林裏的菩薩大衆,同時都見到一切盡法界、虛空界所有的佛刹。在所有佛刹中的每一粒微塵裏,都有一切佛刹微塵數那麼多的諸佛國土。佛有種種的名號、種種的色相、種種的清淨、種種的住處、種種的形相,像這樣一切諸佛的國土中,都有大菩薩在那兒坐道場,在師子座上成佛,又有菩薩大衆在那兒前後圍繞,所有一切世間的國王都咸來供養佛。

或見於不可說佛刹量大衆會中,出妙音聲,充滿法界,轉正法輪。或見在天宮殿,龍宮殿,夜叉宮殿,乾闥婆,阿修羅,迦樓羅,緊那羅,摩睺羅伽,人非人等,諸宮殿中。或在人間村邑聚落王都大處。現種種姓。種種名。種種身。種種相。種種光明。住種種威儀。入種種三昧。現種種神變。或時自以種種言音,或令種種諸菩薩等,在於種種大衆會中,種種言辭,說種種法。

或者見到不可說的佛刹,有無量數的大衆中,出微妙的聲音充滿法界,轉無上的妙法輪。或者見到在天宮殿,或者見到在龍宮殿中,或者見到在夜叉的宮殿中,或者見到在樂神(乾闥婆)的宮殿中,或者見到在阿修羅的宮殿中,或者迦樓羅的宮殿中,或者緊那羅的宮殿中,或者摩睺羅伽的宮殿中,或者人非人的宮殿中,或者在人間的村邑聚落,或者在王都的大城市中。或者現種種姓氏,種種名號,種種身,種種相好,種種光明,住種種威儀,入種種三昧,又示現種種神變。或者有的時候自己用種種語言和音聲,令種種一切菩薩等,在種種大衆會中,使用種種言辭,說種種法門。

如此會中,菩薩大衆,見於如是諸佛如來甚深三昧大神通力。如是盡法界虛空界,東西南北四維上下,一切十方海中,依於衆生心想而住。始從前際,至今現在,一切國土身。一切衆生身。一切虛空道。其中一一毛端量處,一一各有微塵數刹,種種業起,次第而住。悉有道場菩薩衆會。

好像在娑婆世界的逝多林中的菩薩大衆,都見到佛的種種光明相好,以及甚深的正定正受,和大神通的力量。像這樣子是盡法界,盡虛空界,東西南北四維上下,所有一切方向的海,都是依照衆生心想而成住的。開始從前面的邊際,一直到現在,在一切國土的身,一切衆生的身,一切虛空的道,在其中每一位衆生的毛端量處,每一個各有微塵數那麼多的佛刹,有種種業報生起,次第而住,都有道場和菩薩衆會在那兒雲集。

皆亦如是見佛神力。不壞三世。不壞世間。於一切衆生心中,現其影像。隨一切衆生心樂,出妙言音。普入一切衆會中。普現一切衆生前。色相有別。智慧無異。隨其所應,開示佛法。教化調伏一切衆生,未曾休息。

都是像在娑婆世界一樣,見到佛的大威神力,不壞三世的本體,也不壞世間的相,在一切衆生的心中,現出來他的影像。隨順一切衆生心中所歡樂的,出微妙的言語和音聲。而普徧深入一切衆會中,普徧示現於一切衆生面前。雖然所有佛的色相各有不同,可是佛的智慧是一樣的,隨著衆生所應度,而開示一切的佛法,來教化調伏一切的衆生,時時都轉大法輪,而不休息。

其有見此佛神力者,皆是毗盧遮那如來於往昔時善根攝受。或昔曾以四攝所攝。或是見聞憶念親近之所成熟。或是往昔教其令發阿耨多羅三藐三菩提心。或是往昔於諸佛所同種善根。或是過去以一切智善巧方便教化成熟。

如果有見到佛這種神力的人,都是毗盧遮那佛在往昔的時候,以所修的善根來攝受這一切的衆生,所以他們才能見到佛的這種神力。或者是在往昔,以四攝法(布施、愛語、利行、同事)所攝受的一切衆生。或者是在往昔見到佛,聞到佛所說的法,憶念於佛,親近於佛所成熟的善根。或者是在往昔,毗盧遮那佛教化他們令發阿耨多羅三藐三菩提的心。或者是在往昔,他們在諸佛的道場裏,一起種善根。或者是在過去,佛以一切智慧善巧方便的法門來教化成熟的一類衆生。

是故皆得入於如來不可思議甚深三昧盡法界虛空界大神通力。或入法身。或入色身。或入往昔所成就行。或入圓滿諸波羅蜜。或入莊嚴清淨行輪。或入菩薩諸地。或入成正覺力。或入佛所住三昧無差別大神變。或入如來力無畏智。或入佛無礙辯才海。

因為這個原因,所以他們都得到入於如來不可思議甚深的三昧,盡法界虛空界的大神通力。或者入佛的法身;或者證入佛的色身;或者入往昔所成就的行門;或者證入於圓滿的一切波羅蜜法;或者證入莊嚴清淨修行的行輪;或者證入菩薩種種不同的地位;或者證入成正覺的地位;或者證入佛所住的三昧法門,沒有差別的大神通變化;或者證入佛的十力,和四無畏的智慧;或者證入佛無礙的正定辯才海。十力即是①知覺處非處智力,即能知一切事物的道理和非道理的智力。

②知三世業報智力,即能知一切衆生三世因果業報的智力。

③知諸禪解脫三昧智力,即能知各種禪定及解脫三昧等的智力。

④知諸根勝劣智力,即能知衆生根性利鈍的勝劣與得果大小的智力。

⑤知種種解智力,即能知一切衆生種種知解的智力。

⑥知種種界智力,即能普知衆生種種境界不同的智力。

⑦知一切至所道智力,即能知一切衆生行道因果的智力。

⑧知天眼無礙智力,即能以天眼見衆生生死及善惡業緣而無障礙的智力。

⑨知宿命無漏智力,即知衆生宿命及知無漏湼槃的智力。

⑩知永斷習氣智力,於一切妄或習氣,永斷不生,能如實知之的智力。

四無畏力:①一切智無所畏,就是佛有一切智,所以沒有懼怕的心。

②漏盡無所畏,就是佛已經斷盡了一切煩惱,所以沒有懼怕的心。

③說障道無所畏,就是佛向大衆說明種種障礙佛道的法,沒有懼怕的心。

④說盡苦道無所畏,就是佛向大衆說明種種可以滅除苦的道理,沒有懼怕的心。

彼諸菩薩,以種種解,種種道,種種門,種種入,種種理趣,種種隨順,種種智慧,種種助道,種種方便,種種三昧。入如是等十不可說佛刹微塵數佛神變海方便門。

所有的菩薩,皆用種種的解(鑒達分明,種種不同,如發心品);用種種的道(謂一道二道,乃至無量正道);用種種的法門(謂無常門,夢境界門等);用種種的證入(謂所證差別);用種種的理趣(謂意旨不同);用種種的隨順(機法萬差,並皆隨順);用種種的智慧;用種種助道的緣;用種種方便的法門;用種種的三昧,證入像這十種不可說佛刹微塵數那麼多的佛神變海方便的法門。

云何種種三昧。

佛怎樣演說種種的三昧呢?

所謂普莊嚴法界三昧。普照一切三世無礙境界三昧。法界無差別智光明三昧。入如來境界不動轉三昧。普照無邊虛空三昧。入如來力三昧。佛無畏勇猛奮迅莊嚴三昧。

那是所說的普莊嚴法界的三昧。入此三昧,能令法界普妙嚴飾(也就是頻申現淨土之一義。以下諸三昧,皆是頻申大用之別義)。又有普照明一切三世無礙境界的三昧;又有法界沒有差別智慧光明的三昧;又有證入佛境界不動轉的三昧;又有普照明無邊虛空的三昧;又有證入佛十力的三昧;又有佛的無無所畏勇猛奮迅莊嚴的三昧。

一切法界旋轉藏三昧。如月普現一切法界以無礙音大開演三昧。普清淨法光明三昧。無礙繒法王幢三昧。一一境界中悉見一切諸佛海三昧。於一切世間悉現身三昧。入如來無差別身境界三昧。隨一切世間轉大悲藏三昧。

又有一切法界旋轉藏的三昧。又有好像月輪普現一切的法界,以無礙的大音聲,大開演正定正受的三昧。又有普清淨的法光明三昧。又有無礙的繒法王幢三昧。又有在一一境界中,悉見一切諸佛海的三昧。又有在一切世間中,悉能現身的三昧。又有證入佛無差別身的境界三昧。又有隨一切世間轉大悲藏的三昧。

知一切法無有跡三昧。知一切法究竟寂滅三昧。雖無所得而能變化普現世間三昧。普入一切刹三昧。莊嚴一切佛刹成正覺三昧。觀一切世間主色相差別三昧。觀一切衆生境界無障礙三昧。能出生一切如來母三昧。能修行入一切佛海功德道三昧。一一境界中出現神變盡未來際三昧。

又有知道一切法是沒有痕跡的三昧,即是「掃一切法,離一切相。」「諸法從本來,常自寂滅相,不可以言宣」。又有知道一切法究竟寂滅的定。又有雖無所得而能變化普現於世間的三昧。又有普入一切諸佛刹的三昧。又有莊嚴一切佛刹成正覺的三昧。又有能觀察世間主的色相差別的三昧。又有觀察一切衆生境界,沒有障礙的三昧。又有出生一切如來母的三昧。又有修行證入一切佛的大海功德道的三昧。又有在一一境界中,能出現神通變化,盡未來際劫的三昧。

入一切如來本事海三昧。盡未來際護持一切如來種性三昧。以決定解力令現在十方一切佛刹海皆清淨三昧。一念中普照一切佛所住三昧。入一切境界無礙際三昧。令一切世界為一佛刹三昧。出一切佛變化身三昧。以金剛王智知一切諸根海三昧。知一切如來同一身三昧。知一切法界所安立悉住心念際三昧。

又有能入一切如來以前所作的本事海三昧。又有盡未來際劫護持一切如來種性的三昧。又有以決定明白的力量,令現在十方一切的佛刹海皆清淨的三昧。又有一念中能普照一切佛所住的三昧。又有能入一切境界無礙際的三昧。又有能使得一切世界為一個佛刹的三昧。又有出一切佛的變化身的三昧。又有以金剛王的智慧,知道一切諸根海的三昧。又有知道一切如來同一身的三昧。又有知道一切法界所安立而完全住於心念際的三昧。

於一切法界廣大國土中示現涅槃三昧。令住最上處三昧。於一切佛刹現種種衆生差別身三昧。普入一切佛智慧三昧。知一切法性相三昧。一念普知三世法三昧。念念中普現法界身三昧。以師子勇猛智知一切如來出興次第三昧。於一切法界境界慧眼圓滿三昧。勇猛趣向十力三昧。

又有在一切法界廣大的國土中,示現湼槃的三昧。又有令一切衆生住於最上處的三昧。又有在一切佛刹裏邊,現種種衆生差別身的三昧。又有能普入一切佛智慧的三昧。又有知道一切法性相的三昧。又有能於一念中普知三世法的三昧。又有能念念中普現法界身的三昧。又有能以師子勇猛的智慧,知道一切佛出興次第的三昧。又有能於一切法界的境界,慧眼圓滿的三昧。又有勇猛趣向佛之十力的三昧。

放一切功德圓滿光明普照世間三昧。不動藏三昧。說一法普入一切法三昧。於一法以一切言音差別訓釋三昧。演說一切佛無二法三昧。知三世無礙際三昧。知一切劫無差別三昧。入十力微細方便三昧,於一切劫成就一切菩薩行不斷絕三昧,十方普現身三昧。

又有放出一切功德圓滿光明普照世間的三昧。又有不動藏的三昧。又有說一種法而普入一切法門的三昧。又有於一種法,以各種的語言和各種的音聲,種種不同的來教訓衆生,為衆生解釋的三昧。又有演說一切佛無二法門的三昧。又有知道三世沒有障礙邊際的三昧。又有知道一切劫沒有分別的三昧。又有證入佛的十力微細方便的三昧,又有於一切劫中成就一切菩薩所修行的行門,時時刻刻也不斷絕的三昧。又有十方普現身的三昧。

於法界自在成正覺三昧。生一切安隱受三昧。出一切莊嚴具莊嚴虛空界三昧。念念中出等衆生數變化身雲三昧。如來淨空月光明三昧。常見一切如來住虛空三昧。開示一切佛莊嚴三昧。照明一切法義燈三昧。照十力境界三昧。三世一切佛幢相三昧。

又有於法界任運自在,成就佛果的三昧。又有生出一切安隱受的三昧。又有出一切的莊嚴具,來莊嚴虛空界的三昧。又有在念念中出現有衆生數那麼多的變化身雲三昧。又有如來淨空月光明的三昧。又有常見一切如來住虛空的三昧。又有開示一切佛莊嚴的三昧。又有照明一切法義燈的三昧。又有照十力境界的三昧。又有三世一切佛幢相的三昧。

一切佛一密藏三昧。念念中所作皆究竟三昧。無盡福德藏三昧。見無邊佛境界三昧。堅住一切法三昧。現一切如來變化悉令知見三昧。念念中佛日常出現三昧。一日中悉知三世所有法三昧。普音演說一切法性寂滅三昧。見一切佛自在力三昧。

又有一切佛一密藏的三昧。又有念念中所作都是究竟的三昧。又有無盡福德藏的三昧。又有無邊見佛境界的三昧。又有堅住一切法的三昧。又有示現一切如來變化悉令知見的三昧。又有念念中佛日常出現的三昧。又有一日中悉知三世所有法的三昧。又有以普徧的音聲來演說一切佛法性寂滅的三昧。又有見一切佛任運自在力的三昧。

法界開敷蓮華三昧。觀諸法如虛空無住處三昧。十方海普入一方三昧。入一切法界無源底三昧。一切法海三昧。以寂靜身放一切光明三昧。一念中現一切神通大願三昧。一切時一切處成正覺三昧。以一莊嚴入一切法界三昧。普現一切諸佛身三昧。

又有法界開敷蓮華的三昧。又有觀察諸法好像虛空沒有住處的三昧。又有十方海普入一方的三昧。又有入一切法界的無源底三昧。又有一切法海的三昧。又有以寂靜身放一切光明的三昧。又有於一念中現出一切神通變化大願力的三昧。又有一切時一切處成佛的三昧。又有以一莊嚴入一切法界莊嚴的三昧。又有普現一切諸佛身的三昧。

知一切衆生廣大殊勝神通智三昧。一念中其身徧法界三昧。現一乘淨法界三昧。入普門法界示現大莊嚴三昧。住持一切佛法輪三昧。以一切法門莊嚴一法門三昧。以因陀羅網願行攝一切衆生界三昧。分別一切世界門三昧。乘蓮華自在游步三昧。知一切衆生種種差別神通智三昧。

又有知道一切衆生廣大殊勝神通智慧的三昧。又有在一念中其身徧滿法界的三昧。又有出現一乘清淨法界的三昧。又有證入普門法界示現大莊嚴的三昧。又有住持一切佛法輪的三昧。又有以一切的法門莊嚴一法門的三昧。又有以因陀羅網的願行來攝收一切衆生界的三昧。忉利天王的宮殿裏,有一種用寳珠結成的網,一顆一顆寳珠的光,互相輝映,一重一重,無有窮盡,這種寳珠網,就叫因陀羅網,也叫帝網。又有分別一切世界門的三昧。又有乘蓮華自在游步的三昧。又有知道一切衆生種種不同神通智慧的三昧。

令其身恒現一切衆生前三昧。知一切衆生差別音聲言辭海三昧。知一切衆生差別智神通三昧。大悲平等藏三昧。一切佛入如來際三昧。觀察一切如來解脫處師子頻申三昧。

菩薩又有令其身恒出現於一切衆生面前的三昧。又有知道一切衆生種種差別不同的音聲言辭海的三昧。又有知道一切衆生差別不同的智慧神通三昧。又有大悲平等藏的三昧。又有一切佛入如來際的三昧。又有觀察一切如來解脫處師子頻申的三昧。

菩薩以如是等不可說佛刹微塵數三昧,入毗盧遮那如來念念充滿一切法界三昧神變海。

這些大菩薩們皆以前面不可說的佛刹微塵數的三昧,而證入毗盧遮那如來念念充滿一切法界三昧的神通變化海。

其諸菩薩,皆悉具足大智神通。明利自在,住於諸地。以廣大智,普觀一切。從諸智慧種性而生。一切智智。常現在前。得離癡翳清淨智眼。

在這神通變化海的諸菩薩們,都具足大智慧神通力,明利自在,住在菩薩所證的諸地。他們以廣大的智慧,普徧觀察一切。他們是從所有一切菩薩的智慧種性而生。一切的智慧之智,常常出現於眼前,得到遠離癡暗翳障的清淨智慧眼。這一段文是指菩薩的智位高深德。

為諸衆生作調御師。住佛平等。於一切法,無有分別。了達境界,知諸世間性皆寂滅,無有依處。普詣一切諸佛國土而無所著。悉能觀察一切諸法而無所住。徧入一切妙法宮殿而無所來。教化調伏一切世間。普為衆生現安隱處。

他們為所有的衆生作調御師,住在佛平等的境界,對於一切法,都沒有分別,明瞭通達境界。又知道一切世間的性海都是寂滅的,沒有所依止的處所。他們能普徧往詣一切諸佛國土,教化所有衆生而無所執著。他們都能觀察一切諸法而無所住,所謂「應無所住而生其心」。他們能徧入一切妙法的宮殿而無所來去,教化調伏一切世間的所有衆生,普徧為衆生示現出一個平安的國土。這一段是指菩薩的調生無染德,也就是三輪嚴淨。

智慧解脫為其所行。恒以智身住離貪際。超諸有海,示眞實際。智光圓滿,普見諸法。住於三昧,堅固不動。於諸衆生,恒起大悲。知諸法門悉皆如幻。一切衆生悉皆如夢。一切如來悉皆如影。一切言音悉皆如響。一切諸法悉皆如化。善能積集殊勝行願。智慧圓滿。清淨善巧。心極寂靜。善入一切總持境界。具三昧力。勇猛無怯。獲明智眼。住法界際。到一切法無所得處。修習無涯智慧大海。到智波羅蜜究竟彼岸。為般若波羅蜜之所攝持。以神通波羅蜜普入世間。依三昧波羅蜜得心自在。

他們以智慧解脫為所有的衆生說法修行,他們常常以智慧身住在遠離貪求的邊際,超脫出一切的有海(欲界有、色界有、無色界有),為衆生指示眞實的道理。他們的智慧光明圓滿,能普徧見到一切法,住於三昧,而堅固不動。對於一切衆生,常起大悲的心,知道一切法門,都是有如虛幻的;一切衆生,有如夢幻似的;一切佛,也好像影像似的;一切的言語和音聲,也都好像聲響一樣;一切諸法,也都如幻化一般。他們善能積集殊勝的行願,智慧圓滿,清淨善巧,心裏非常寂靜。他們又善入一切總持(陀羅尼)的境界,具足正定正受的三昧,向前勇猛精進,沒有絲毫的怯弱駭怕。我們應該用「勇猛無怯」這四字作為座右銘。他們獲得大智慧眼,住在像法界那麼廣大的地方,而到達一切法無所得的處所。修習無涯的智慧大海,而抵達智慧波羅蜜的究竟彼岸。他們為般若波羅蜜這種大智慧所攝持,以神通波羅蜜普入一切世間來教化衆生,依著正定波羅蜜得到心裏的自在。這一段是說明諸菩薩皆具有成滿諸度德。

以不顚倒智,知一切義。以巧分別智,開示法藏。以現了智,訓釋文辭。以大願力,說法無盡。以無所畏大師子吼,常樂觀察無依處法。以淨法眼,普觀一切。以淨智月,照世成壞。以智慧光,照眞實諦。福德智慧如金剛山。一切譬喩所不能及。善觀諸法。慧根增長。勇猛精進。摧伏衆魔。無量智慧。威光熾盛。其身超出一切世間。得一切法無礙智慧。善能悟解盡無盡際。住在普際。入眞實際。無相觀智,常現在前。

所以他們以不顚倒的智慧,能知道一切法的義理。以善巧方便的分別智,開示一切法藏。以很容易明白的知識,用種種文辭來訓釋一切衆生,令他們容易明白。又以廣大的願力,說這個法是無窮無盡的。又什麼也不怕,以無所畏大師子吼,常常歡喜觀察無所依靠處的法,而自己豎立起來。又以清淨的法眼,普徧觀察一切衆生。又以淨智月,來照耀世界的成住壞空四階段。又以智慧光,照耀眞實的諦理。他們的福德智慧有如金剛山那麼堅固,是一切譬喩所不能及。他們善於觀察一切法,智慧根增長,勇猛精進,摧伏一切衆魔。無量智慧的威光熾盛,他們的身超出一切世間,得到一切法無障礙的智慧。他們善能悟解能窮盡,和不能窮盡的法門究竟處。他們都住於普徧的邊際,也就是徧一切處,盡虛空徧法界,無在無不在。證入眞實際,就是沒有一點造作,沒有一點虛偽;即是本來的自性,不加造作,不加修學,這就是入眞實際,到達無學的果位。證入眞實際以後,而契合無相的妙觀察智慧。無相就是即相非相,即相無相,不是離開相而無相,就在這個相上而不著相,即相離相,入無相的三昧。恢復妙觀察的智慧,這種智慧,常常現前,而沒有喪失。這一段文是指菩薩的智力無畏德。

善巧成就諸菩薩行。以無二智知諸境界。普見一切世間諸趣。徧往一切諸佛國土。智燈圓滿。於一切法,無諸闇障。放淨法光,照十方界。為諸世間眞實福田。若見若聞,所願皆滿。福德高大,超諸世間。勇猛無畏,摧諸外道。演微妙音。徧一切刹。

他們用種種方便權巧法門,來修行成就菩薩所修的行門,也就是自利利他,自覺覺他,自度度他。以本來獨有的、不障礙、無分別的智慧,能照了一切境界,猶如圓鏡,事來則映,事去則隱,一切的境界現前,人能轉境界,而境界不能轉人。人不能隨性轉,性要隨人轉,所以無論是逆境或順境,都要如如不動,不被境界所轉。他們不單明白出世法,也普徧明白一切世間的諸趣,譬如善趣、惡趣。又有徧往十方一切諸佛國土。他們的智慧猶如明燈那樣的光明圓滿。對於一切佛所說的法,都是徹底明瞭,一點無明、暗障都沒有了。沒有暗障也就是破無明、顯法性。他們放清淨法的光明,來照耀十方所有世界,作為世間衆生眞正的良福田,能令世間衆生增福增慧。若有衆生看到這位菩薩,或者聽到這位菩薩的名號,一切他們有所求的願,皆能遂心滿願,功不唐捐。菩薩的福德既深且厚,超過一切世間,世間沒有一個人可以和他比較的。向前是勇猛精進,毫無恐懼,不是像我們一般人,今天怕這個,明天怕那個;今天怕鬼,明天怕佛,後天又怕人,再後天又怕畜生,再後天又怕墮地獄。他什麼也不怕,能摧伏一切外道。什麼是外道?外道是心外求法,著有著空他能演說微妙的法音,徧滿一切佛刹。這一段是說菩薩的成就昔行德。

普見諸佛,心無厭足。於佛法身,已得自在。隨所應化,而為現身。一身充滿一切佛刹。

菩薩常常看見十方三世諸佛,心裏不會感到厭煩,或者以為見佛見夠了,而不願見了,菩薩是不會這樣子的。他什麼時候也不會感到厭足,所以,菩薩也有貪心,不過和我們所貪的不同,菩薩所貪的是貪見佛,我們所貪的是貪見錢;在這地方有一點點不同。雖然是一點點不同,可是「差之絲毫,謬之千里」,所以大家在這地方特別要留心。我不是和你們講笑話,不是一笑就完了,一笑置之,然後又「摩訶薩不管他」了。諸大菩薩對於佛法,既無厭足,常常願意見佛。對於佛的法身,已得到任運自在。凡是他們所應教化的衆生,皆為這一類衆生現身說法。菩薩以一報身,能現身充滿於一切的佛刹。這一段是指菩薩的法身圓滿德。

已得自在,清淨神通。乘大智舟,所往無礙。智慧圓滿。周徧法界。譬如日出,普照世間,隨衆生心,現其色像。知諸衆生根性欲樂。入一切法無諍境界。知諸法性無生無起。能令小大自在相入。

菩薩已經得到自在清淨的神通力,他乘坐著大智慧的舟船,所到的地方都沒有障礙了。他的智慧也圓滿了,所以能周徧法界,譬如空中的太陽一樣,普徧照耀世間所有的衆生,隨衆生的心念,現出他的色相,他知道一切衆生的根性,和衆生所願意,所歡喜的,所以他入一切法無爭的境界,恒順衆生,令一切衆生歡喜,他和一切衆生都無爭。他知道一切諸法的自性是不生不滅的,他能令大小自在相入,大不礙小,小不礙大;大能入小,而無障礙;小能入大,也沒有障礙,所以大小相即入。

決了佛地甚深之趣。以無盡句說甚深義。於一句中,演說一切修多羅海。獲大智慧陀羅尼身。凡所受持,永無忘失。一念能憶無量劫事。一念悉知三世一切諸衆生智。恒以一切陀羅尼門,演說無邊諸佛法海。常轉不退清淨法輪。令諸衆生皆生智慧。

菩薩能解決明瞭佛的果位甚深的理趣,以無窮盡的語句,說甚深佛法的妙義。在一個語句中,常常演說一切經典,也就是「一為無量,無量為一,一本散為萬殊,萬殊仍歸一本」。他能得到大智慧總持的法身,凡是他所受持的一切佛法,永遠也不會忘失,不是像我們人念了經,過後便不記得了,念來念去,不是忘了前一句,就是忘了後一句,中間也忘記了。菩薩是永不忘失的,在一念之中,他能憶起無量劫所有的事情。在一念之中,他能知道過去世、現在世、未來世一切衆生的智慧,能以這種大智慧法輪來教化衆生。各位大菩薩,常常以一切總持法門,能演說無邊諸佛所說的法海和經典,又能時時刻刻恒轉這種不退轉的清淨法輪,又能令一切衆生都生出大智慧。這一段是說明菩薩的辯才自在德。

得佛境界,智慧光明。入於善見。甚深三昧。入一切法,無障礙際。於一切法,勝智自在。一切境界,清淨莊嚴。普入十方一切法界。隨其方所靡不咸至。

他們都得到佛這種圓融無礙的境界,智慧光明,入於善見甚深的定。入一切法無障礙的邊際。對於一切法皆有殊勝智慧,任運自在。一切境界都清淨莊嚴。普徧深入十方一切法界隨便法界的任何一個地方他都去過了。這一段文是說菩薩的三昧神變德。

一一塵中,現成正覺。於無色性,現一切色。以一切方,普入一方。

他們在每一粒微塵裏頭都成佛。在本來沒有的一個色相中可以示現出一切的色相。他們能於十方普入一方,一方又普入十方。這一段文是說菩薩的成等正覺德。

其諸菩薩,具如是等無邊福智功德之藏。常為諸佛之所稱歎。種種言辭說其功德,不能令盡。靡不咸在逝多林中。深入如來功德大海。悉見於佛光明所照。

這一些大菩薩,他們具足像前邊所說的無邊智慧和福德之藏。常常為十方一切諸佛之所稱揚讚歎。縱使用種種的言辭來演說菩薩的功德,也沒有法子能說盡。這一些大菩薩,都在逝多林的寳樓閣裏,深入如來的功德大海,都和佛的功德合而為一,成就功德大海。他們都看見佛的光明,照耀著一切的大衆。

爾時諸菩薩得不思議正法光明。心大歡喜。各於其身,及以樓閣諸莊嚴具,並其所坐師子之座,徧逝多林一切物中,化現種種大莊嚴雲,充滿一切十方法界。

就在這個時候,諸大菩薩等都得到不可思議正法的光明,心裏歡喜高興到極點!每一位菩薩他自己本身,以及他所住的樓閣,一切所有的莊嚴具,和他們所坐的師子之座,都徧滿逝多林中。每一種物都有他們的化身,化現種種大莊嚴妙好的瑞雲,充滿十方一切法界。不但娑婆世界是這樣子,就是其他十方的世界也都是這樣子。

所謂於念念中放大光明雲,充滿十方。悉能開悟一切衆生。出一切摩尼寳鈴雲,充滿十方。出微妙音,稱揚讚歎三世諸佛一切功德。出一切音樂雲,充滿十方。音中演說一切衆生諸業果報。出一切菩薩種種願行色相雲,充滿十方。說諸菩薩所有大願。出一切如來自在變化雲,充滿十方。演出一切諸佛如來語言音聲。出一切菩薩相好莊嚴身雲,充滿十方。說諸如來於一切國土出興次第。出三世如來道場雲,充滿十方。現一切如來成等正覺功德莊嚴。出一切龍王雲,充滿十方。雨一切諸香。出一切世主身雲,充滿十方。演說普賢菩薩之行。出一切寳莊嚴清淨佛刹雲,充滿十方。現一切如來轉正法輪。

就是所說的在每一念中,都放出種種大光明雲,充滿十方,悉能開悟所有衆生,令他們反迷歸覺,離苦得樂。又出一切摩尼寳鈴雲,充滿十方,在虛空中演出微妙的音聲,稱揚讚歎過去世、現在世、未來世一切諸佛,和一切諸佛所有的功德。又出一切音樂雲,包含所有美妙音樂,充滿十方。在妙音裏,又演說一切衆生所有自造的業,和所受的果報。就是說:「你們各位要知道『種善因就結善果,種惡因就結惡果』『殺人之父,人亦殺其父。殺人之兄,人亦殺其兄。』你殺人,人亦殺你。互相殘殺不已,沒有了完的時候。在虛空裏,自然就演說這種不可思議的妙音,說:「你要是不害人,人也不害你。」又出生一切菩薩發的種種願,和種種修行的行門。這種色相的瑞雲,也是充滿十方世界,演說一切諸菩薩所發的大願。又出生一切如來自在的變化雲,充滿十方世界。演出一切諸佛如來的語言音聲。你們看看,所有菩薩過去發的大願,其願力都盡虛空徧法界。我們今天在觀音菩薩成道的日子,也有幾位來發願,這都是不可思議的境界。又出生一切菩薩相好莊嚴身雲,也是充滿十方世界,演說諸如來在一切國土出興的次第,那一位佛先出興於世,那一位佛其次出興於世。又出生三世如來道場的瑞雲,也是充滿十方世界,示現一切如來成等正覺的功德莊嚴。又出生一切龍王的瑞雲,也是充滿十方,雨一切的諸香。又出生一切世主身雲,也是充滿十方,演說普賢菩薩所修的行門。又出生寳莊嚴清淨佛刹的瑞雲,也是充滿十方,示現一切如來轉正法輪。

是諸菩薩以得不思議法光明故,法應如是,出興此等不可說佛刹微塵數大神變莊嚴雲。

這是因為所有菩薩都得到不思議法光明的緣故,所以法應是如此,出興這種種不可說佛刹微塵數大神變的莊嚴妙雲。

爾時,文殊師利菩薩承佛神力,欲重宣此逝多林中諸神變事,觀察十方,而說頌言。

在這個時候,文殊師利菩薩也是仰承釋迦牟尼佛的大威神力,和十方諸佛的大威神力,願意再說一說在此逝多林中,一切神通變化的事,所以他又觀察十方衆生的根性,用偈頌來把前邊長行的意思再說一遍。

汝應觀此逝多林 以佛威神廣無際

一切莊嚴皆示現 十方法界悉充滿

文殊師利菩薩說:「你們各位菩薩,和未來的一切衆生,應該觀察這個逝多林,以佛的大威神力廣大沒有邊際,所以一切的莊嚴具都示現。不但娑婆世界是如此,十方法界也都一樣充塞徧滿了」

十方一切諸國土 無邊品類大莊嚴

於其座等境界中 色像分明皆顯現

十方一切所有的諸國土,有無量無邊那麼多種種品類殊勝的大莊嚴,就在佛的師子座等等的境界中,所有的一切色像都清清楚楚,分明的顯現出來。

從諸佛子毛孔出 種種莊嚴寳燄雲

及發如來微妙音 徧滿十方一切刹

從這一切大菩薩和佛弟子的毛孔中生出來,種種莊嚴的寳燄雲,在虛空裏或在妙雲裏,發出佛的微妙音聲,徧滿十方一切的諸佛刹土。

寳樹華中現妙身 其身色相等梵王

從禪定起而游步 進止威儀恒寂靜

在妙寳樹華中,現出妙色身,菩薩的身相和大梵天王是一樣的,是從禪定中生出來的,而遊戱十方。他或者往詣十方,或者就在本處不動,可是他的威儀常常是寂靜的。

如來一一毛孔內 常現難思變化身

皆如普賢大菩薩 種種諸相為嚴好

在如來一一毛孔內,常常示現難思議的變化身體。都像普賢大菩薩的願行一樣,種種諸相都是莊嚴妙好。

逝多林上虛空中 所有莊嚴發妙音

普說三世諸菩薩 成就一切功德海

在逝多林上邊的虛空中,所有的莊嚴皆發出妙好的音聲,普徧演說三世一切的諸菩薩,成就一切功德大海。

逝多林中諸寳樹 亦出無量妙音聲

演說一切諸群生 種種業海各差別

在逝多林中的一切妙寳樹,也出無量的妙音聲。演說所有一切的衆生造種種業,受種種果報,這種業海各不相同的差別。

林中所有衆境界 悉現三世諸如來

一一皆起大神通 十方刹海微塵數

在逝多林中所有的一切境界,都示現出三世諸如來。各各皆起大神通變化,有十方刹海微塵數那麼多。

十方所有諸國土 一切刹海微塵數

悉入如來毛孔中 次第莊嚴皆現覩

十方所有一切諸佛的國土,一切的刹海有如微塵數那麼多,都攝入於佛的毛孔中。這種的莊嚴妙好,一切衆生現在都看見了。

所有莊嚴皆現佛 數等衆生徧世間

一一咸放大光明 種種隨宜化群品

所有的莊嚴裏邊,都現出佛像來。有多少衆生,就有多少的佛像,而徧滿世間。每一位佛都放大光明,都是觀機逗教,因人說法,隨宜化導衆生。

香燄衆華及寳藏 一切莊嚴殊妙雲

靡不廣大等虛空 徧滿十方諸國土

所有衆寳香和寳華,以及一切的寳藏,一切的莊嚴都是殊勝的妙雲。所有一切的莊嚴,都是廣大有如虛空一樣,而徧滿十方一切國土。

十方三世一切佛 所有莊嚴妙道場

於此園林境界中 一一色像皆明現

十方三世一切佛,所有莊嚴的妙道場,就在此逝多林的境界中,明顯示現十方諸佛的境界。

一切普賢諸佛子 百千劫海莊嚴刹

其數無量等衆生 莫不於此林中見

一切學習普賢菩薩的諸佛弟子,在過去百千萬億劫的劫海裏都是莊嚴諸佛的刹土。這個數量也是有如衆生那麼多,皆能在逝多林裏,完全看得清清楚楚。

爾時彼諸菩薩以佛三昧光明照故。即時得入如是三昧。一一皆得不可說佛刹微塵數大悲門。利益安樂一切衆生。

在文殊師利菩薩說完前邊的偈頌之後,這一些諸大菩薩,以佛所入的三昧光明照耀的緣故,同時就得入前邊所說的三昧。每一位菩薩都得到不可說佛刹微塵數那麼多的大悲行門,且能以此利益一切衆生,安樂一切衆生,令一切衆生都歡喜。

於其身上一一毛孔,皆出不可說佛刹微塵數光明。一一光明,皆化現不可說佛刹微塵數菩薩。其身形相。如世諸主。普現一切衆生之前。周帀徧滿十方法界。種種方便,教化調伏。

在菩薩身上每一個毛孔裏邊,都放出不可說佛刹微塵數那麼多的光明。每一種光明,都化現不可說佛刹微塵數那麼多的大菩薩。菩薩的身形和相貌,就像世間的皇帝,普徧示現於所有衆生的前面。其光明和智慧周帀徧滿十方法界,然後,又用種種的方便法門,教化調伏一切衆生。

或現不可說佛刹微塵數諸天宮殿無常門。或現不可說佛刹微塵數一切衆生受生門。或現不可說佛刹微塵數一切菩薩修行門。或現不可說佛刹微塵數夢境門。或現不可說佛刹微塵數菩薩大願門。或現不可說佛刹微塵數震動世界門。或現不可說佛刹微塵數分別世界門。或現不可說佛刹微塵數現生世界門。

或者示現不可說佛刹微塵數那麼多的諸天宮殿無常門,就是說,諸天的享樂是不究竟,皆是無常敗壞的。或者示現不可說佛刹微塵數那麼多的一切衆生受生門。衆生生了又死,死了又生,受生之後,便要受死。或者示現不可說佛刹微塵數那麼多的一切菩薩正在修行的法門。或者示現不可說佛刹微塵數那麼多的夢境法門。或者示現佛刹微塵數那麼多的菩薩所發的大願法門。或者示現不可說佛刹微塵數那麼多震動世界,令衆生覺悟的法門。或者示現不可說佛刹微塵數那麼多分別世界的法門。或者示現不可說佛刹微塵數那麼多現生世界的法門。

或現不可說佛刹微塵數檀波羅蜜門。或現不可說佛刹微塵數一切如來修諸功德種種苦行尸波羅蜜門。或現不可說佛刹微塵數割截支體羼提波羅蜜門。或現不可說佛刹微塵數勤修毗梨耶波羅蜜門。或現不可說佛刹微塵數一切菩薩修諸三昧禪定解脫門。或現不可說佛刹微塵數佛道圓滿智光明門。

或者示現不可說佛刹微塵數那麼多的檀波羅蜜門(布施波羅蜜)。或者示現不可說佛刹微塵數那麼多的世界,一切佛修行諸功德,種種苦行的持戒波羅蜜門。或者示現不可說佛刹微塵數那麼多割截身體的忍辱波羅蜜門。或者示現不可說佛刹微塵數那麼多的勤修精進波羅蜜門。或者示現不可說佛刹微塵數那麼多的所有菩薩修行一切三昧禪定的解脫門。或者示現不可說佛刹微塵數那麼多的佛道圓滿,智慧光明的法門。

或現不可說佛刹微塵數勤求佛法為一文一句故捨無數身命門。或現不可說佛刹微塵數親近一切佛諮問一切法,心無疲厭門。或現不可說佛刹微塵數隨諸衆生時節欲樂,往詣其所方便成熟,令住一切智海光明門。

或者示現不可說佛刹微塵數那麼多的菩薩勤求佛法,為了一文一句,可以捨無數身命的法門。或者示現不可說佛刹微塵數那麼多的親近一切佛,互相問答一切法,心裏沒有疲厭的法門。或者示現不可說佛刹微塵數那麼多隨順一切衆生的時節欲樂,而往詣到他們所住的處所,方便成熟,令其住於一切智慧海光明的法門。

或現不可說佛刹微塵數降伏衆魔,制諸外道,顯現菩薩福智力門。

或者示現不可說佛刹微塵數那麼多的降伏衆魔,制諸外道,顯現菩薩的福德智慧法門。

或現不可說佛刹微塵數知一切工巧明智門。或現不可說佛刹微塵數知一切衆生差別明智門。或現不可說佛刹微塵數知一切法差別明智門。或現不可說佛刹微塵數知一切衆生心樂差別明智門。或現不可說佛刹微塵數知一切衆生根行煩惱習氣明智門。或現不可說佛刹微塵數知一切衆生種種業明智門。或現不可說佛刹微塵數開悟一切衆生門。

或者示現不可說佛刹微塵數知道一切工巧明智的法門。工巧明是五明之一,五明是㈠聲明㈡工巧明㈢醫方明㈣因明㈤內明。或者示現不可說佛刹微塵數那麼多的知道衆生一切差別的明智法門。或者示現不可說佛刹微塵數那麼多的知道一切法差別的明智法門。或者示現不可說佛刹微塵數那麼多的知道一切衆生心樂差別的明智法門。或者示現一切衆生根行煩惱習氣的明智法門。或者示現不可說佛刹微塵數那麼多的知道一切衆生所造種種業報,受種種果報明智慧的法門。或者示現不可說佛刹微塵數那麼多的開悟一切衆生的法門。

以如是等不可說佛刹微塵數方便門,往詣一切衆生住處而成熟之。

菩薩以這種不可說佛刹微塵數那麼多的方便法門,往詣到一切衆生所住的地方,來成熟一切衆生,教化一切衆生。

所謂或往天宮。或往龍宮。或往夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽宮。或往梵王宮。或往人王宮。或往閻羅王宮。或往畜生餓鬼地獄之所住處。

他們或者到天宮去;或者到龍宮去;或者到夜叉(捷疾鬼)、乾闥婆(玉帝的樂神)、阿修羅(無端正)、迦樓羅(大鵬金翅鳥)、緊那羅(玉帝的法音樂神)、摩睺羅伽(大蟒神)等等的宮殿裏;或者到大梵天王的宮殿;或者到人間皇帝的宮殿;或者又示現到閻羅王的宮殿裏去;或者到畜生、餓鬼、地獄三惡道的地方去,無處不現身。

以平等大悲,平等大願,平等智慧,平等方便,攝諸衆生。

他們以平等大悲心,平等大願力,平等大智慧,平等大方便,來攝受一切衆生。

或有見已而調伏者。或有聞已而調伏者。或有憶念而調伏者。或聞音聲而調伏者。或聞名號而調伏者。或見圓光而調伏者。或見光網而調伏者。隨諸衆生心之所樂,皆詣其所,令其獲益。

或者有見到這種境界,就調伏身心的衆生。或者有聞到這些佛菩薩的音聲,而調伏的衆生。或者有想念佛菩薩,而調伏的衆生。或者聞到佛菩薩的音聲而調伏的。或者有聞到佛菩薩的名號而調伏的。或者有見到佛菩薩的圓光而調伏的。或者有見到佛菩薩的光網而調伏的。菩薩皆隨順一切衆生心裏所歡喜的,而到衆生的處所,令衆生獲得利益。

佛子。此逝多林一切菩薩,為欲成熟諸衆生故。或時現處,種種嚴飾諸宮殿中。或時示現住自樓閣寳師子座。道場衆會所共圍繞。周徧十方,皆令得見。然亦不離此逝多林如來之所。

你們各位佛的弟子!在這逝多林中的一切菩薩們,為了要成熟所有衆生的緣故,所以或者有時示現處於種種莊嚴的一切宮殿中,或者有時示現住在一切寳樓閣的師子座上,道場中一切的衆生皆圍繞,周布徧滿十方,皆令一切衆生都看見。可是他們也不離開這逝多林,如來所在的地方。這一段是說菩薩不離逝多林,不動而普徧,繁興而恒靜。末不離本,雖遊行十方,亦不離於本會。本末事理,非即離故。

佛子。此諸菩薩,或時示現無量化身雲。或現其身獨一無侶。所謂或現沙門身。或現婆羅門身。或現苦行身。或現充盛身。或現醫王身。或現商主身。或現淨命身。或現伎樂身。或現奉事諸天身。或現工巧技術身。

你們各位佛的弟子!所有一切在逝多林道場中的菩薩,或者有的時候示現無量的化身雲,或者有的時候示現單獨一個人在修行,沒有伴侶,就是所說的示現比丘身、比丘尼尼身。或者示現婆羅門的身。或者示現修行苦行身。或者示現很充盛健壯的身。或者示現醫王的身(即普眼、彌伽等)。或者示現大商主的身(即無上勝等)。或者示現修清淨的身(即婆羅門、不動、具足等)。或者示現做音樂家的身體(婆須等)。或者示現奉侍一切諸天的身體(即大天等)。或者示現工程師、化技師(即自在主童子等)。下文所講的五十三位善知識,都在逝多林道場裡現示化身。他們都是法身大士的應化身。

往詣一切村營城邑,王都聚落,諸衆生所。

他們到所有一切的鄉村、村營、城市、村鎮、王都聚落等種種衆生所居住的地方,來為一切衆生說法。

隨其所應,以種種形相,種種威儀,種種音聲,種種言論,種種住處,於一切世間,猶如帝網,行菩薩行。

他們隨著衆生的根性,用種種的形相來教化一切衆生。用種種的威儀來影響一切衆生。用種種的音聲來感化一切衆生。用種種的言論來開導一切衆生。他們又示現種種的住處來教化一切衆生。在一切世間中,好像帝釋前的帝網一樣,光光映徹、孔孔相通,來修行菩薩的諸行門。

或說一切世間工巧事業。或說一切智慧照世明燈。或說一切衆生業力所莊嚴。或說十方國土建立諸乘位。或說智燈所照一切法境界。

他們或者演說一切世間工巧的事業,這是五明之中的工巧明。或者演說一切的智慧來照耀於世間,好像一盞明燈。或者演說一切衆生業力所莊嚴的衆生。或者演說十方國土建立種種的乘位,怎麼樣成就?怎麼樣住?怎麼樣壞?怎麼樣空?或者演說智慧燈所照耀一切法的境界。

教化成就一切衆生。而亦不離此逝多林如來之所。

他們雖然教化成就一切衆生,可是也不離開此逝多林道場及佛的面前。

爾時,文殊師利童子從善住樓閣出。

在這個時候,法王子文殊師利菩薩從善住樓閣裏走出來,(童子者,表示創入佛法一眞無邪,亦顯示非童眞修行不能得入。又這境界乃權實相依,悲智無住,所以名為善住樓閣)

與無量同行菩薩。及常隨侍衛諸金剛神。普為衆生供養諸佛諸身衆神。久發堅誓願常隨從諸足行神。樂聞妙法主地神。常修大悲主水神。智光照耀主火神。摩尼為冠主風神。明練十方一切儀式主方神。專勤除滅無明黑闇主夜神。一心匪懈闡明佛日主晝神。莊嚴法界一切虛空主空神。普度衆生超諸有海主海神。常勤積集趣一切智助道善根高大如山主山神。常勤守護一切衆生菩提心城主城神。常勤守護一切智智無上法城諸大龍王。常勤守護一切衆生諸夜叉王。常令衆生增長歡喜乾闥婆王。常勤除滅諸餓鬼趣鳩槃荼王。恒願拔濟一切衆生出諸有海迦樓羅王。願得成就諸如來身高出世間阿修羅王。見佛歡喜曲躬恭敬摩睺羅伽王。常厭生死恒樂見佛諸大天王。尊重於佛讚歎供養諸大梵王。

文殊師利童子和無量同行的菩薩,以及一切常跟隨侍衛的金剛善神。又有普徧為一切衆生供養諸佛的諸身衆神。有長久發大堅固誓言,常常隨從左右的一切足行神。有樂聞妙法管理諸地的主地神。有常常修行大悲心的主水神。有智光照耀管理火的主火神。有用摩尼頭冠管理風的主風神。有明練十方一切儀式,明曉一切儀式的主法神。有專門勤除衆生無明黑暗的主夜神,主夜神不一定只管理黑暗,他還要破除衆生的黑暗。有一心不懶惰,闡明佛所放出光明的主晝神。有莊嚴法界管理一切虛空的主空神(舜若多)。有普度一切衆生,超出一切諸有海的主海神。有常勤積集趣一切智慧的助道善根,高大如山一樣的主山神。有常常勤守護一切衆生菩提心城的主城神。有常勤守護一切智慧之門,無上法城的諸大龍王。有常勤守護一切衆生的所有夜叉王。有常令衆生增長歡喜心的乾闥婆王。有常勤除一切餓鬼趣的鳩槃荼王。有恆願拔濟一切衆生超出一切有海的迦樓羅王。有願意得到成就一切如來的身,高出世間的阿修羅王。有見佛歡喜,曲躬恭敬的摩睺羅伽王(即大蟒蛇王,天龍八部之一)。有常常厭離生死,而恒常樂見佛的諸大天王。我們人自己不覺悟,總是在這個世界上,隨著顚倒的思想,而造無窮的罪業,不能厭離生死。又有尊重於佛,讚歎供養佛的一切諸大梵王。這一段文是指以明般若導萬行的緣故,隨一一類,各有衆多。

文殊師利與如是等功德莊嚴諸菩薩衆,出自住處。來詣佛所。右繞世尊,經無量帀。以諸供具種種供養。供養畢已。辭退南行。往於人間。

文殊師利菩薩與如是等那麼多的功德莊嚴的諸大菩薩衆,走出自己所住的地方,(即依佛法界流,表說法也),來到釋迦牟尼佛的道場。向右環繞世尊,經過無量數帀,然後以種種供養具,來供養釋迦牟尼佛。供養完畢之後,便辭退向南走去,往到人世間。

爾時尊者舍利弗,承佛神力。見文殊師利菩薩,與諸菩薩衆會莊嚴,出逝多林。往於南方。遊行人間。作如是念。我今當與文殊師利俱往南方。

在這時候,大智舍利弗尊者,仰承佛的大威神力,見文殊師利菩薩,與諸菩薩衆會是如此莊嚴,走出逝多林,往於南方,遊行於人間。他便作這樣的想法:「我現在也應該和文殊師利菩薩一起前往南方去!」

時尊者舍利弗,與六千比丘,前後圍繞,出自住處。來詣佛所。頂禮佛足,具白世尊。世尊聽許。右繞三帀,辭退而去。往文殊師利所。

在此時,尊者舍利弗帶領六千比丘,前後圍繞,出走出他自己所住的地方,來到佛的道場,頂禮佛足,而向佛說明原由。佛聽了之後,乃允許他的請求。舍利弗便向佛右繞三帀,辭退而去,前往文殊師利菩薩所住的地方。這一段文中的「出自住處」,是指二乘人捨小趣大。

此六千比丘,是舍利弗自所同住,出家未久。所謂海覺比丘。善生比丘。福光比丘。大童子比丘。電生比丘。淨行比丘。天德比丘。君慧比丘。梵勝比丘。寂慧比丘。如是等其數六千。悉曾供養無量諸佛。深植善根。解力廣大。信眼明徹。其心寬博。觀佛境界。了法本性。饒益衆生。常樂勤求諸佛功德。皆是文殊師利說法教化之所成就。

這六千比丘,(表示六根性淨,可入法界故),都是和舍利弗在一起住,(表同居權小),他們出家沒有很久(表未證實際,易可廻故。信心尚微,須誘化故)。有一位叫海覺比丘,有一位叫善生比丘,又有一位叫福光比丘,又有一位叫大童子比丘,又有一位叫電生比丘,又有一位叫淨行比丘,又有一位叫天德比丘,又有一位叫君慧比丘,又有一位叫梵勝比丘,又有一位叫寂慧比丘,如是等有六千比丘。他們都曾經供養無量諸佛,深植很多善根。他們明白的道理是廣大的。他們的信心很明徹清楚。他們的心胸寬博廣大,能夠觀察明白佛的境界,明瞭法的本性,饒益一切衆生,常常樂意勤求諸佛的功德。他們都是文殊師利菩薩在往昔為他們說法,教化而所成就的。

比丘有五義:①怖魔:初出家時,魔宮震動。②乞士:下從居士乞食以資身,上從諸佛乞法以資法身。③淨戒持戒:漸入僧數,應持戒故。④淨命:既受戒已,所起三業,以無貪故,不依於貪邪活命故。⑤破惡:漸依聖道,破滅諸煩惱惡故。

爾時,尊者舍利弗,在行道中,觀諸比丘。告海覺言。海覺。汝可觀察文殊師利菩薩清淨之身,相好莊嚴,一切天人莫能思議。汝可觀察文殊師利圓光映徹,令無量衆生發歡喜心。汝可觀察文殊師利光網莊嚴,除滅衆生無量苦惱。汝可觀察文殊師利衆會具足,皆是菩薩往昔善根之所攝受。汝可觀察文殊師利所行之路,左右八步,平坦莊嚴。汝可觀察文殊師利所住之處,周廻十方,常有道場隨逐而轉。汝可觀察文殊師利所行之路,具足無量福德莊嚴。左右兩邊,有大伏藏。種種珍寳,自然而出。汝可觀察文殊師利曾供養佛,善根所流。一切樹間,出莊嚴藏。汝可觀察文殊師利,諸世間主,雨供具雲。頂禮恭敬,以為供養。汝可觀察文殊師利,十方一切諸佛如來將說法時,悉放眉間白毫相光,來照其身,從頂上入。

六千比丘往南行走的時候,舍利弗尊者在路途中,觀察一切比丘們,然後告訴海覺比丘說:「海覺!你應當觀察文殊師利菩薩,他的清淨身體,相好光明,莊嚴無量,是諸天人所不知道的(這是身相勝德)。你可以觀察文殊師利菩薩所放的圓光,其光映明徹,能令無量無邊的衆生發歡喜心(這是常光勝德)。你可以再觀察文殊師利菩薩的光網莊嚴,能消滅一切衆生無量的苦惱(這是放光生德)。你再觀察文殊師利菩薩的衆道場具足,這都是菩薩往昔之善根和功德所攝受的一切衆生(這是衆會勝德)。你再觀察文殊師利菩薩所行的道路,其左右八步的地方,都是平坦莊嚴(這是行路勝德,也表示常依八正道而修行的緣故)。你再觀察文殊師利菩薩所居住的地方,周廻十方,常都有道場隨逐而轉(這是住處勝德,擧足下足,無非道場,隨心轉故)。你再觀察文殊師利菩薩所行的道路,具足無量的福德莊嚴,左右兩邊,伏有大寶貝藏,種種的珍寶,自然湧而(這是福嚴勝德。常觀空有二邊,心地之下,具如來藏,恒沙萬德,無心忘照,任運寂知而顯現)。你再觀察文殊師利菩薩往昔曾供養無量數諸佛,善根流露;故一切樹間,皆流出莊嚴的寶藏(這是林樹勝德,樹立萬行,嚴法體故)。你可以再觀察文殊師利菩薩在一切世間國王的處所,國王皆雨供養具雲,頂禮恭敬,以為供養(這是自在勝德,於我無我,得不二解。自在主中,為最尊故)。你可以再觀察文殊師利菩薩,十方一切諸佛如來將說法時,悉從眉間放出白毫相光,來照明文殊師利菩薩身體,從文殊師利菩薩的頂門而入(這是上攝勝德,有兩種意思:①心常上攝諸佛法。②表示諸佛顯揚,皆依般若,究竟至於一切智)

爾時,尊者舍利弗,為諸比丘稱揚讚歎開示演說文殊師利童子,有如是等無量功德具足莊嚴。

在這個時候,尊者舍利弗,為所有的比丘,稱揚讚歎開示演說文殊師利童子如是功德,像前邊所說的無量種種功德,都具足莊嚴。

彼諸比丘聞是說已。心意清淨。信解堅固。喜不自持。擧身踴躍,形體柔軟。諸根悅豫。憂苦悉除。垢障咸盡。常見諸佛。深求正法。具菩薩根。得菩薩力。大悲大願。皆自出生。入於諸度甚深境界。十方佛海常現在前。於一切智深生信樂。

這六千比丘聽見舍利弗尊者的開示讚歎之後,心意都清淨了。其信心和見解堅固,都歡喜得把持不住自己,而高興的跳躍起來。他們的形體也不剛強,都變柔軟了。眼耳鼻舌身意六根也都喜悅萬分。什麼憂愁苦惱也除去,一切垢障都沒有了。他們常常見到一切諸佛,深切尋求正當的佛法。具足菩薩的根基,得到菩薩的力量。大悲大願的心,都生出來了。證入於六度萬行甚深的境界。十方的諸佛常常示現在他們的面前。他們對於一切的智慧都深深的生起信心和歡喜。

即白尊者舍利弗言。唯願大師,將引我等往詣於彼勝人之所。時舍利弗即與俱行,至其所已。白言仁者。此諸比丘,願得奉覲。

他們就向舍利弗尊者說:「我們願意大師您,帶領我們往詣到那最殊勝人的地方」。這時舍利弗尊者便和他們同行,到文殊師利菩薩的處所。對文殊師利菩薩說:「仁者!此六千比丘,都願意來奉承你,朝拜你。」

爾時文殊師利童子,無量自在菩薩圍繞,並其大衆,如象王廻,觀諸比丘。

在這個時候,文殊師利童子,有無量的自在菩薩圍繞著他。他和所有一切的大衆,就好像象王廻顧似的(廻觀法器),身首俱轉,觀察這一切比丘。

時諸比丘頂禮其足。合掌恭敬。作如是言。我今奉見,恭敬禮拜,及餘所有一切善根。唯願仁者文殊師利,和尚舍利弗,世尊釋迦牟尼,皆悉證知。如仁所有如是色身,如是音聲,如是相好,如是自在。願我一切悉當具得。

這時一切比丘都向他叩頭,合掌恭敬,作如是言:「我們現在得以奉見,和恭敬禮拜菩薩,我們以所具有的一切善根,一心希望仁者文殊師利菩薩,我們的和尚舍利弗,和世尊釋迦牟尼佛,都來為我們作證明,我們所有一切,都供養給仁者。那麼,仁者您現在所有的,如你的妙好色身,你的音聲,你的智慧光明相好,你的自在,我們祈求都可以獲得。」

爾時文殊師利菩薩告諸比丘言。比丘。若善男子善女人成就十種趣大乘法。則能速入如來之地。況菩薩地。

在這時候,文殊師利菩薩告訴諸比丘說:「比丘們!若有善男子、善女人,能成就十種趣大乘法,則能夠很快的進入如來之地,而成佛,何況到菩薩的果位呢?」

何者為十。所謂積集一切善根,心無疲厭。見一切佛承事供養,心無疲厭。求一切佛法,心無疲厭。行一切波羅蜜,心無疲厭。成就一切菩薩三昧,心無疲厭。次第入一切三世,心無疲厭。普嚴淨十方佛刹,心無疲厭。教化調伏一切衆生,心無疲厭。於一切刹一切劫中成就菩薩行,心無疲厭。為成就一衆生故,修行一切佛刹微塵數波羅蜜,成就如來一力。如是次第,為成熟一切衆生界,成就如來一切力,心無疲厭。

什麼叫做十種能得如來地和菩薩地呢?就是所說的①積集一切的善根,心裏總也不覺得疲厭。②見一切佛,承事供養一切佛,心裏總也不覺得疲厭。③求一切的佛法,心裏也不疲厭。④能修行一切到彼岸的法門,心裏也沒有疲厭的時候。⑤能成就一切菩薩所修行的正定正受,心裏也沒有疲厭。⑥能次第進入一切的三世,過去世、現在世、未來世,心裏也沒有疲厭。⑦普徧嚴淨十方一切諸佛刹土,心裏也沒有疲厭。⑧教化調伏一切衆生,心裏也沒有疲厭。⑨於一切刹,一切劫中,能成就菩薩所修行的行門,心裏也沒有疲厭。⑩為了成熟一個衆生,而修行一切佛刹微塵數那麼多的波羅蜜法,來成就如來的一力,像這樣子能次第為成熟一切衆生界,成就如來的一切力,心裏也沒有疲厭。

以上十法皆言無疲厭。因為法門無盡,衆生無邊,若取相而修,多生疲厭,厭則退墮。二乘人若無愛見而修,則無疲厭,無疲厭則離佛果不遠。

比丘。若善男子善女人,成就深信,發此十種無疲厭心。則能長養一切善根。捨離一切諸生死趣。超過一切世間種性。不墮聲聞辟支佛地。生一切如來家。具一切菩薩願。學習一切如來功德。修行一切菩薩諸行。得如來力。摧伏衆魔及諸外道。亦能除滅一切煩惱。入菩薩地。近如來地。

比丘!若有善男子善女人,成就深廣的信心,發這十種無疲厭的心。他便能長養一切諸善根(長善)。能捨離一切諸生死的趣(離生)。能超過一切世間的種性(超凡)。能不墮落於聲聞辟支佛地(越小)。能生在一切佛的家(生家)。能具足一切菩薩的大願(具業)。能學習一切如來的功德(習果)。能修行一切菩薩所修的諸行門(修因)。能得到佛的力量,摧伏一切衆魔及一切外道,亦能除滅一切煩惱(摧邪)。能進入菩薩地,接近佛地,將來很快就會成就佛果(入證)

時諸比丘聞此法已。則得三昧名無礙眼。見一切佛境界。

在這時候,這一切比丘們聽聞此法之後,皆得到一種三昧。這種三昧叫無礙眼正定正受,能見一切佛的境界。(無礙有三種意義:①能見離障故。②所見無雍故,所以說見一切佛境。③一具多用故。)

得此三昧故。悉見十方無量無邊一切世界諸佛如來,及其所有道場衆會。亦悉見彼十方世界一切諸趣所有衆生。亦悉見彼一切世界種種差別。亦悉見彼一切世界所有微塵。亦悉見彼諸世界中一切衆生所住宮殿。以種種寳而為莊嚴。

比丘們得到這種三昧之後,就能悉見十方無量無邊一切世界所有的諸佛如來,以及所有的道場衆會。同時也悉見彼十方世界一切諸趣的所有衆生。同時也悉見彼一切世界種種的不同。同時也悉見彼一切世界所有的微塵。同時也悉見彼諸世界中一切衆生所住的宮殿,以種種的寳來莊嚴修飾它。這一段文是說三昧中的天眼用。

及亦聞彼諸佛如來種種言音演說諸法。文辭訓釋,悉皆解了。

又能聽聞彼諸佛如來種種的語言和音聲,來演說一切法。文辭和訓辭,他們都瞭解明白了。這一段是說三昧中的天耳用。

亦能觀察彼世界中一切衆生諸根心欲。

又能觀察彼世界中一切衆生的眼耳鼻舌身意諸根,和心裏所歡喜的欲望。這一段文是說三昧中的他心用。

亦能憶念彼世界中一切衆生前後十生。亦能憶念彼世界中過去未來各十劫事。亦能憶念彼諸如來十本生事,十成正覺,十轉法輪,十種神通,十種說法,十種教誡,十種辯才。

又能憶念彼世界中一切衆生前後十生的因緣。也能憶念彼世界中過去,未來各十劫的事。也能憶念彼諸佛的十生的本事,十生成正覺的事,十轉轉法輪,十種的神通,十種的說法,十種的教誡,十種的辯才。這一段是說三昧中的宿命用。

又即成就十千菩提心。十千三昧,十千波羅蜜,悉皆清淨。得大智慧。圓滿光明。得菩薩十神通。柔軟微妙。住菩薩心,堅固不動。

又立刻能成就十千個菩提心,十千個三昧,十千個波羅蜜到彼岸的法門。一切都清淨了,得到大智慧,圓滿的光明。得到菩薩十種的神通,柔軟微妙,住在菩薩的大悲心,堅固不動。

爾時文殊師利菩薩勸諸比丘,住普賢行。住普賢行已。入大願海。入大願海已。成就大願海。以成就大願海故心清淨。心清淨故身清淨。身清淨故身輕利。身清淨輕利故。得大神通。無有退轉。得此神通故,不離文殊師利足下,普於十方一切佛所,悉現其身。具足成就一切佛法。

在這時候,文殊師利菩薩勸導諸比丘,住於普賢菩薩的行願裏。住於普賢菩薩的行願之後,則證入菩薩的大願海。證入菩薩的大願海之後,又成就菩薩的大願海。因為成就菩薩大願海的緣故,心裏也自然清淨了。心裏清淨的緣故,身也清淨了。身清淨的緣故,身上也覺得輕安快樂了。身上得到清淨輕安快樂,那麼,就得到廣大的神通力,得到無有退轉的果位。因為得到這種神通變化的緣故,所以不離開文殊師利菩薩的足下,而能普徧到十方一切的佛所。他們都示現大比丘身,具足成就一切佛所說的佛法。這一段文是授勝進法,在前邊說大心無厭,現在則令廣住行願,進趣普修,後以成就,輾轉獲其利益。

大方廣佛華嚴經淺釋

唐于闐國沙門實叉難陀譯

美國萬佛城宣化禪師講述

卷第六十二 入法界品第三十九之三

爾時文殊師利菩薩勸諸比丘發阿耨多羅三藐三菩提心已。

說完了前邊的經文之後,文殊師利菩薩便用種種方便法門,來教化這一切的比丘。這一切的比丘包括惡性比丘在內,所以是不容易教化的。且看,教化世間人是不容易的,但教化出家人就很不容易。因為出家人修道一年,佛在眼前;修道十年,佛在天邊。出家人很多都是在佛教裡薰習,薰得有的時候什麼也不相信了。譬如因果報應,他都不相信了。為什麼呢?他覺得這只是佛教的一種理論,根本沒有所謂的報應,因為這樣子,就作一闡提。作一闡提,什麼都不相信了。因此,比丘是不容易教化的,好像就拿得病來說,在家人的病,你為他治療,一治就好了。出家人要是有了病,你就是用佛法來加持他,也不容易好的。當然要是有信心的人,你加持他,他就會好的,要是沒有信心,或信心不具足的人,就很不容易好。這方面我有相當的經驗。

文殊師利菩薩並不是那麼容易勸導諸比丘發大菩提心的。他要用種種的方便法門,來為他們對機說法,令他們發無上正等正覺的道心。

漸次南行。經歷人間。至福城東。住莊嚴幢娑羅林中。往昔諸佛曾所止住,教化衆生大塔廟處。亦是世尊於往昔時修菩薩行,能捨無量難捨之處。是故此林名稱普聞無量佛刹。此處常為天,龍,夜叉,乾闥婆,阿修羅,迦樓羅,緊那羅,摩睺羅伽,人與非人之所供養。

教化他們完了之後,文殊師利菩薩便從他所住的地方向南走去。為什麼向南走呢?因為南邊是主陽,屬火,能發生萬物,也是表示善財增長行的緣故。所以屬於明理的人,要明白一切的道理,便往南邊去學習佛法。到了人間的地方,至福城的東邊,福是人有福德,有道德,有修行,有智慧。在這城市居住的人,多有福德,故曰福城。城表示防非,東為群方之首。他們在這個地方的莊嚴幢娑羅樹林裏(娑羅林,是高遠的意思。以林木森聳的緣故,當起萬行,莊嚴摧伏),這是過去諸佛在這兒修道,在這兒居住,教化衆生的一個地方。這兒有個大塔,有個大廟,也就是所有的佛在往昔無量劫以前,在這地方修行菩薩所修行的行門。佛在這兒修行,難行能行,難捨能捨,難忍能忍,難吃能吃,難受能受,因為這個緣故,所以這個娑羅林,名稱普聞,所有的無量佛刹都知道這個大塔廟處。這個地方常常為天上的天人,天上的龍,一切的夜叉(速疾鬼)、乾闥婆(玉帝的樂神)、阿修羅(好勇鬥狠的衆生)、迦樓羅(大鵬金翅鳥)、緊那羅(也是玉帝的法音樂神)、摩睺羅伽(大蟒神)、人和非人等之所供養,塔廟是歸宗之所,日照三藏說:「此城在南天竺,城東大塔是古佛之塔,佛在世時,已有此塔,其塔極大,東面鼓樂供養,西面不聞。」

時文殊師利與其眷屬,到此處已。即於其處說普照法界修多羅,百萬億那由他修多羅以為眷屬。

在這個時候,文殊師利菩薩和他的眷屬,到這個大塔廟之後。就在這個地方宣說普照法界經。又有百萬億那由他那麼多的經來作為普照法界經的眷屬。這部經的題目,普照是智用宏舒,法界是所照深廣的意思。

說此經時,於大海中,有無量百千億諸龍,而來其所。聞此法已。深厭龍趣。正求佛道。咸捨龍身,生天人中。一萬諸龍於阿耨多羅三藐三菩提得不退轉。

說這一部普照法界經的時候,在大海中,有無量百千億那麼多的龍王,皆來到法會道場。他們聽完普照法界經之後,深深厭惡龍的生趣,就專心來祈求佛道,而把這個龍身的業報都捨盡,他們生到人間,或者天上去。有一萬那麼多的龍於無上正等正覺得到不退轉。

復有無量無數衆生於三乘中各得調伏。

又有無量無數那麼多的衆生,在菩薩乘、聲聞乘、緣覺乘這三乘裏,各得到開悟。

時福城人,聞文殊師利童子,在莊嚴幢娑羅林中大塔廟處。無量大衆,從其城出,來詣其所。

在這福城裏的人,聽聞文殊師利菩薩,在莊嚴幢娑羅林中的大塔廟裏說法,便有無量無邊的衆生,從福城裏邊出來,雲集於大塔廟的地方。

時有優婆塞,名曰大智。與五百優婆塞眷屬俱。所謂須達多優婆塞。婆須達多優婆塞。福德光優婆塞。有名稱優婆塞。施名稱優婆塞。月德優婆塞。善慧優婆塞。大慧優婆塞。賢護優婆塞。賢勝優婆塞。如是等五百優婆塞俱。來詣文殊師利童子所,頂禮其足,右繞三帀,退坐一面。

這時有一位在家居士,名字叫大智。他與五百位優婆塞的眷屬一起來到這個地方。優婆塞,是近事男,乃親近比丘而承事。有所說的須達多優婆塞、婆須達多優婆塞、福德光優婆塞,有名稱優婆塞,施名稱優婆塞、月德優婆塞、善慧優婆塞、大慧優婆塞、賢護優婆塞、賢勝優婆塞。像這樣子等有五百位優婆塞,都一起來到文殊師利童子的道場,大塔廟裏,頂禮其足,右向繞文殊師利菩薩三帀,然後退坐到一邊去。

復有五百優婆夷,所謂大慧優婆夷。善光優婆夷。妙身優婆夷。可樂身優婆夷。賢優婆夷。賢德優婆夷。賢光優婆夷。幢光優婆夷。德光優婆夷。善目優婆夷,如是等五百優婆夷,來詣文殊師利童子所,頂禮其足,右繞三帀,退坐一面。

又有五百位優婆夷(近事女,乃親近比丘尼而承事)。有所謂的大慧優婆夷、善光優婆夷、妙身優婆夷、可樂身優婆夷、賢優婆夷、賢德優婆夷、賢光優婆夷、幢光優婆夷、德光優婆夷、善目優婆夷,像這樣子有五百位優婆夷,一起來到文殊師利童子的道場裏,頂禮其足,向右繞三帀,然後退坐到一邊聽法。

復有五百童子。所謂善財童子。善行童子。善戒童子。善威儀童子。善勇猛童子。善思童子。善慧童子。善覺童子。善眼童子。善臂童子。善光童子。如是等五百童子。來詣文殊師利童子所,頂禮其足,右繞三帀,退坐一面。

在這時候又有五百童子,善財童子為首。其次有善於修行童子。善於持戒童子。善於威儀童子,其威儀特別莊重。善於勇猛精進童子。善思惟童子。善於有智慧童子。善於覺悟童子。慈眉善目童子。善臂童子——他說話很好聽。善光明童子。像這樣子有五百那麼多的童子。皆一起來到文殊師利菩薩的道場,頂禮其足,向右繞文殊師利菩薩三帀,然後退坐到一邊去。

復有五百童女,所謂善賢童女。大智居士女童女。賢稱童女。美顏童女。堅慧童女。賢德童女。有德童女。梵授童女。德光童女。善光童女,如是等五百童女,來詣文殊師利童子所,頂禮其足,右繞三帀,退坐一面。

又有五百個童女,就是所說的善賢淑童女。大智居士女童女。賢淑而有德行,有名稱童女。美顏童女,其顏色非常美好,相貌特別圓滿。堅慧童女、賢德童女、有德童女、梵授童女,清淨的天人常來和她接近。德光童女及善光童女。像這樣子有五百位那麼多的童女,也都一起來到文殊師利菩薩的道場,頂禮其足,向右繞文殊師利菩薩三帀,然後退坐到一邊去。

爾時文殊師利童子,知福城人悉已來集。隨其心樂,現自在身。威光赫奕,蔽諸大衆。以自在大慈,令彼清涼。以自在大悲,起說法心。以自在智慧,知其心樂。以廣大辯才,將為說法。

在這個時候,文殊師利童子知道福城的人民,都已齊集。他便隨福城人心裏所歡喜的,現自在的身,威儀光明照耀三千大千世界,把大衆的光都遮蓋住了。以自在的大慈,令所有的大衆都得到清涼。以自在的大悲,起說法的心。以自在的智慧,知道大衆心裏所歡喜的。以廣大的無礙辯才,來為所有大衆說法。

復於是時,觀察善財以何因緣而有其名。知此童子,初入胎時,於其宅內,自然而出七寳樓閣。其樓閣下,有七伏藏。於其藏上,地自開裂。生七寳牙,所謂金銀瑠璃玻瓈眞珠硨磲瑪瑙。

在這個時候,文殊師利菩薩觀察善財童子,以什麼因緣而有善財這個名字?才知道這位童子初入母胎的時候,就在他家房子裏邊,自然而湧出七寶樓閣。在七個樓閣的下邊,有七種寳藏,在地裏而覆蓋著。在地的上面,自自然然就裂開,而生出七寳的苗芽,就是所說的金、銀、瑠璃、玻瓈、眞珠、硨磲、瑪瑙等七種寶的芽。

善財童子,處胎十月。然後誕生。形體支分,端正具足。其七大藏,縱廣高下,各滿七肘。從地涌出。光明照耀。

善財童子,也經過十月的懷胎,然後誕生到人間來。他的身體,和四肢百骸,都非常的端正妙好,具足圓滿。所有七個大寶藏,縱廣高下有多大呢?用骼背的手肘來量有七個肘那麼大。這七寶從地裏湧現出來,光明徧照。

復於宅中,自然而有五百寳器。種種諸物,自然盈滿。所謂金剛器中,盛一切香。於香器中,盛種種衣。美玉器中,盛滿種種上味飲食。摩尼器中,盛滿種種殊異珍寳。金器盛銀。銀器盛金。金銀器中,盛滿瑠璃,及摩尼寳。玻璃器中,盛滿硨磲。硨磲器中,盛滿玻瓈。瑪瑙器中,盛滿眞珠。眞珠器中,盛滿瑪瑙。火摩尼器中,盛滿水摩尼。水摩尼器中,盛滿火摩尼。如是等五百寳器,自然出現。又雨衆寳,及諸財物。一切庫藏,悉令充滿。以此事故,父母親屬,及善相師,共呼此兒,名曰善財。

又在他家屋宅中,自然而有五百種的寶器,種種的寶物,自然充盈裝滿其器皿。就是在鑽石的器皿裏邊,盛滿了一切的香。在香器裏邊,又盛滿種種的衣服。在美玉的器皿中,盛滿了種種上味的飲食。在摩尼的器皿中,盛滿了種種殊勝奇異的珍寶。金器裏邊盛著銀子,銀器裏邊盛著金子。在金銀的器皿中,盛滿了瑠璃,及摩尼寶。在玻瓈的器皿中,盛滿了硨磲。在硨磲的器皿中,盛滿了玻瓈。在瑪瑙的器皿中,盛滿了眞珠。在眞珠的器皿中,盛滿了瑪瑙。在火摩尼的器皿中,又盛滿了水摩尼。在水摩尼的器皿中,盛滿了火摩尼。像這樣有五百種寶器,自然出現。又雨一切的衆寶,以及一切的財物,一切的庫藏,都令它充滿。因為有這種詳瑞的徵兆,所以他的父母親屬,和相命批八字的相師,一同稱呼這小孩子,名叫善財,因為有很多財寶現出來,所以稱善財。

又知此童子,已曾供養過去諸佛。深種善根。信解廣大。常樂親近諸善知識。身語意業,皆無過失。淨菩薩道。求一切智。成佛法器。其心清淨,猶如虛空。廻向菩提,無所障礙。

又知道這個童子,在往昔已曾經供養過去諸佛,已深種善根,也具足廣大的信解。他常常歡喜親近一切善知識,身語意業都是清淨的,沒有一點過失。他淨修菩薩所修的道,求一切智慧,成就作為載法的法器。他的心清淨,猶如虛空。心裏什麼也沒有,也沒有妒嫉,也沒有障礙,也沒有自私,也沒有自利,什麼染汚都沒有了。只是廻向無上的正等正覺,所以一切一切都無所障礙。

爾時文殊師利菩薩,如是觀察善財童子已。安慰開喩。而為演說一切佛法。

在這個時候,文殊師利菩薩,如是觀察善財童子的因緣之後,便安慰善財童子,為他開示譬喩,而為他演說一切佛法。

所謂說一切佛積集法。說一切佛相續法。說一切佛次第法。說一切佛衆會清淨法。說一切佛法輪化導法。說一切佛色身相好法。說一切佛法身成就法。說一切佛言辭辯才法。說一切佛光明照耀法。說一切佛平等無二法。

就是所說的①說一切佛積集種種善根功德的法(積集萬行)。②說一切佛相續傳承,不斷佛的慧命法(念念不斷)。③又說一切佛次第的法,那一位佛先成佛,那一位佛後成佛,成佛的次第法。④又為他說一切佛的衆會道場清淨法。⑤又說一切佛的法輪化導一切衆生的法。⑥又說一切佛的色身,有三十二相,八十種隨形好的法。⑦又說一切佛的法身成就的法。⑧又說一切佛的言辭和辯才的法。⑨又說一切佛的光明照耀智慧法。⑩又說一切佛平等無二的平等法。

爾時文殊師利童子,為善財童子及諸大衆,說此法已。殷勤勸喩。增長勢力。令其歡喜。發阿耨多羅三藐三菩提心,又令憶念過去善根。作是事已。即於其處。復為衆生隨宜說法。然後而去。

在這個時候,文殊師利童子為善財童子及一切的大衆,說完這個法之後,又殷勤勸喩善財童子和大衆,令他們增長勢力,令每個人都歡喜,發無上正等正覺的心。又令一切的大衆和善財童子憶念過去無量劫生生世世中,他們所修的善根。做完這事之後,就在此處,又為衆生對機說法,然後離去。

爾時善財童子,從文殊師利所,聞佛如是種種功德。一心勤求阿耨多羅三藐三菩提。隨文殊師利而說頌曰。

在這個時候,善財童子,從文殊師利菩薩處,得聞佛法有如是種種微妙的功德。他就一心勤求無上正等正覺,隨著文殊師利菩薩而說出以下的偈頌。

三有為城郭 憍慢為垣牆

諸趣為門戶 愛水為池塹(上面加“氵”旁)

欲界有,色界有,無色界有,這三個有猶如一座城郭,把人圈到裏面去。憍慢就好像一座城牆,六趣就好像門戶一樣。人的情情愛愛,這種愛水好像池子一樣,人一掉下去,便很容易淹死。

愚癡暗所覆 貪恚火熾然

魔王作君主 童蒙依止住

人都是被愚癡的黑暗所覆蓋,所以智慧就不會現前。這個也貪,那個也貪;這個也瞋恚,那個也瞋恚,如火熾然。魔王本來不可以管事的,但是魔王做皇帝了,也就是邪知邪見當家,而把正知正見都遮住掩蔽著,又好像小孩子依靠著魔王而居住。(愚迷三世,即起惑之因;魔王,即起惑之緣;童蒙乃起惑之者。)

貪愛為徽纒 諂誑為轡勒

疑惑蔽其眼 趣入諸邪道

我們的貪心和愛水,就好像束索一樣。諂媚和妄語就好像縛馬的韁繩,令人一點自由也沒有。疑心和迷惑遮蓋住眼睛,什麼東西也看不見。明知故犯的人就趣入一切的邪魔外道裏。

慳嫉憍盈故 入於三惡處

或墮諸趣中 生老病死苦

因為慳貪、嫉妒、憍慢都充滿的緣故,所以墮入於三惡道。你如果有嫉妒、障礙、驕傲的心,將來都要墮入三惡道、入地獄、做餓鬼、做畜生啊!或者墮到一切的諸趣中,受生老病死的痛苦。

妙智清淨日 大悲圓滿輪

能竭煩惱海 願賜少觀察

佛就好像清淨的太陽,能轉大悲圓滿的妙法輪,能竭乾衆生的煩惱大海。我願意佛注意我一下,來觀察觀察我在這兒受苦哩!

妙智清淨月 大慈無垢輪

一切悉施安 願垂照察我

妙智清淨月,就是佛,轉大慈悲清淨無垢的妙法輪,一切都布施給衆生,令衆生平安。我現在願意佛以慈悲的光明來照察我,看看我,救救我,令我離苦得樂。

一切法界王 法寳為先導

遊空無所礙 願垂教敕我

佛是一切法界中的王,佛到處去說法,教化衆生,以說法來引導一切衆生發菩提心。佛常遊於虛空,而無所障礙。願佛大發慈悲,垂愍教化誘導我善財童子。

福智大商主 勇猛求菩提

普利諸群生 願垂守護我

佛也就是福足慧足的大商主,往昔勇猛精進勤求菩提道,來普徧利益所有的一切衆生,我也願意佛慈悲守護我。

身被忍辱甲 手提智慧劍

自在降魔軍 願垂拔濟我

佛的身披戴著忍辱的盔甲,手上提拿著智慧劍,很自在的降伏一切魔軍,願佛垂愍拔濟我,令我離苦得樂。

住法須彌頂 定女常恭侍

滅惑阿修羅 帝釋願觀我

佛已經到達法的最高峰了,三昧的定女常常恭敬侍候佛。已把一切的迷惑都滅除盡,降服了阿修羅。帝釋天也願意您觀察我!

三有凡愚宅 惑業地趣因

仁者悉調伏 如燈示我道

欲界有、色界有、無色界有,此三有是凡愚的火宅。起惑、造業、受報,是墮落到惡趣的因緣。佛把這一切諸趣的衆生都調伏了。佛就好像一盞指路的明燈,令我常常走到康莊平坦的大道上。

捨離諸惡趣 清淨諸善道

超諸世間者 示我解脫門

佛把一切惡趣都捨離了,能清淨一切的善道和善法。佛能超過世間所有的一切衆生,願佛開示我解脫的方法。

世間顚倒執 常樂我淨想

智眼悉能離 開我解脫門

世間所有的人都有顚倒的執著,那麼,佛能有常樂我淨涅槃四德,和智慧眼,就能離開世界,一切的顚倒妄想,請佛為我開示解脫的法門。

善知邪正道 分別心無怯

一切決了人 示我菩提路

佛能善於認識分別邪正的道路,以智慧水來分別這種是法和非法,心裏也不怯懼駭怕,一切都認識明白了解,現在請佛指示我菩提的道路。

住佛正見地 長佛功德樹

雨佛妙法華 示我菩提道

我願能住於佛正知正見的果地,能長養佛功德的樹,能普雨佛的妙法華,請佛指示我菩提的道路。

去來現在佛 處處悉周徧

如日出世間 為我說其道

過去、未來、現在所有諸佛,在在處處所有一切地方都周徧充滿,就好像太陽出現於世一樣,請佛為我講一講修行的道路。

善知一切業 深達諸乘行

智慧決定人 示我摩訶衍

佛善知一切因緣果報的業障,深深通達明瞭一切的乘法,和一切的法門。具足智慧和有果斷的人,請指示我大乘的法門!

願輪大悲轂 信軸堅忍轄

功德寳莊校 令我載此乘

所發的願就好像車的輪,大悲心就好像車的轂。信心又如車的軸,堅忍心有如管理車的轄,用功德寶來莊校這輛車,願佛令我坐在這車上去教化衆生。

總持廣大箱 慈愍莊嚴蓋

辯才鈴震響 使我載此乘

總持就好像一個廣大車箱,慈愍心有如莊嚴車子的蓋,辯才就好像鈴子,發出震響。願佛使我坐到這種車子去教化衆生。

梵行為茵褥 三昧為采女

法鼓震妙音 願與我此乘

清淨的梵行,就好像鋪的褥子一樣,三昧的定力就是采女,敲法鼓震大妙音,願佛賜與我這種車乘。

四攝無盡藏 功德莊嚴寳

慚愧為羈鞅 願與我此乘

四攝法(布施、愛語、利行、同事)是無窮盡的寶藏,也是功德莊嚴寶。慚愧為車的羈鞅,不令車隨便亂走。請佛賜給我這種法門。

常轉布施輪 恒塗淨戒香

忍辱牢莊嚴 令我載此乘

這輛車常轉布施的法輪,恆常用淨戒的香來油漆它,以堅固的忍辱來莊嚴它。願佛令我守護著這種法門。

禪定三昧箱 智慧方便軛

調伏不退轉 令我載此乘

禪定的三昧好像車箱似的,智慧方便就好像車軛,能調伏這輛車,令它永遠不退轉。願佛令我得到這種的大乘法門。

大願清淨輪 總持堅固力

智慧所成就 令我載此乘

所發的大願清淨也好像車輪似的,總持就是車的堅固力。有大智慧力,來令車有所成就,所謂「閉門造車,出門合轍」。希望佛令我得到這種的大乘法門。

普行為周校 悲心作徐轉

所向皆無怯 令我載此乘

普賢的大行是為周帀莊嚴車的體,以大悲心慢慢轉動這輛車。這輛車無論到什麼地方都無所恐懼,不畏衆生難調難化,不怯萬行難修。我願意佛令我行使這種法門。

堅固如金剛 善巧如幻化

一切無障礙 令我載此乘

堅固的菩提心好像金剛,善巧方便有如幻化的一切衆生,一切都沒有障礙了,也希望佛令我得到這種法乘。

廣大極清淨 普與衆生樂

虛空法界等 令我載此乘

佛的法身是廣大無量無邊,是清淨的妙法身,佛是大慈大悲,普徧令衆生歡喜。佛是量等虛空,性高沙界,和法界虛空是一樣平等。我現在祈求佛也令我得到這種法門,這種妙乘。

淨諸業惑輪 斷諸流轉苦

摧魔及外道 令我載此乘

佛法像一個輪,能清淨一切衆生的身口意三業無明,能令衆生了生脫死,斷除六道輪廻流轉的痛苦,又能摧伏天魔,制諸外道。也希望佛令我得到這種妙乘。

智慧滿十方 莊嚴徧法界

普洽衆生願 令我載此乘

佛的智慧光明充滿十方法界,佛的莊嚴法身也是徧滿法界,虛空界,普徧能滿足衆生的願望。希望佛令我也得到這種的妙乘。

清淨如虛空 愛見悉除滅

利益一切衆 令我載此乘

佛的清淨法身有如虛空,沒有一切的障礙。衆生就因為有這個愛和見,所以不能夠成佛。因為有所貪愛,有執著的見解,因而造出各種的罪業,而障礙著光明智慧。那麼,佛能令衆生的愛見悉除滅斷盡。佛能利益一切衆生,令一切衆生離苦得樂,了生脫死。希望佛也能令我善財童子得到這種力量。

願力速疾行 定心安隱住

普運諸含識 令我載此乘

佛的願力和所修行的法門都非常迅速,一點也不懶惰。三昧的心常安隱於定中。佛能普運一切的衆生,由生死此岸達到涅槃彼岸。願佛令我善財童子也得到這種力量,這種法門。

如地不傾動 如水普饒益

如是運衆生 令我載此乘

又譬如大地常常是很平安不傾動的,很少有地震的時候。又好像水能普徧饒益一切衆生。水利益一切衆生,而自己不居功。所以老子說:「上善若水,水善利萬物而不爭,處衆人之所惡,故即於道。」因為水是在窪下的地方。一般人都願意往高處走,唯獨水願往低處流,它利益衆生,而自己不居功。所以我們修道的人,到處要吃虧,不要想怎樣對自己有利益。要沒有自己,無所求,無所貪、要時時把自己猴子心降伏得它老老實實。不要儘學照相機,儘為人家照相,而不能替自己照相。無論誰,你要想修道,就要和俗人不同。俗人貪財,出家人就不應該貪財。我們再要貪財的話,又何必出家呢?你出家又貪財,那和俗人又有什麼分別?一般人貪色,修道人絕對不可以貪色,不可以歡喜看好看的東西。你喜歡去看電影,或者喜歡看好的東西,這都叫貪色,都犯了淫戒。所以我們修道人,要「損之又損,以至於無」,什麼也沒有了。自己也沒有了,法也沒有了,什麼都空了。你執著名,就會被它所害,你執著利,就會被利所毀。所以我們出家修道,自己私人名下絕對不積蓄財產,我們要是有的話,可以交給公家管理,這可以的,私人的一點也不要。你若貪私財,那即是不清淨;你若有產,那便染汚了。所以我們修道,最好什麼都不要,所謂「到無求處便無憂」,什麼也無所求,財也不求,色也不求,名也不求。不要求名,若我叫人讚歎我怎麼好,我怎麼聰明,我怎麼有智慧,我怎麼了不起,我怎麼偉大這簡直就是發狂了。你要是眞了不起,何必要人讚歎?你要是沒什麼了不起,憑什麼要人讚歎?這簡直是顚倒愚癡!所以修道人、出家人,誰毀謗我們,我們越要忍受,不要當有人讚歎一下,說我們一個好,就抱著道個「好」,就飛到西天去了。有人說我們一個不好,我們就抱著這個「不好」,就闖到地獄去了。怎麼叫上西天呢?就是人家一讚歎,自己就心花怒放,說:「唉呀!你把我說得這麼好!」等於到西天成佛了那麼歡喜」到了極樂世界了。人家說我們不好,就不高興了,滿臉怒容,甚至比墮地獄還更苦。你看,這眞是可憐!眞修道的人,要毀譽不動於心。人家說好,說不好,又何必當一囘事呢?

所以水能饒益一切衆生,就有如佛能把衆生從凡夫地運到佛地,也願佛令我善財童子也得到這種乘法。

四攝圓滿輪 總持清淨光

如是智慧日 願示我令見

四攝是布施、愛語、利行、同事。布施:是要我布施給人,不只是要人布施給我。你儘要人布施給你,就是自私自利。你要布施給人,要幫助其他的人,除非沒有力量,有力量就要幫助其他人。幫助人是令他發菩提心,使令衆生能發菩提心,這是眞正的幫助。所以,無論那一位能令多一點衆生信佛,這就是眞正的布施,眞正佛法興盛的時候。

所以這一次法大訪問團到馬來西亞,我知道有五百多人發心吃齋。有很多人告訴我,說我走了之後,他就要吃長齋了,而且,受戒的也很多。令衆生修持佛法,是我們教化衆生的一部分,令衆生發大菩提心。

愛語:對衆生要有一種慈悲愛護的心,令一切衆生都離苦得樂。

利行:就是利益其他的人。同事:是要和他一樣,與各行各業的人相接近,做其朋友,與其同事,來慢慢教化他們。

總持,梵語叫陀羅尼,即是「總一切法,持無量義」,能放大清淨的光明。像這樣子智慧的佛日,我願意佛令我得覩。

已入法王位 已著智王冠

已繫妙法繒 願能慈顧我

佛已經入於法王子的法位了,已經戴上智慧的王冠,已經繫上妙法的繒繐,我希望佛慈悲照顧我善財童子。

爾時文殊師利菩薩,如象王廻,觀善財童子,作如是言。善哉善哉!善男子,汝已發阿耨多羅三藐三菩提心。復欲親近諸善知識。問菩薩行。修菩薩道。善男子。親近供養諸善知識,是具一切智最初因緣,是故於此勿生疲厭。

在這時候,文殊師利菩薩好像象王廻顧似的,觀看善財童子,而這樣說:「你好的很啊!好的很啊!你這個好男子,在以前已經發無上正等正覺的道心。你又想親近所有的善知識,來請問菩薩所修行的行門,修行菩薩所修行的道,這是非常好的一件事。善男子,親近供養一切善知識,是具足一切智慧最初的因緣,所以對於這一點切忌勿生出疲厭的心。」

在須彌頂上偈讚說:「譬如暗中寶,無燈不可見。佛法無人說,雖慧莫能了。」所以佛說:「一切衆生為阿耨多羅三藐三菩提近因緣者,莫如先親近善友。」

善財白言。唯願聖者,廣為我說。菩薩應云何學菩薩行。應云何修菩薩行。應云何趣菩薩行。應云何行菩薩行。應云何淨菩薩行。應云何入菩薩行。應云何成就菩薩行。應云何隨順菩薩行。應云何憶念菩薩行。應云何增廣菩薩行。應云何令普賢行速得圓滿。

善財童子說:「我唯獨願大聖者,廣為我演說:菩薩應該如何學習菩薩所學習的行門,怎樣來修菩薩所修的行門?怎樣趣入菩薩所趣入的行門?怎樣去行持菩薩所行持的行門?怎樣能清淨菩薩所修行的行門?怎樣能證入菩薩所修行的行門?又怎樣能成就菩薩所修行的行門?又怎樣能隨順菩薩所修行的行門?又怎樣能憶念菩薩所修行的行門,而念念不忘?又怎樣能增廣菩薩所修行的行門?又怎樣能令普賢菩薩的行門,很快的就得到圓滿了?這是善財童子問文殊師利菩薩的問題。

爾時文殊師利菩薩,為善財童子,而說頌言。

這時候文殊師利菩薩,為善財童子,說出以下的偈頌,來教化他。

善哉功德藏 能來至我所

發起大悲心 勤求無上覺

你這個童子,非常之好,是功德所聚集的功德藏。你現在來到我這地方。你能求無上的菩薩道,發起救度衆生的大悲心,而毫不懈怠地尋求無上覺道。

已發廣大願 除滅衆生苦

普為諸世間 修行菩薩行

你已經發廣大的誓願,你願意除滅衆生的苦,令他們離苦得樂,普徧為一切世間,修行菩薩所修行的行門。

若有諸菩薩 不厭生死苦

則具普賢道 一切無能壞

假設有菩薩,不厭惡生死的苦海,他就具足了普賢菩薩的道,任何一切也不能破壞他這種願力。

福光福威力 福處福淨海

汝為諸衆生 願修普賢行

他的福德光明(有智之福),福德威力(凡小不壞之福),因為他所住的也是有福德的地方(能生衆福),所以他的福德有如清淨大海(離障深廣)。你現在為了一切衆生,願意修行普賢菩薩所修的行門。

汝見無邊際 十方一切佛

皆悉聽聞法 受持不忘失

你見了無量無邊際,十方一切諸佛,你在十方所有佛的道場,都聽聞到佛法,受持於心而不忘失。

汝於十方界 普見無量佛

成就諸願海 具足菩薩行

你在十方法界,普徧見到無量無數諸佛,現在你已成就一切的願海,具足菩薩所修行的行門。

若入方便海 安住佛菩提

能隨導師學 當成一切智

假若你能夠進入菩薩所行方便的大海,安住於佛的覺道上,能常隨佛學,你將來一定能成就一切的智慧。

汝徧一切刹 微塵等諸劫

修行普賢行 成就菩提道

你在徧滿一切刹,微塵數那麼多的大劫中,修行普賢菩薩所修行的行門,而成就菩提的覺道。

汝於無量刹 無邊諸劫海

修行普賢行 成滿諸大願

你在有如海那麼多的無量佛刹,無邊的大劫,修行普賢菩薩所修行的行門,而成就圓滿一切大願。

此無量衆生 聞汝願歡喜

皆發菩提意 願學普賢乘

這個世間所有無量的衆生,聽到你所發的願,都生大歡喜心。他們都發無上正等正覺,阿耨多羅三藐三菩提心,他們也都願意學習普賢菩薩所修行的大法。

爾時文殊師利菩薩,說此頌已。告善財童子言。善哉善哉!善男子。汝已發阿耨多羅三藐三菩提心。求菩薩行。善男子。若有衆生,能發阿耨多羅三藐三菩提心。是事為難。能發心已,求菩薩行。倍更為難。

在文殊師利菩薩,對善財童子說完前邊的偈頌之後,便對善財童子說:「你呀!很好,很好!你這個善男子,已經發了無上正等正覺的菩提心。你用很殷勤誠懇的心來請求菩薩所修行的行門。善男子,假若有衆生,能發阿耨多羅三藐三菩提心,這事是很不容易的。在發心之後,又能求菩薩所修行的行門,這是更加倍的困難,比發菩提心更難啊!」

善男子,若欲成就一切智智,應決定求眞善知識。

善男子,若你想得到成就一切智慧中的智慧,就應該發決定的心,來求眞正的善知識,不可以馬馬虎虎,要親近眞正的善知識,聽善知識的教化。

善知識有五種:①知道認識世間的因果,而令衆生修行斷除習氣。②厭惡世樂,而欣樂涅槃。③有大悲心相心修度。④以無相的智慧令衆生修行。⑤令衆生無障礙,修行圓滿普賢行。

善男子。求善知識,勿生疲懈。見善知識,勿生厭足。於善知識所有教誨,皆應隨順。於善知識善巧方便,勿見過失。

善男子,你要知道,不要生出一種疲懈的心,疲倦或者懶惰懈怠,要時時刻刻拿出一種眞誠懇切的心。親近善知識,見到善知識,不要生出一種自以為足夠的心,要眞正相信善知識所教化的道理。對於善知識所有教誨你的道理,一定要生出深切的信心,也應該隨順善知識的教誨去實行,不要面從心違,口是心非。善知識有時候用善巧方便的法門,來教化衆生。你親近善知識,不要吹毛求疵,說善知識有什麼過錯!又有什麼不對啦!儘在無理取鬧,找善知識的錯誤。

所以這是很不容易的,親近善知識,有的時候一久,就覺得這個也不對,那個也不好。但是文殊師利菩薩警惕善財童子,不可以有這種思想。所以,學佛法的人,切記不要見四衆過,要虛懷若穀,渴仰之心求法啊!

善男子。於此南方,有一國土,名為勝樂。其國有山,名曰妙峰。於彼山中,有一比丘,名曰德雲。汝可往問。菩薩云何學菩薩行。菩薩云何修菩薩行。乃至菩薩云何於普賢行,疾得圓滿。德雲比丘當為汝說。

善男子,在這個地方,再向南行去,有一個國土,名叫勝樂。在這國土中,有一座妙峰山(妙峰有兩種意義:①寂靜不動,②高出周覽)。在這妙峰山裏邊,有一位比丘在那兒修行,行道。這比丘叫德雲比丘,他的德行有如雲一樣。你現在可以到那兒去問他;「菩薩怎麼樣可以學習菩薩行?」他知道他雖然是一位比丘,但他外現是聲聞身,內密是菩薩行。他也是位菩薩,所以他知道菩薩怎樣修菩薩行,知道的清清楚楚。乃至於菩薩怎麼樣修行普賢菩薩所修的行門,而速疾得到圓滿,德雲比丘將會為你詳細解說。

爾時善財童子聞是語已,歡喜踊躍。頭頂禮足。繞無數帀。殷勤瞻仰。悲泣流淚。辭退南行。

這時,善財童子聽了這話後,高興的不得了,甚至歡喜的跳躍起來,然後就向文殊師利菩薩,叩頭頂禮,向右繞無數次,目不暫捨的瞻仰文殊師利菩薩。本來善財童子已經沒有情感和愛戀之心,但是看了文殊師利菩薩的慈悲德相,感動得就涕淚悲泣。他向文殊師利菩薩告辭而退,便向南方走去,朝見第一位善知識。

大方廣佛華嚴經淺釋

唐于闐國沙門實叉難陀譯

美國萬佛城宣化禪師講述

(一)德雲比丘 寄第一發心住

向勝樂國。登妙峰山。於其山上,東西南北,四維上下,觀察求覓。渴仰欲見德雲比丘。經於七日。見彼比丘。在別山上,徐步經行。

善財童子向南走去,而到達勝樂國,登上妙峰山。在這山上,善財童子觀察東西南北四維上下方向求,來尋覓德雲比丘。他渴望瞻仰,欲見德雲比丘。經過了七日七夜,終於見到他在別山上,一步一步慢慢的經行。

見已往詣。頂禮其足。右繞三帀。於前而住。作如是言。聖者。我已先發阿耨多羅三藐三菩提心。而未知菩薩雲何學菩薩行。雲何修菩薩行。乃至應雲何於普賢行疾得圓滿。我聞聖者,善能誘誨。唯願垂慈,為我宣說。雲何菩薩而得成就阿耨多羅三藐三菩提。

他見到德雲比丘之後,即走到他的面前,頂禮其足,向右繞三帀,便在德雲比丘的面前停住就這麼樣說:「聖者!我老早就已經發無上正等正覺的道心了,可是我還不知道菩薩要怎麼樣來學習菩薩所修行的行門?如何修行菩薩所修行的行門呢?乃至於應如何從普賢的大行中,速疾得到圓滿呢?我聽文殊師利菩薩為我介紹說你聖者,善能誘導教誨我,令我修菩薩行。我願你大慈大悲,為我宣說,雲何菩薩而得成就無上正等正覺?」

這是善財童子五十三參的開始,第一位就是德雲比丘。這是文殊師利菩薩介紹他去向德雲比丘參師的。並不是他自己偷偷去的,或者又說:「文殊師利菩薩沒有那麼大的道德,不會教導我,所以我去拜德雲比丘做師父。」善財童子並不是這樣子,這是文殊師利菩薩命令他,叫他去親近德雲比丘,向他請教而去參師的。可是中國人往往都弄得糊裏糊塗,而說:「善財童子五十三參,那我五十四參也不多嘛!」因此這樣說搞得佛教大亂,人人都爭取弟子,爭奪他人的弟子,而教他人說:「你要參師了,你要再皈依啊!」那麼,這樣子就以訛傳訛,以盲引盲,搞得皈依的人以為皈依越多越好,皈依多就消業障。究竟消除多少業障?他也不知道,就是這麼糊裏糊塗,這即是所謂的「懵懂傳懵懂」,所以中國的佛教搞得很可憐!

時德雲比丘告善財言。善哉善哉!善男子,汝已能發阿耨多羅三藐三菩提心。復能請問諸菩薩行。如是之事。難中之難。

這時德雲比丘告訴善財童子說:「善哉!善哉!你這個好男子,你已經發無上正等正覺的道心,你又能請問諸菩薩所修的行門。你有這樣的誠心,眞是困難裏邊又困難的一件事啊!你現在能做,眞是難行你能行,難忍你也能忍,難修你也能修!你眞是佛教裏的一位好修行者。」

所謂求菩薩行。求菩薩境界。求菩薩出離道。求菩薩清淨道。求菩薩清淨廣大心。求菩薩成就神通。求菩薩示現解脫門。求菩薩示現世間所作業。求菩薩隨順衆生心。求菩薩生死涅槃門。求菩薩觀察有為,無為心無所著。

就是所說①你能以不容易求得的菩薩行,可是你也能求得。②不容易求得的菩薩境界,你也能求得。③不容易求得菩薩出離三界的道,你也能求得。④不容易求得菩薩的清淨道,你也能求得。⑤不容易求得菩薩清淨廣大的心,你也能求得,即不滯空有。⑥不容易求得菩薩成就的神通,你也能求得。⑦不容易求得菩薩示現的解脫門,你也能求得。⑧不容易求得菩薩示現於世界的一切所作業境界,你也能夠求得,即事業隨順。⑨不容易求得菩薩隨順衆生的心,你也能求得衆生,而逐機隨順。⑩不容易求得菩薩生死的湼槃門,你也能求得所謂「不住湼槃,是生死門。不住生死,即湼槃門」。⑪不容易求得菩薩這種觀察有為和無為,心裏沒有一點執著的智慧,可是你也能求得明瞭非一非異的道理,心無所著的智慧,也就是能速滿普賢的大行。

善男子。我得自在決定解力。信眼清淨。智光照耀。

你這個好男子,我得到觀境自在,作用自在,智決斷,信無猶豫的勝解三昧。我的信眼清淨,了見分明,我決斷的智慧光明能照耀一切。

普觀境界。離一切障。善巧觀察。普眼明徹。具清淨行。往詣十方一切國土。恭敬供養一切諸佛。常念一切諸佛如來。總持一切諸佛正法。常見一切十方諸佛。

我以信眼來普徧觀察一切境界,離開一切障礙和一切的諸蓋諸取。我善巧地觀察一切色相,以信眼普觀境界,窮如法界,什麼境界我都認識,具足清淨一行的三昧。我能往詣到十方一切的國土,恭敬供養一切諸佛。又能常憶念一切諸佛如來我名號,能總持一切諸佛的正法,能常見一切十方諸佛。

所謂見於東方一佛。二佛。十佛。百佛。千佛。百千佛。億佛。百億佛。千億佛。百千億佛。那由他億佛。百那由他億佛。千那由他億佛。百千那由他億佛。乃至見無數,無量,無邊,無等,不可數,不可稱,不可思,不可量,不可說,不可說不可說佛。乃至見閻浮提微塵數佛。四天下微塵數佛。千世界微塵數佛。二千世界微塵數佛。三千世界微塵數佛。十佛刹微塵數佛,乃至不可說不可說佛刹微塵數佛。如東方,南西北方,四維,上下,亦復如是。

就是所說的見於東方,一個佛世界,兩個佛世界,乃至於十佛,百佛,千佛,百千佛那麼多的佛世界。又有億佛,百億佛,千億佛,百千億佛那麼多的佛。又有那由他億佛,百那由他億佛,千那由他億佛,百千那由他億那麼多的佛。乃至於見無數,無量,無邊,無等,不可數,不可稱,不可思,不可量,不可說,不可說不可說那麼多的佛。乃至見閻浮提微塵那麼多的諸佛,四天下微塵數的諸佛,千世界微塵數的諸佛,二千世界微塵數的諸佛,三千大千世界微塵數的諸佛。佛刹那麼多微塵數的諸佛,乃至於不可說不可說佛刹微塵數那麼多的諸佛。不但東方這個世界是這樣子,南西北方,四維上下等方向的世界也都是如此。

一一方中,所有諸佛,種種色相。種種形貌。種種神通。種種遊戲。種種衆會莊嚴道場。種種光明無邊照耀。種種國土。種種壽命。隨諸衆生種種心樂,示現種種成正覺門。於大衆中而師子吼。

在每一方向中,所有諸佛,都以種種的色相,種種的形貌,種種的神通,種種的遊戱,種種的衆會來莊嚴道場,以種種的光明,無邊照耀著一切,種種的國土,種種的壽命,隨順一切諸衆生種種心裏所歡樂的,而示現出種種成正覺,成佛的法門。在大衆法會裏作師子吼,說法教化衆生。

善男子。我唯得此憶念一切諸佛境界智慧光明普見法門。豈能了知諸大菩薩無邊智慧清淨行門。

好男子,我只得到此憶念一切諸佛境界的三昧,以智慧光明普見一切諸佛的法門。我又豈能瞭解知道一切諸菩薩無邊的智慧,清淨的行門呢?

在大智度論上說:「菩薩以般若波羅蜜為母,般舟三昧為父,依佛方成餘勝行。」所以念佛一法,乃上聖下凡共修之道,若智若愚通行之法,以其專仗佛力,故其利益殊勝,超越常途教道。在大集經上又說:「末法億億人修行,罕一得道,唯依念佛得度生死。」

所謂智光普照念佛門,常見一切諸佛國土種種宮殿悉嚴淨故。令一切衆生念佛門,隨諸衆生心之所樂,皆令見佛得清淨故。令安住力念佛門,令入如來十力中故。令安住法念佛門,見無量佛聽聞法故。照耀諸方念佛門,悉見一切諸世界中等無差別諸佛海故。入不可見處念佛門,悉見一切微細境中諸佛自在神通事故。住於諸劫念佛門,一切劫中,常見如來諸所施為,無暫捨故。住一切時念佛門,於一切時常見如來親近同住,不捨離故。住一切刹念佛門,一切國土,咸見佛身,超過一切無與等故。住一切世念佛門,隨於自心之所欲樂,普見三世諸如來故。

有所說的,智慧光明普照的念佛法門,能常常見到一切諸佛國土的種種宮殿,完全莊嚴清淨的境界。又有使令一切衆生念佛的法門,隨順一切衆生心裏所歡喜的,完全令他們見到佛,而得到清淨無為的妙道。又有使令衆生安住於佛的十力中,而念佛號的法門,使令衆生證入佛的十力。又有使令衆生安住在佛法裏的念佛法門,能見無量佛,聽聞正法。又有照耀諸方的念佛法門,能完全看見一切諸世界中,衆生所造的業,有差別或者沒有差別的諸佛大海。又有證入不可見處的念佛法門,完全看見一切微細的境界中,諸佛自在神通的事情。又有能住於諸劫中的念佛法門,在一切長遠時間的劫中,能常見到如來的所行所作,無有暫捨。又有住於一切時的念佛法門,在一切時都常見如來,和佛同住,不捨離的境界。又有住於一切佛刹的念佛法門,在一切國土中,都看見佛身,相好光明超過所有的一切,沒有可以相比的境界。又有住於一切世的念佛法門,能隨順自心之所欲樂,而普徧見到三世諸佛的境界。

住一切境念佛門,普於一切諸境界中,見諸如來次第現故。住寂滅念佛門,於一念中,見一切刹一切諸佛示涅槃故。住遠離念佛門,於一念中,見一切佛,從其所住而出去故。住廣大念佛門,心常觀察一一佛身,充徧一切諸法界故。住微細念佛門,於一毛端,有不可說如來出現,悉至其所而承事故。住莊嚴念佛門,於一念中,見一切刹皆有諸佛成等正覺現神變故。住能事念佛門,見一切佛出現世間,放智慧光,轉法輪故。住自在心念佛門,知隨自心所有欲樂,一切諸佛現其像故。住自業念佛門,知隨衆生所積集業,現其影像令覺悟故。住神變念佛門,見佛所坐廣大蓮華,周徧法界而開敷故。住虛空念佛門,觀察如來所有身雲,莊嚴法界虛空界故。

又有住於一切境界的念佛法門,普徧在一切諸境界中,見諸佛次第示現成佛的境界。又有住於寂滅的念佛法門,在一念中,能見到一切刹和一切諸佛示現湼槃的境界。又有住於遠離的念佛法門,在一念中,見一切佛,從他們所住的道場出去,而往詣到其他世界道場的境界。又有住於廣大的念佛法門,心常觀察一一佛身,充徧一切諸法界的境界,無欠無餘。又有住於微細的念佛法門,在一毛端中,有不可說那麼多的佛出現,都到他們的道場而承事禮拜。又有住於莊嚴的念佛法門,在一念中,見一切刹都有諸佛成等正覺,示現神通變化的境界。又有住於能事的念佛法門,見一切佛出現於世間,放智慧的光明,大轉法輪的境界。又有住於自在心的念佛法門,知道隨順自心所有的欲樂,一切諸佛示現其像的境界。又有住於自業的念佛法門,知道隨順一切衆生所積集的業,現其影像,受種種的果報,令其覺悟而出離三界。又有住於神變的念佛法門,見佛所坐的廣大蓮華,周徧法界而開敷,來為衆生說法。又有住於虛空的念佛法門,來觀察如來所有的身雲,莊嚴法界虛空界的境界充滿。

而我云何能知能說彼功德行。善男子。南方有國,名曰海門。彼有比丘,名為海雲。汝往彼問。菩薩云何學菩薩行,修菩薩道。

我只得到前邊所說的念佛法門,我怎麼會知道菩薩所說的法,和他所修行的功德行呢?好男子,在南方有一個國家,名字叫海門國。(這國家正當南海口,表示觀心海很深廣,是為治心地之法門)。那兒有一位聖人比丘,名字叫海雲。這位比丘以觀海為法門,以普眼法雲潤澤一切,其心深廣悲雲。好男子,你前往去請問他:「菩薩怎麼樣學習菩薩所修行的行門,和菩薩所修行的道?」

海雲比丘能分別說發起廣大善根因緣。善男子。海雲比丘當令汝入廣大助道位。當令汝生廣大善根力。當為汝說發菩提心因。當令汝生廣大乘光明。當令汝修廣大波羅蜜。當令汝入廣大諸行海。當令汝滿廣大誓願輪。當令汝淨廣大莊嚴門。當令汝生廣大慈悲力。

海雲比丘能為你詳詳細細的分別解說,能令你發起廣大善根的因緣。善男子,海雲比丘一定會令你證入廣大的助道位。當令你生出廣大善根的力量。當為你解說發菩提心的因。當令你生出廣大佛乘的光明。當令你修行廣大波羅蜜到彼岸的法門。當令你證入一切廣大行門的海。當令你圓滿廣大誓願的法輪。當令你清淨廣大的莊嚴門。當令你生出廣大慈悲的力量。

時善財童子,禮德雲比丘足。右繞觀察,辭退而去。

在這個時候,善財童子向德雲比丘頂禮叩頭,行頭面接足皈命禮後,便向右繞德雲比丘,觀察德雲比丘的德行,然後告假辭退而去,又去參見第二位善知識。

大方廣佛華嚴經淺釋

唐于闐國沙門實叉難陀譯

美國萬佛城宣化禪師講述

(二)海雲比丘 寄第二治地住

爾時善財童子,一心思惟善知識教。正念觀察智慧光明門。正念觀察菩薩解脫門。正念觀察菩薩三昧門。正念觀察菩薩大海門。正念觀察諸佛現前門。正念觀察諸佛方所門。正念觀察諸佛軌則門。正念觀察諸佛等虛空界門。正念觀察諸佛出現次第門。正念觀察諸佛所入方便門。

在這個時候,善財童子一心思想善知識所教導的道理。所以,他就專心致志,沒有其他的雜念,沒有其他妄想。①以專心的正念來觀察善知識所教誨的智慧光明門,也就是觀境自在。②以正念來觀察善知識所教導的菩薩作用解脫門。③以正念來觀察菩薩的一行三昧體,及推勝中的諸三昧門。④以正念來觀察菩薩的數量猶如大海似的,也就是思念前邊種種的衆會。⑤又正念觀察諸佛現於其前的法門。⑥又正念觀察諸佛住在十方所有道場的法門。⑦又正念觀察諸佛所說的戒律和軌則的法門。⑧又正念觀察諸佛徧滿一切,和虛空界是一樣的。⑨又正念觀察諸佛先後次第出現成正覺的法門。⑩又正念觀察諸佛隨順衆生的心樂,而證入無量的方便法門。

漸次南行,至海門國。向海雲比丘所頂禮其足。右繞畢。於前合掌。作如是言。聖者。我已先發阿耨多羅三藐三菩提心,欲入一切無上智海。而未知菩薩云何能捨世俗家,生如來家。云何能度生死海,入佛智海。云何能離凡夫地,入如來地。云何能斷生死流,入菩薩行流。云何能破生死輪,成菩薩願輪。云何能滅魔境界,顯佛境界。云何能竭愛欲海,長大悲海。云何能閉衆難惡趣門,開諸大涅槃門。云何能出三界城,入一切智城。云何能捨棄一切玩好之物,悉以饒益一切衆生。

善財童子一步一步漸向南走,抵達海門國。在海雲比丘的道場,向海雲比丘,叩頭頂禮其足,恭敬右繞之後,就在比丘面前合起雙掌,身心恭敬的說:「你是世間上有大智慧的聖者,我在以前已經先發阿耨多羅三藐三菩提心,我想證入所有一切沒有再高上的智慧之海,可是,我還不瞭解,菩薩應該怎樣才能捨離世俗的煩惱家,而生佛家,證得佛的果位?又怎樣才能度脫生死的苦海,而證入佛的智慧海呢?又怎樣才能離開凡夫的地位,而證入如來的地位?又怎樣才能斷除生死的六塵流,而證入聖人的法性流呢?又怎樣才能破生死輪廻,而成就菩薩所發的大願輪呢?又怎樣才能滅除魔的境界,而顯現佛的境界呢?又怎樣才能乾竭愛欲之海,而成長大悲海呢?又怎樣才能關閉一切苦難惡趣門,而開啟一切常樂我淨的大湼槃門呢?又怎樣才能出離三界之城,而入一切智慧之城呢?又怎樣才能棄捨一切玩好之物,而用這些玩好之物來饒益一切衆生?」

時海雲比丘告善財言。善男子,汝已發阿耨多羅三藐三菩提耶。善財言。唯。我已先發阿耨多羅三藐三菩提心。

這時候,海雲比丘向善財童子說:「你已經發了無上正等正覺的心嗎?」善財童子說:「是的!我很久以前便發了無上正等正覺的心。」因為發心者難,若不發心,不堪授法,非法器也。

海雲言。善男子。若諸衆生不種善根,則不能發阿耨多羅三藐三菩提心。要得普門善根光明。具眞實道三昧智光。出生種種廣大福海。長白淨法,無有懈息。事善知識,不生疲厭。不顧身命。無所藏積。等心如地。無有高下。性常慈愍一切衆生。於諸有趣,專念不捨,恒樂觀察如來境界。如是乃能發菩提心。

海雲比丘說:「善男子!若一切衆生不種善根,則不能發無上正等正覺心。而是要得到普門善根這種光明,也就是曾宿植普賢法門,成就種性。要具足眞實道的三昧智慧光,了心寂照,出生佛德。要能出生種種廣大的福海,長白淨法門,無有懈怠。要事奉善知識,不生疲厭心,甚至不顧自己的身心性命。有什麼寳貴的東西,全都供養善知識,而自己不藏積寳物,平等心有如大地,沒有高下。性常慈愍一切衆生,對於一切的欲界有、色界有、無色界有,都專念不捨離。又要常常歡喜觀察如來的境界,要像這樣才能發菩提心。」

發菩提心者。所謂發大悲心,普救一切衆生故。發大慈心,等祐一切世間故。發安樂心,令一切衆生滅諸苦故。發饒益心,令一切衆生離惡法故。發哀愍心,有怖畏者,咸守護故。發無礙心,捨離一切諸障礙故。發廣大心,一切法界咸徧滿故。發無邊心,等虛空界,無不往故。發寬博心,悉見一切諸如來故。發清淨心,於三世法,智無違故。發智慧心,普入一切智慧海故。

發菩提心的人,要發大悲心,來普救一切的衆生。要發大慈心,來保佑一切的世間。要發安樂心,令一切衆生除滅一切的苦難。要發饒益心,令一切衆生離開一切惡法。要發哀愍心,凡有怖畏恐懼的人,都要守護他們。要發無障礙心,捨離一切諸障礙。要發廣大心,甚至一切的法界都徧滿了。要發無邊無際心,度量等於虛空界,沒有不到的地方。要發寬博心,完全見到一切諸佛。要發清淨心,智慧對於三世一切的佛法都不違背。要發智慧心,普徧證入一切智慧大海的法門。

善男子。我住此海門國。十有二年。常以大海為其境界。所謂思惟大海廣大無量。思惟大海甚深難測。思惟大海漸次深廣。思惟大海無量衆寳奇妙莊嚴。思惟大海積無量水。思惟大海水色不同不可思議。思惟大海無量衆生之所住處。思惟大海容受種種大身衆生。思惟大海能受大雲所雨之雨。思惟大海無增無減。

善男子,你要知道,我住在這個海門國裏,已經有了十二載。我常以大海作為我修道的一種境界。就是我常思惟大海的廣大無量,沒有其他可以比大海再大了,也即是利益心能寬廣利益衆生。我又思惟大海非常深邃,沒有法子可以測量究竟有多深,這也是比喩大悲心甚深,無能測量。我又思惟大海是一點一點漸次深廣,也就是比喩安樂心,世間衆生心所歡樂,我皆能種種給與。我又思惟大海有無量的衆寳,奇妙莊嚴,這是比喩安住心,若有惡行的衆生,令他安住於善行。我又思惟大海積聚無量水,無論什麼地方的水都歸入大海,所謂「大海納百川」,即是比喩憐愍心,能完全包納一切衆生。我又思惟大海的水色不同是不可思議,雖然是在同一個海,有的水是黃色的,有的水是黑色的,種種的水色各有不同,這是不可以心思,不可言議;這是比喩攝受心,能攝受種種外道,歸於正信;如水雖多色,但同在一個海裡。我又思惟大海有無量種類的衆生在其中居住,即是比喩守護心,守護已發心的衆生,無量的衆生皆有依怙。我又思惟大海能容受種種大身的衆生,即是比喩同己心,攝受菩提大願的衆生,如己身有。我又思惟大海能廣受大雲所霔的雨,即是比喩師心,有衆生於大乘道中,學習精進趣者,推之如師,師必咨受大法雨。我又思惟大海是不增不減,即是比喩導師心,對於有功德的人,敬之如佛。

善男子,我思惟時,復作是念。世間之中,頗有廣博過此海不。頗有無量過此海不。頗有甚深過此海不。頗有殊特過此海不。

善男子,我在思惟大海時,又作這樣的想法:「在世間上,還有沒有廣博超過此大海呢?還有沒有無量的數目超過此大海呢?還有沒有比此海更深邃的呢?還有沒有其他殊勝奇特超過此海的奇特呢?」

善男子。我作是念時,此海之下,有大蓮華。忽然出現。以無能勝因陀羅尼寳為莖。吠瑠璃寳為藏。閻浮檀金為葉。沈水為臺。瑪瑙為鬚。芬敷布濩彌覆大海。

善男子,我正在這樣想的時候,就從這海的下邊,有一大寳蓮華忽然湧現。這個寳蓮華是以無能勝的因陀羅尼寳為其枝莖,以瑠璃寳為其華,閻浮壇金為蓮葉,沈水香作為蓮臺,瑪瑙作為蓮華的分鬚。這蓮華芬敷布濩,非常廣大,把大海全都彌覆蓋住了。」

這是海雲比丘以深觀心海法海,則心華行華,自然敷榮,無漏性德,沒有不具備。

百萬阿修羅王,執持其莖。百萬摩尼寳莊嚴網,彌覆其上。百萬龍王,雨以香水。百萬迦樓羅王銜諸瓔珞,及寳繒帶,周帀垂下。百萬羅刹王,慈心觀察。百萬夜叉王,恭敬禮拜。百萬乾闥婆王,種種音樂,讚歎供養。百萬天王,雨諸天華,天鬘,天香,天燒香,天塗香,天末香,天妙衣服,天幢旛蓋。百萬梵王,頭頂禮敬。百萬淨居天,合掌作禮。百萬轉輪王,各以七寳莊嚴供養。百萬海神,俱時出現,恭敬頂禮。百萬味光摩尼寳,光明普照。百萬淨福摩尼寳,以為莊嚴。百萬普光摩尼寳,為清淨藏。百萬殊勝摩尼寳,其光赫奕。百萬妙藏摩尼寳,光照無邊。百萬閻浮幢摩尼寳,次第行列。百萬金剛師子摩尼寳,不可破壞,清淨莊嚴。百萬日藏摩尼寳,廣大清淨。百萬可樂摩尼寳,具種種色。百萬如意摩尼寳,莊嚴無盡,光明照耀。

有百萬那麼多無端正阿修羅王,執持蓮華枝莖。有百萬那麼多摩尼寳莊嚴網,彌覆遮蓋在蓮華的上邊。又有百萬那麼多龍王,雨芬芳香水。又有百萬那麼多大鵬金翅鳥王,口銜種種瓔珞,和一切寳繒帶,在寳蓮華周帀垂下。又有百萬那麼多羅刹王,以慈心來觀察。又有百萬夜叉恭敬禮拜。又有百萬樂神,以種種音樂來讚歎供養。又有百萬天王雨一切的天華、天鬘、天香、天燒香、天塗香、天末香、天人的妙好衣服,和天上的幢旛寳蓋。又有百萬梵王,在那兒叩頭頂禮恭敬。又有百萬淨居天王,在那兒合掌作禮。又有百萬轉輪聖王,各以七寳來作莊嚴供養。又有百萬海神,同時出現,恭敬頂禮。又有百萬味光摩尼寳,光明普照。又有百萬淨福摩尼寳,作為莊嚴。又有百萬普光摩尼寳,為清淨藏。又有百萬殊勝摩尼寳,其光明非常燦爛好看。又有百萬妙藏摩尼寳,光明照耀無邊的世界。又有百萬閻浮幢摩尼寳,次第行列,秩序井然,又有百萬金剛師子摩尼寳,堅固不可破壞,清淨莊嚴。又有百萬日藏摩尼寳,廣大清淨。又有百萬可樂摩尼寳,具足種種華麗色彩,又有百萬如意摩尼寳,莊嚴無盡,光明照耀一切世界。

此大蓮華,如來出世善根所起。一切菩薩皆生信樂。十方世界,無不現前。從如幻法生,如夢法生,清淨業生。無諍法門之所莊嚴。入無為印。住無礙門。充滿十方一切國土。隨順諸佛甚深境界。於無數百千劫,歎其功德,不可得盡。

這個大蓮華,是如來出世善根之所生起。一切的菩薩都生出信樂心。十方的世界,沒有不在這大寳蓮華中現出來。這寳蓮華是從如虛幻的法所生出來,如夢的法所生出來,也是諸佛清淨的業所生出來。它是無諍的法門之所莊嚴,入無為的法印,住於無礙的法門,充滿十方一切國土,它能隨順諸佛甚深的境界。縱使在無數百千劫那麼長的時間裏,讚歎其功德,也是說不完盡!

我時見彼蓮華之上,有一如來,結跏趺坐。其身從此上至有頂。寳蓮華座不可思議。道場衆會不可思議。諸相成就不可思議。隨好圓滿不可思議。神通變化不可思議。色相清淨不可思議。無見頂相不可思議。廣長舌相不可思議。善巧言說不可思議。圓滿音聲不可思議。無邊際力不可思議。清淨無畏不可思議。廣大辯才不可思議。又念彼佛往修諸行不可思議。自在成道不可思議。妙音演法不可思議。普門示現種種莊嚴不可思議。隨其左右見各差別不可思議。一切利益皆令圓滿不可思議。

那時我看見這朵蓮華的上邊,有一位佛結雙跏趺坐,他的身是從蓮華上一直升到最高的有頂天。這個寳蓮華座眞的不可思議!其道場衆會也是不可思議。佛的三十二相成就也是不可思議。佛的八十種隨形好圓滿也是不可思議。佛的神通變化也是不可思議。佛的色相清淨也是不可思議。這位佛的無見頂相也是不可思議。這位佛的廣長也是舌相不可思議。這位佛善巧說法也是不可思議。這位佛圓滿的音聲也是不可思議。這位佛的無邊際力量也是不可思議。這位佛清淨的四無畏也是不可思議。這位佛的廣大辯才也是不可思議。我又念這一位佛往昔所修的諸行也是不可思議。這位佛自在成道也是不可思議。以妙音演說一切諸法也是不可思議。普門示現教化衆生種種的莊嚴也是不可思議。隨在佛的左右見到各種差別的相也是不可思議。這位佛以一切利益令衆生圓滿也是不可思議。

時此如來即伸右手,而摩我頂。為我演說普眼法門。開示一切如來境界。顯發一切菩薩諸行。闡明一切諸佛妙法。一切法輪,悉入其中。能淨一切諸佛國土。能摧一切異道邪論。能滅一切諸魔軍衆。能令衆生皆生歡喜。能照一切衆生心行。能了一切衆生諸根。隨衆生心,悉令開悟。

在這個時候,佛伸出右手,來摩我海雲比丘的頭頂,而為我演說普眼光明照耀的法門。這個法門的秘訣,即是一法中見一切法,於一眼中,見十眼境。所見之中,已有能見。能見之中,有所見。他為我開示一切佛的境界,顯示啟發一切菩薩所修行的諸行門,闡明一切諸佛的妙法,一切的法輪,都入其中。能清淨一切諸佛的國土。又能摧毀旁門外道的邪論。又能消滅一切諸魔軍衆。又能令一切衆生都生歡喜。又能照耀一切衆生的心行。又能瞭解一切衆生的諸根性。又能隨順衆生的心。而皆令他們開悟。

我從於彼如來之所,聞此法門。受持讀誦。憶念觀察。假使有人,以大海量墨,須彌聚筆,書寫於此普眼法門,一品中一門,一門中一法,一法中一義,一義中一句,不得少分。何況能盡。

我從這位大蓮華上坐著的佛,聽到這種普眼法門,隨即受之於心,持之於身。我常讀誦它,常憶念觀察此法門。假使有一個人,以大海作為他寫字的墨水,以須彌山作為他的筆桿,來書寫這個普眼法門,一品中的一門,一門中的一法,一法中的一義,一義中的一句,也是寫不出來最少最少的分量,更何況把它完全寫完呢?這就是海墨書而不竭的境界。在大乘論上說:「大海水盡以磨墨,積大紙聚,猶如須彌山,四天下草木,持以為筆,三千世界水陸衆生,悉為法師,於一刹那頃,所受法門,猶不能盡。」

善男子。我於彼佛所,千二百歲,受持如是普眼法門。於日日中,以聞持陀羅尼光明,領受無數品。以寂靜門陀羅尼光明,趣入無數品。以無邊旋陀羅尼光明,普入無數品。以隨地觀察陀羅尼光明,分別無數品。以威力陀羅尼光明,普攝無數品。以蓮華莊嚴陀羅尼光明,引發無數品。以清淨言音陀羅尼光明,開演無數品。以虛空藏陀羅尼光明,顯示無數品。以光聚陀羅尼光明,增廣無數品。以海藏陀羅尼光明,辨析無數品。

善男子,我在這位佛的道場裏,住了一千二百歲,專精修持這種普眼法門。我每天:①以聽聞修持陀羅尼光明,而領受無數品的普眼法門。②以寂靜門陀羅尼(總持)光明,明白深入無數品的普眼法門。③以無邊旋陀羅尼光明,而普徧趣入無數品的普眼法門。④以隨地觀察陀羅尼光明,分別普眼法門的無數品。⑤以威力的陀羅尼光明,普攝無數品。⑥以蓮華莊嚴的陀羅尼光明,引導開發無數品。⑦以清淨言音的陀羅尼光明,開示演說無數品。⑧以虛空藏這種空無相而包含一切的陀羅尼光明,來顯明無數妙理,示現法相。⑨以光聚的陀羅尼光明,即是以多智光,聚於一法,而增廣無數品。⑩以海藏的陀羅尼光明,來辨別分析無數品。

若有衆生,從十方來。若天若天王。若龍若龍王。若夜叉若夜叉王。若乾闥婆若乾闥婆王。若阿修羅若阿修羅王。若迦樓羅若迦樓羅王。若緊那羅若緊那羅王。若摩睺羅伽若摩睺羅伽王。若人若人王。若梵若梵王。如是一切來至我所。我悉為其開示解釋,稱揚讚歎。咸令愛樂,趣入安住此諸佛菩薩行光明普眼法門。

若有衆生,從十方來。或者天人,或者天王。或者龍,或者龍王。或者夜叉,或者夜叉王。或者帝釋的樂神,或者乾闥婆王(樂神王)。或者阿修羅,或者阿修羅王。或者大鵬金翅鳥,或者大鵬金翅鳥王。或者緊那羅(樂神),或者緊那羅王。或者大蟒蛇,或者大蟒蛇王。或者人,或者人王。或者梵,或天上的梵王。像這種種一切的衆生來到我的處所,我皆為他們開示解釋,稱揚讚歎這種普光明法門,使令他們喜愛歡樂,而趣入安住於這種諸佛菩薩所修行的光明普眼法門。

善男子,我唯知此普眼法門。如諸菩薩摩訶薩,深入一切菩薩行海。隨其願力,而修行故。入大願海,於無量劫,住世間故。入一切衆生海,隨其心樂,廣利益故。入一切衆生心海,出生十力無礙智光故。入一切衆生根海,應時教化,悉令調伏故。入一切刹海,成滿本願嚴淨佛刹故。入一切佛海,願常供養諸如來故。入一切法海,能以智慧咸悟入故。入一切功德海,一一修行,令具足故。入一切衆生言辭海,於一切刹,轉正法輪故。而我云何能知能說彼功德行。

善男子,我只知道這個普眼法門。如果再說一切諸菩薩中的大菩薩,他們能深入一切的菩薩行海,隨著他們所發的願力,而修行。或者入大願海,能在無量劫那麼長的時間,常住於世間。或者入一切衆生海,隨順衆生心中所歡樂喜好,而廣大利益一切衆生。或者入一切衆生的心海,出生十力無礙的智慧光明。或者入一切衆生的根海,應時教化,觀機逗教,而令衆生都得到調伏。菩薩修行能證入一切佛刹的刹海,即是不動道場,分身無數,徧一切刹,能成就滿足他以前所發的大願,能莊嚴清淨所有的諸佛刹土。又能證入一切的佛海,修行證入一切佛的道場,發願常常供養一切諸佛。又能修行證入一切法的大海,以智慧明白深入一切佛法的法門。又能證入一切諸佛的功德海,一一的修行,都具足圓滿。又能證入一切衆生的言辭海,也就是所有衆生的語言,每一類衆生所說的話,他都明白。在所有的一切諸佛刹土中,大轉正法輪,教化衆生。而我自己怎麼能知道,能演說這一切諸大菩薩所修行的行門以及他們廣大無邊的功德呢?

善男子。從此南行,六十由旬。楞伽道邊,有一聚落,名為海岸。彼有比丘,名曰善住。汝詣彼問。菩薩云何淨菩薩行。

善男子,從我這地方向南走去,有六千那麼多的由旬(這是比喩修六度行,淨六根)。在那地方楞伽道的旁邊,有一個鄉村,名叫海岸,這鄉村是往楞伽山之道,位於南海的北岸。楞伽是梵語,譯為難往。它含有四種意思:①種種寳性所成,莊嚴殊妙。②有大光明。③高顯寬廣。④伽王等所居住。佛又在此開化群生,做勝益事。此山居海之中,四面無門,非得神通者莫往。在那聚落,有一位比丘,名叫善住,他是修行觀察一切法,有如虛空而無處所。善財童子你可以到他那兒去請問他:「菩薩是怎樣修行清淨的菩薩行?」

時善財童子,禮海雲足。右繞瞻仰。辭退而去。

這時,善財童子,向海雲比丘頭面禮足,向右繞三帀,瞻仰海雲比丘,然後辭退,向南行去,又去親近另一位善知識。

大方廣佛華嚴經淺釋

唐于闐國沙門實叉難陀譯

美國萬佛城宣化禪師講述

(三)善住比丘 寄第三修行住

爾時善財童子,專念善知識教。專念普眼法門。專念佛神力。專持法句雲。專入法海門。專思法差別。深入法漩澓。普入法虛空。淨持法翳障。觀察法寳處。漸次南行,至楞伽道邊,海岸聚落。觀察十方,求覓善住。

在這個時候,善財童子一心專念善知識的教化,專念普眼的法門,專念佛的神通力,專心受持佛法裏的法句雲,又專入法海的門,又專思念法的差別,又深入法的漩澓,普徧證入法的虛空,淨治法的翳障,觀察法的寳處。他漸漸次第的向南行去,到楞伽道邊的海岸聚落。他觀察十方,來求覓善住比丘。

見此比丘,於虛空中,來往經行。無數諸天,恭敬圍繞。散諸天華。作天伎樂。旛幢繒綺,悉各無數。徧滿虛空,以為供養。諸大龍王,於虛空中,興不思議沈水香雲,震雷激電,以為供養。緊那羅王,奏衆樂音,如法讚美,以為供養。摩睺羅伽王,以不思議極微細衣,於虛空中周廻布設,心生歡喜,以為供養。阿修羅王,興不思議摩尼寳雲。無量光明,種種莊嚴,徧滿虛空,以為供養。迦樓羅王,作童子形。無量采女之所圍繞,究竟成就無殺害心,於虛空中,合掌供養。不思議數諸羅刹王,無量羅刹之所圍繞,其形長大,甚可怖畏。見善住比丘慈心自在。曲躬合掌,瞻仰供養。不思議數諸夜叉王,各各悉有自衆圍繞,四面周帀,恭敬守護。不思議數諸梵天王,於虛空中,曲躬合掌,以人間法,稱揚讚歎。不思議數諸淨居天,於虛空中,與宮殿俱,恭敬合掌,發弘誓願。

善財童子看見這位善住比丘,在虛空中,來往經行。有無數的諸天,恭敬圍繞著他,散撒一切的天華,作天伎樂,以無數的旛幢繒綺徧滿虛空,來作為供養這位比丘。一切海裏的大龍王,在虛空中,興起不可思議的沈水香雲,震雷激電,以供養這位比丘。又有很多帝釋樂神的王,他們演奏無量無邊那麼多種的音樂,音中演說妙音,妙音中演說妙樂,如法次第的來讚歎佛,讚歎法,讚歎僧,以這種音樂來供養三寳。又有大蟒神王,也以不可思議極微細的衣服,在虛空中周廻布設,莊嚴虛空,令虛空顯得非常美麗莊嚴,掛上種種綵衣,來莊嚴法會道場,令人從心裏都生出歡喜來,他用這種歡喜心來供養三寳。又有阿修羅王(無端正),興起不可思議的摩尼寳雲,放出無量光明,也以種種莊嚴具,來莊嚴道場,徧滿虛空,以此來供養三寳。又有大鵬金翅鳥王,本來牠瞋恨心很重,可是現在他們都改惡向善,他化作童子的形像,有無數量的采女圍繞著。從前他瞋心很重,歡喜吃龍,現在牠已成就沒有瞋心,沒有殺害衆生的心。牠在虛空中,合掌來供養佛。又有不可思議那麼多的羅刹鬼王,有無量的羅刹鬼女、羅刹鬼子,以及羅刹鬼眷屬圍繞著。他們的面貌醜陋,形體非常高大而修長。人一看見他們這種樣子,就會生出恐懼心。可是他們見到善住比丘在虛空中,行住坐臥是如此的慈悲自在,所以都生出恭敬心來,彎腰合掌瞻仰佛,供養佛。又有不可思議那麼多的夜叉王,夜叉即是速疾鬼,有空行夜叉和地行夜叉,他們到處會吃人,可是現在他們也沒有殺害人的心了。每一個夜叉王各有他們自己的眷屬,在四面周帀圍繞,來恭敬守護道場。又有不可心思,不可言議那麼多的諸大梵天王,本來大梵天很自在的,什麼事情也不管,可是現在也到佛的道場來,曲躬合掌,恭恭敬敬的拜佛,又以人間的法,來稱揚讚歎佛。又有不可思議那麼多的一切淨居天,也是在虛空中,把他們的宮殿都帶來了,他們皆恭敬合掌,對佛發宏誓願,來行菩薩道。

時善財童子見是事已。心生歡喜。合掌敬禮。作如是言。聖者。我已先發阿耨多羅三藐三菩提心。而未知菩薩云何修行佛法。云何積集佛法。云何備具佛法。云何熏習佛法。云何增長佛法。云何總攝佛法。云何究竟佛法。云何淨治佛法。云何深淨佛法。云何通達佛法。

這時候善財童子見到這個情形以後,心生大歡喜。他也合起掌來向善住比丘敬禮,而這樣說:「聖者!我以前已發無上正等正覺的心了,可是我尚未知道菩薩要怎樣去修行菩薩行,學習佛法?菩薩要怎樣一點一點積集佛法呢?菩薩要怎樣修行而完備具足佛法呢?菩薩要怎樣來薰習這一切的佛法呢?」

好像我們現在天天做早晚課,令你沒有那麼多的妄想。做早晚課的時候,你要誠心一點,拿出眞心來。不要在做早晚課那麼短的時間內,還想躱懶偷安,跑到廁所或廚房去,把時間都白白浪費掉,這樣子就不是薰習了。我們大家在一起念佛、念經,就是薰習。薰習就好像用枝香來薰陶,你被薰一遍,就有一點香的味道。你常常薰,不知不覺中自然就變成修道的人。你不要在做功課的時候,總是想懶惰,不用功,那是欺騙自己。我們出家人或在家人,一定要爭先恐後的做一切的功課,不然打那麼多妄想有什麼用呢?修道就是要時時刻刻把自己的妄想修沒有,這就是薰習佛法。

菩薩要怎樣才能使佛法一天比一天增長呢?好像我們練習翻譯經典,讀誦經典,這都是令佛法增長。你第一次看不懂經典,但多看幾遍就能懂,所謂「開券有益」,你打開佛經看一遍,在你的八識田裏就種下智慧的種子,將來你就一天比一天聰明。你時時不懶惰,時時就增加智慧。你要是不去學習,智慧就不增長。譬如你不讀書,你就不能認字,你想要認字寫文章,就要讀書。

菩薩要怎樣才能把佛法的大義總攝起來,而明白它的道理呢?菩薩要怎樣才能明白究竟的佛法呢?我們如果要究竟明白佛法,就要時時刻刻勇猛精進。菩薩要怎樣才能淨治佛法?淨治佛法,就是專一來明白佛法,旁的什麼都不需要,把一切習氣毛病徹底放下,既不貪財,也不貪色,也不貪名,也不貪食,也不貪睡。財色名食睡,這地獄五條根全都棄除了,這叫淨治佛法。

菩薩要怎樣去深進一層來淨治佛法呢?就是要勤加精進。菩薩要怎樣才能把佛法都通達明白了呢?以上是善財童子請問善住比丘的問題。

我聞聖者,善能誘誨。唯願慈哀,為我宣說。菩薩云何不捨見佛,常於其所,精勤修習。菩薩云何不捨菩薩,與諸菩薩同一善根。菩薩云何不捨佛法,悉以智慧而得明證。菩薩云何不捨大願,能普利益一切衆生。菩薩云何不捨衆行,住一切劫,心無疲厭。菩薩云何不捨佛刹,普能嚴淨一切世界。菩薩云何不捨佛力,悉能知見如來自在。菩薩云何不捨有為,亦復不住。普於一切諸有趣中,猶如變化,示受生死,修菩薩行。菩薩云何不捨聞法,悉能領受諸佛正教。菩薩云何不捨智光,普入三世智所行處。

我聽見海雲比丘介紹聖者,說你善能運用種種的權巧方便法門來誘導衆生,教化衆生。所謂「欲令入佛智,先以欲鈎牽」,要想叫他開佛的智慧,先給他一點點的好處,令衆生得到利益,他就會學習佛法。我現在到這兒來的唯一目的,是願意聖者大發慈悲心,為我宣說你的種種法門,來教化我,菩薩怎樣才能不捨見佛,常常在佛的道場裏,勇猛精進,甚至於焚身供佛,捨身為法,勤修菩薩道,殷勤修行?菩薩要怎樣才能不捨菩薩眷屬,與一切的菩薩同一樣的善根呢?菩薩要怎樣才能不捨佛法,完全以智慧而得明證佛法呢?菩薩要怎樣發大願,來普利益一切衆生呢?菩薩要怎樣才能不捨衆行,住在世界那麼長的一切劫內,心裏也不疲厭呢?菩薩要怎樣才能不捨佛刹,普能嚴淨一切的世界國土呢?菩薩要怎樣才能不捨佛的十力,完全能知道佛的自在境界?菩薩要怎樣才能不捨有為法,又復不住於有為法,普徧在一切諸有趣中,猶如變化,在世間示現受生死,修行菩薩所修行的行門?菩薩要怎樣才能不捨聽聞佛法?就是菩薩時時刻刻都要聽聞佛法,縱使把生命捨了,也不能捨聽聞佛法的機會。他可以把所有一切都放下,可是他放不下聽聞佛法。他聽到佛法的道理,就能領受於心,都能明白諸佛所說的正教。菩薩又怎樣才能不捨離智慧的光明,普徧證入過去世、現在世、未來世這三世智慧所行處呢?

我們有些人不相信三世,而說:「前世、今生、來生,有什麼證明它的存在呢?我只知道有今生。」可是,你知不知道有昨天,有今天,有明天呢?有去年,有今年,有明年?昨天、今天、明天這是一個小三世。過去的月,現在的月,將來的月是中三世。去年、今年、明年是大三世。我們人所知道的就是這個三世,而我們所不知道的就是前生、今生、來生;我們也不知道前一個大劫,這一個大劫,未來的大劫。所以由小三世可以證明有大三世。你不能說你沒有看見的東西,就說它不存在。雖然你看見的東西也是很多,可是你尚未看見的東西也是不可計數,所以你不能說你沒有看見的東西是不存在的。

時善住比丘告善財言。善哉善哉。善男子!汝已能發阿耨多羅三藐三菩提心。今復發心求問佛法,一切智法,自然者法。

這時候善住比丘告訴善財童子說:「善哉善哉!善男子,你已經能發無上正等正覺的心,你現在又發心來求問佛法,一切智慧之法,自然的法。」

善男子。我已成就菩薩無礙解脫門。若來若去,若行若止,隨順思惟,修習觀察。即時獲得智慧光明,名究竟無礙。

善男子,我已經成就了無所障礙菩薩行的解脫法門。所以我能來去自如,無論動靜皆隨順我的心意,我想如何就如何,一切皆隨心所欲。我修習種種的法門,觀察種種的境界,立刻得到一種智慧光明,它的名字叫究竟無礙的三昧。

得此智慧光明故。知一切衆生心行無所障礙。知一切衆生歿生無所障礙。知一切衆生宿命無所障礙。知一切衆生未來劫事無所障礙。知一切衆生現在世事無所障礙。知一切衆生言語音聲種種差別無所障礙。決一切衆生所有疑問無所障礙。知一切衆生諸根無所障礙。隨一切衆生應受化時悉能往赴無所障礙。知一切刹那羅婆牟呼栗多日夜時分無所障礙。知三世海流轉次第無所障礙。能以其身徧往十方一切佛刹無所障礙。

因為得到這種智慧光明的緣故,所以我知道一切衆生的心和所行所作,而無所障礙,即是得到他心通的智慧。我又能知道衆生死了又生,生了又死的因果報應,而沒有一點障礙。又知道一切衆生的前生宿命,而無所障礙,即是得到宿命通的智慧。又知道一切衆生未來劫的事情,也是無所障礙,即是得到未來際劫的智神通。又知道一切衆生現在的世間事,而無所障礙,即是得到天眼通。又知道一切衆生種種不同的言語音聲,也無所障礙,即是得到天耳通。又能解決一切衆生所有的疑問,也是沒有障礙,即是得到斷疑智。又能知道一切衆生的根機,或者是善根、惡根、利、鈍、深、淺等,也是無所障礙,即是得到知根智。又能隨著一切衆生應該受化的時候,即能往赴教誨,也是無所障礙,這是得到知時智。我又能知道一切刹的時分而無所障礙,所謂「一念中有九百個生滅,九十個念為一刹那,一百二十個刹那為一個怛刹那,六十個怛刹那為一個羅婆,三十個羅婆為一個牟呼栗多(須臾),三十個牟呼栗多是一個晝夜,六十個晝夜為一日一夜。」又知道三世的海流轉次第,也是無所障礙,即是得到一切法滅盡智通。又能以自己的身徧往十方一切佛刹國土,去親近諸佛,供養諸佛,在佛的道場裏聞法受教,也是無所障礙,即是得到神足通,無體性及無量色身通。

何以故。得無住無作神通力故。善男子,我以得此神通力故。於虛空中,或行或住。或坐或臥。或隱或顯。或現一身。或現多身。穿度牆壁,猶如虛空。於虛空中,結跏趺坐。往來自在。猶如飛鳥。入地如水。履水如地。徧身上下,普出煙燄,如大火聚。或時震動一切大地。或時以手摩觸日月。或現其身高至梵宮。或現燒香雲。或現寳燄雲。或現變化雲。或現光網雲。皆悉廣大彌覆十方。

善住比丘又說:「為什麼我能到十方一切的佛刹無所障礙?因為我得到無所著住,無所造作的這種不可思議的神通力量。善男子!我以得到這種種神通力量的緣故,所以我能在虛空中走路,或者住於虛空,或者坐,或者臥在虛空裏。或者我把身體都隱蔽起來,或者顯現出來,或者現出一個身體,或者現出無量的身體。所有一切的牆壁,也障礙不了我,穿度牆壁,猶如虛空。在虛空中,我結上跏趺坐,任運自在,來去自如,就好像一隻飛鳥一樣。我入到地裏,就好像入到水裏去。在水面上行走,也好像在地面上走。全身上下,常常發出一種火光,有如大火聚在一起。或者有時震動一切大地。或者有時用手來摩觸日月。或者有時示現自己的身體高大至梵宮。或者示現燒香雲。或者示現寳燄雲。或者示現變化雲,或者示現光網雲,都是非常廣大,彌覆遮蓋十方一切世界。

或一念中,過於東方一世界,二世界,百世界,千世界,百千世界,乃至無量世界。乃至不可說不可說世界。或過閻浮提微塵數世界。或過不可說不可說佛刹微塵數世界。於彼一切諸佛國土,佛世尊前,聽聞說法。一一佛所,現無量佛刹微塵數差別身。一一身,雨無量佛刹微塵數供養雲。所謂一切華雲,一切香雲,一切鬘雲,一切末香雲,一切塗香雲,一切蓋雲,一切衣雲,一切幢雲,一切旛雲,一切帳雲,以一切身雲而為供養。一一如來所有宣說,我皆受持。一一國土所有莊嚴,我皆憶念。如東方。南西北方。四維上下,亦復如是。

或者在一念中,超過東方一個世界,兩個世界,一百個世界,一千個世界,百千個世界,甚至於無量的世界,乃至於不可說不可說那麼多的世界,或者超過閻浮提微塵數那麼多的世界,或者超過不可說不可說佛刹微塵數那麼多的世界,在彼一切諸佛國土佛世尊的面前,來聽每一位佛說法。在一一佛的道場中,示現無量佛刹微塵數那麼多不同的身。一一身,雨無量佛刹微塵數那麼多的供養雲,就是所謂的一切華雲、一切香雲、一切鬘雲、一切末香雲、一切塗香雲、一切蓋雲、一切衣雲、一切幢雲、一切旛雲、一切帳雲,以一切的身雲來供養諸佛。每一位佛所宣說的法,我都受持修行。每一國土中所有的莊嚴,我都囘憶思念。在東方是這樣子,南西北方,四維上下,也都是同樣的情形。

如是一切諸世界中所有衆生,若見我形,皆決定得阿耨多羅三藐三菩提。彼諸世界一切衆生,我皆明見。隨其大小,勝劣苦樂,示同其形。教化成就。若有衆生親近我者,悉令安住如是法門。

像這樣一切諸世界中所有的衆生,若是看見我的形相,都一定會得到無上正等正覺。在彼諸世界的一切衆生,我都清楚的看見他們。我隨順他們身體的大小,殊勝卑劣,悲苦歡樂,而示現和他們一樣的形體,來教化成就他們。若有衆生親近我,我都令他們安住在這種的法門。

善男子。我唯知此普速疾供養諸佛成就衆生無礙解脫門。如諸菩薩,持大悲戒。波羅蜜戒。大乘戒。菩薩道相應戒。無障礙戒。不退墮戒。不捨菩提心戒。常以佛法為所緣戒。於一切智常作意戒。如虛空戒。一切世間無所依戒。無失戒。無損戒。無缺戒。無雜戒。無濁戒。無悔戒。清淨戒。離塵戒。離垢戒。如是功德,而我云何能知能說。

善男子!我只有知道這種普速疾供養諸佛,成就衆生的無障礙解脫法門。如果要像一切大菩薩怎麼樣持大悲戒?怎麼樣持到彼岸的波羅蜜戒?怎麼樣持大乘戒?怎麼樣持菩薩道相應的戒?怎麼樣持無障礙戒?怎麼樣持不退墮的戒?怎麼樣持不捨菩提心的戒?怎麼樣持常以佛法為所緣的戒?怎麼樣持對於一切智常作意的戒?怎麼樣持如虛空的戒?怎麼樣持一切世間無所依靠的戒?怎麼樣持無失的戒?怎麼樣能持無損害的戒?怎麼樣能持無缺戒?怎麼樣能持無雜染的戒?怎麼樣能持無汚濁的戒?怎麼樣能持無悔的戒?怎麼樣能持清淨的戒?怎麼樣能持離塵戒?怎麼樣能持離垢戒?像這樣種種持戒的功德,而我又怎能知道,怎能演說呢?

善男子。從此南方,有國名達裏鼻茶。城名自在。其中有人,名曰彌伽。汝詣彼問,菩薩云何學菩薩行,修菩薩道。時善財童子,頂禮其足。右繞瞻仰。辭退而行。

善男子,你從這地方向南方去,有一個國家叫達裏鼻茶,翻譯為消融,也就是從聖教生,消融謬解。城的名字叫自在城,在那城中有位仙人,名字叫彌伽。彌伽翻譯為雲,演說輪字法門,含潤雨法。比喩他以三世的聖教法雲,潤雨一切衆生。你可以到他那兒去請問他:「菩薩要怎樣學習菩薩所修行的行門?怎麼樣修菩薩道?」

這時候,善財童子聽完這話之後,向善住比丘頂禮其足,右繞三帀,瞻仰善住比丘,然後辭退向南走去。

大方廣佛華嚴經淺釋

唐于闐國沙門實叉難陀譯

美國萬佛城宣化禪師講述

卷第六十三 入法界品第三十九之四

(四)彌伽大士 寄第四生貴住

爾時善財童子,一心正念法光明法門。深信趣入。專念於佛,不斷三寳。歎離欲性。念善知識。普照三世。憶諸大願,普救衆生。不著有為,究竟思惟諸法自性。悉能嚴淨一切世界。於一切佛衆會道場,心無所著。

在這個時候,善財童子一心專持正念法光明法門,深信趣入此法門,一點也不疑惑。專心念佛,不斷三寳種性,讚歎離欲清淨的道心,稱念善知識。普徧照耀三世,囘憶三世以前所發的一切大願,普救衆生,不著住於有為的相上。究竟思惟一切法的自性,而都能莊嚴清淨一切世界,在一切諸佛的衆會道場中,心裏一點也不執著。

漸次南行。至自在城,求覓彌伽。乃見其人於市肆中,坐於說法師子之座。十千人衆所共圍繞。說輪字莊嚴法門。

善財童子漸漸往南行去,到自在城,求覓彌伽大士。乃見到彌伽大士在此城的鬧市中,坐在師子之座,為大衆說法。有十千那麼多的人圍繞著他,聽他演說輪字的莊嚴法門。

時善財童子,頂禮其足。繞無量帀,於前合掌。而作是言。聖者,我已先發阿耨多羅三藐三菩提心。而我未知菩薩云何學菩薩行,云何修菩薩道。云何流轉於諸有趣,常不忘失菩提之心。云何得平等意,堅固不動。云何獲清淨心,無能沮壞。云何生大悲力,恒不勞疲。云何入陀羅尼,普得清淨。云何發生智慧、廣大光明。於一切法,離諸闇障。云何具無礙解辯才之力,決了一切甚深義藏。云何得正念力,憶持一切差別法輪。云何得淨趣力,於一切趣普演諸法。雲何得智慧力,於一切法,悉能決定分別其義。

這時善財童子,向彌伽頂禮其足,向右繞無數帀,然後在其面前合掌而說道:「聖者,我已經先發無上正等正覺的心,可是我還未知曉菩薩應怎樣學習菩薩所修行的行門,要怎樣修行菩薩道?菩薩要怎樣才能流轉於諸有趣中,常常不忘失菩提之心?菩薩要怎樣才能得到平等的思想,意志堅固不動?菩薩要怎樣才能獲得清淨的心,而沒有方法可以沮壞,障礙他?菩薩要怎樣才能生出大悲力,永遠也不疲倦?菩薩要怎樣才能證入總持的法門,普徧得到清淨?菩薩要怎樣能發生智慧廣大的光明,於一切法,遠離一切的黑暗障礙?菩薩要怎樣才能具足無礙的瞭解和辯才之力,決定明瞭一切甚深法的義藏?菩薩要怎樣才能得到正念的力量,憶念受持一切不同的法輪?菩薩要怎樣才能得到清淨三惡趣的力量,於一切趣中普徧演說諸法?菩薩要怎樣才能得到智慧力,於一切法,完全能決定分別法的義理?」

爾時彌伽告善財言。善男子,汝已發阿耨多羅三藐三菩提心耶。善財言。唯。我已先發阿耨多羅三藐三菩提心。

這時彌伽大士告訴善財童子說:「善男子!你已經無無上正等正覺心了嗎?」善財童子說:「是的,我在很久以前已經發無上正等正覺的心了。」

彌伽遽即下師子座。於善財所,五體投地。散金銀華無價寳珠,及以上妙碎末旃檀。無量種衣以覆其上。復散無量種種香華,種種供具,以為供養。然後起立而稱歎言。善哉善哉。善男子。乃能發阿耨多羅三藐三菩提心。

彌伽大士遽然從師子座走下來,在善財童子所站的地方,五體投地,然後又散金銀華和無數的寳珠,又以上好微妙的碎末栴檀香,和無量種種的衣服來覆蓋在善財童子的上面。又散無量種種的香華,種種的供具,以作為供養。然後站立起來而稱揚讚歎善財童子,說:「善哉善哉!善男子!你能發無上正等正覺的心,這眞是很難得啊!」這是彌伽大士以師禮資,義似自輕,升座說法,不乖重法。在湼槃第六說:「有知法者,若老若少,故應供養恭敬禮拜,猶如事火婆羅門等。」

善男子。若有能發阿耨多羅三藐三菩提心,則為不斷一切佛種。則為嚴淨一切佛刹。則為成熟一切衆生。則為了達一切法性。則為悟解一切業種。則為圓滿一切諸行。則為不斷一切大願。則如實解離貪種性。則能明見三世差別。則令信解永得堅固。

善男子,假設又有人能發無上正等正覺的菩提心,則為不斷滅一切佛的種子,能嚴淨一切佛的刹土,能成熟一切的衆生,能了達一切的法性,能悟解一切業種,能圓滿一切諸行,能不斷往昔所發的大願,能如實瞭解明白,遠離貪的種性,能明見三世差別不同的法,能令衆生的信解永遠得到堅固。

則為一切如來所持。則為一切諸佛憶念。則與一切菩薩平等,則為一切賢聖讚喜。則為一切梵王禮覲。則為一切天主供養。則為一切夜叉守護。則為一切羅刹侍衛。則為一切龍王迎接。則為一切緊那羅王歌詠讚歎。則為一切諸世間主稱揚慶悅。

這位發菩提心的人,則能為一切如來所攝受護持,能為一切諸佛常常想念,能與一切菩薩平等,能為一切聖賢者所讚歎歡喜,能為一切梵王禮拜恭覲,能為一切的天主供養,能為一切的夜叉守護,能為一切的羅刹所侍衛,能為一切的龍王迎接,能為一切的緊那羅王所歌詠讚歎,能為一切諸世間的人主所稱揚慶悅。

則令一切諸衆生界悉得安隱。所謂令捨惡趣故。令出難處故。斷一切貧窮根本故。生一切天人快樂故。遇善知識親近故。聞廣大法受持故。生菩提心故。淨菩提心故。照菩薩道故。入菩薩智故。住菩薩地故。

這位已發菩提心的人,能令一切諸衆生界都得到安隱快樂,也就是令衆生捨離惡趣,令衆生出離八難處(地獄、餓鬼、畜生、北俱盧洲、無想天、盲聾瘖啞、世智辨聰、佛前佛後能斷除一切衆生的貧窮根本煩惱,能生出一切天人的快樂。遇到善知識,能親近供養,聽聞善知識所教誨的廣大法,能受持於心,能生出菩提心,能清淨菩提心,能照明菩薩道,能證入菩薩的智慧,能住於菩薩的果位。

善男子。應知菩薩所作甚難。難出難值。見菩薩者,倍更難有。菩薩為一切衆生恃怙,生長成就故。為一切衆生拯濟,拔諸苦難故。為一切衆生依處,守護世間故。為一切衆生救護,令免怖畏故。

善男子,你應該知道菩薩所行所作是非常的困難。逢值菩薩出現於世也是很難的。遇見菩薩的人,更是難有。菩薩是為一切衆生所倚靠恃怙,能生長成就所有的衆生。他是為拯濟一切衆生,拔除一切的痛苦災難。為一切衆生所依靠的處所,守護世間。他是為救護一切衆生,令衆生免除恐怖畏懼。

菩薩如風輪,持諸世間不令墮落惡趣故。如大地,增長衆生善根故。如大海,福德充滿無盡故。如淨日,智慧光明普照故。如須彌,善根高出故。如明月,智光出現故。如猛將,摧伏魔軍故。如君主,佛法城中得自在故。如猛火,燒盡衆生我愛心故。如大雲,降霔無量妙法雨故。如時雨,增長一切信根芽故。如船師,示導法海津濟處故。如橋梁,令其得度生死海故。

菩薩好像風輪一樣,支持一切的世界,不令墮落到地獄、餓鬼、畜生諸惡趣中去。又好像大地一樣,增長衆生的一切善根。又好像大海一樣,其福德充滿而無窮盡。又好像淨日,他的智慧普徧照耀三千大千世界。又好像須彌山,他的善根高出一切衆生。又好像明淨的月亮,其智慧光明出現於世。又好像勇猛的天將,能摧伏一切魔軍。又像一位皇帝,能在佛法城中得到自在。又好像猛火,能燒盡衆生的我慢和欲愛心。又好像大雲,降霔無量的妙法雨。又好像時雨,能增長一切衆生信根的根芽。又能像擺船的船師,能指示引導衆生在法海中抵達津濟的處所,應在什麼地方上岸。又好像橋樑,能令所有衆生得度過生死的大海。

彌伽如是讚歎善財,令諸菩薩皆歡喜已。從其面門,出種種光。普照三千大千世界。其中衆生遇斯光已。諸龍神等乃至梵天,悉皆來至彌伽之所。彌伽大士即以方便為開示演說分別解釋輪字品莊嚴法門。彼諸衆生聞此法已。皆於阿耨多羅三藐三菩提得不退轉。

彌伽大士這樣來讚歎善財童子,令一切諸菩薩都歡喜之後。又從他的面門,放出種種的光,普徧照耀三千大千世界,其中的衆生遇到這光之後,一切的天龍鬼神等乃至於梵天,全部都來到彌伽的道場,彌伽大菩薩即以方便的法門,來為他們開示演說,分別解釋輪字品的莊嚴法門。這一切的衆生聽到此法之後,皆於阿耨多羅三藐三菩提得到不退轉。

在毗盧遮那經第五別有字輪品說:「菩薩若住此字輪法門。始終初發妙菩提心,乃至成佛。於是中間所有一切自利利他種種事業,皆得成就。」譬如最初的「阿」字,即是菩提之心。若觀此字而與相應,即同毗盧遮那法身之體。又有說這「阿」字輪,猶如孔雀尾輪光明,圍繞行者而住其中,即是住於佛位。又「阿娑嚩」三字,是總攝三部,「阿」字是如來部,「娑」字是蓮華部,「嚩」字是金剛部。隨一部中皆有五字。所謂字輪,是從此輪轉而生諸字。輪是生義。譬如從阿菩提字即轉生四字,謂一阿字,這是修行輪,既已發心,必修諸行。第二個「暗」字,是成菩薩輪,既修行已,必證菩提。第三是「噁」字,是大寂滅湼槃輪,即菩提所至。第四是「惡」字,是方便輪。而阿字當中,四字繞之,從下次第右旋,亦如輪相。擧一為例,餘字準之。若行者能如是了達,則能入陀羅尼門,旋轉無礙,故名字輪品。種種布列圓位,故名莊嚴。

彌伽於是還升本座,告善財言。善男子。我已獲得妙音陀羅尼。能分別知三千大千世界中諸天語言。諸龍,夜叉,乾闥婆,阿修羅,迦樓羅,緊那羅,摩睺羅伽,人與非人,及諸梵天,所有語言。如此三千大千世界。十方無數,乃至不可說不可說世界,悉亦如是。

彌伽大士於是還升於本座,告訴善財童子說:「善男子!我已經獲得妙音的陀羅尼法門,能分別知道三千大千世界中一切諸天的語言音聲,又一切諸龍、夜叉(速疾鬼)、乾闥婆(樂神)、阿修羅(無端正)、迦樓羅(大鵬金翅鳥)、緊那羅(疑神)、摩睺羅伽(大蟒蛇)、人與非人,以及一切諸梵天,所有的語言,我也都能明白分別。像這樣三千大千世界,十方無數,乃至不可說不可說那麼多的世界,也都完全明白。」

善男子。我唯知此菩薩妙音陀羅尼光明法門。如諸菩薩摩訶薩,能普入一切衆生種種想海。種種施設海。種種名號海。種種語言海。能普入說一切深密法句海。說一切究竟法句海。說一切所緣中有一切三世所緣法句海。說上法句海。說上上法句海。說差別法句海。說一切差別法句海。能普入一切世間咒術海。一切音聲莊嚴輪。一切差別字輪際。如是功德,我今雲何能知能說。

善男子,我唯有知道此菩薩的妙音陀羅尼光明的法門。如果要再說諸菩薩中的大菩薩,能普徧證入一切衆生種種的思想海,種種的施設海,種種的名號海,種種的語言海。他能普入說一切深密的法句海,說一切究竟的法句海,說一所順緣中,有一切三世所順緣的法句海,說上等的法句海,說上上等的法句海,又說不同的法句海,又說一切不同的法句海。他能普入一切世間的咒術海,一切的神通變化,一切的音聲莊嚴輪,一切不同的字輪際。像這以上種種的功德,我現在怎能知道,怎能演說呢?

善男子。從此南行,有一聚落,名曰住林。彼有長者,名曰解脫。汝詣彼問。菩薩雲何修菩薩行。菩薩雲何成菩薩行。菩薩雲何集菩薩行。菩薩雲何思菩薩行。

善男子,你從我這兒向南行去,在那兒有一個鄉村,名叫住林,這地方是方便具足住,衆德所建立的。在那兒有位年高有德的長者,名字叫解脫。此長者所修的善根,皆為度脫一切衆生,乃至令衆生證大湼槃。你到他那兒去請問:「菩薩要怎樣修菩薩所修的行門呢?菩薩又怎麼樣成就菩薩所修行的行門呢?菩薩又怎麼樣集聚善根來成就菩薩行呢?菩薩又怎麼樣思惟修行菩薩行呢?」

爾時善財童子以善知識故,於一切智法,深生尊重。深植淨信。深自增益。禮彌伽足。涕泗悲泣。繞無量帀。戀慕瞻仰。辭退而行。

這時候,善財童子聽了彌伽大士的教導,因而明白了很多佛法。他對一切智慧的法門,念念生無量的智慧,念念滅無量的愚癡,深深生出尊重心,深深培植清淨的信心,深深自得其利益,法喜充滿。他遂禮拜彌伽大士的兩足,感激的痛哭流涕,捨不得離開善知識。他又向彌伽大士右繞無數帀,戀戀不捨,敬慕瞻仰彌伽大士,然後告辭向南行去,再去參訪另一位善知識。

大方廣佛華嚴經淺釋

唐于闐國沙門實叉難陀譯美國萬佛城宣化禪師講述

(五)解脫長者 寄第五具足方便住

爾時善財童子,思惟諸菩薩無礙解陀羅尼光明莊嚴門。深入諸菩薩語言海門。憶念諸菩薩知一切衆生微細方便門。觀察諸菩薩清淨心門。成就諸菩薩善根光明門。淨治諸菩薩教化衆生門。明利諸菩薩攝衆生智門。堅固諸菩薩廣大志樂門。任持諸菩薩殊勝志樂門。淨治諸菩薩種種信解門。思惟諸菩薩無量善心門。

善財童子辭別彌伽大士,而往南行,在路中思惟一切菩薩怎麼樣修行而得到無礙解脫的智慧,和生出光明莊嚴的總持法門,他深深證入一切菩薩的語言海門,而通達無礙,譬如基督教所說:「聖魂充滿說方言」,這也就是深入菩薩的語言海門。他又憶念一切諸菩薩,知道一切衆生微細的妄想和微細的念頭,而以方便法來教化衆生的法門,又觀察諸菩薩是如何修行,而得到清淨心的法門。他又成就一切菩薩善根光明的法門。又修如何得到開智慧的法門。他又修行圓滿淨治一切菩薩教化衆生的法門。他又明白瞭解一切菩薩如何攝受衆生的智慧法門。他又堅固一切菩薩的廣大志願,和所歡喜的法門。他又觀察如何住持于一切菩薩殊勝志願和歡樂的法門?如何淨治一切菩薩種種深信瞭解的法門?如何思惟一切菩薩善心的法門?

誓願堅固,心無疲厭。以諸甲胄而自莊嚴。精進深心,不可退轉。具不壞信。其心堅固,猶如金剛及那羅延,無能壞者。守持一切善知識教。於諸境界,得不壞智。普門清淨。所行無礙。智光圓滿,普照一切。具足諸地總持光明。了知法界種種差別。無依無住。平等無二。自性清淨,而普莊嚴。於諸所行,皆得究竟。智慧清淨。離諸執著。

善財童子所發的誓願非常堅固,心裏也不感覺疲勞厭倦,以為自己已經滿足了。以勇將所披的諸盔甲胄來莊嚴自己,以精進的深心來修行,永遠也不會退轉,只有前進而不往後退,具足不壞的信根。他的心意和志願非常堅固,好像金剛或那羅延一樣,沒有人能破壞的。他守持一切善知識所教導的法來依教奉行。對於一切境界,得到不壞的智慧,普門清淨,所行所作也沒有障礙。智慧光明圓滿,普徧照耀一切,具足諸地的地位總持光明,了知法界種種不同的境界,無所依賴,無所執著,一切平等,沒有兩樣。自性常常清淨,而普莊嚴一切六度萬行。對於一切所行所作,完全得到究竟,到達彼岸。智慧清淨,離開一切執著。

知十方差別法,智無障礙。往十方差別處,身不疲懈。於十方差別業,皆得明瞭。於十方差別佛,無不現見。於十方差別時,悉得深入。清淨妙法,充滿其心。普智三昧,明照其心。心恒普入平等境界。如來智慧之所照觸。一切智流,相續不斷。若身若心,不離佛法。一切諸佛神力所加。一切如來光明所照。成就大願。願身周徧一切刹網。一切法界,普入其身。

善財童子又知道十方不同的法,得到沒有障礙的智慧。又往詣十方不同的國土去,身體也不感到疲倦。對於十方衆生所有不同的業報,他都明瞭。對於十方不同的佛,沒有看不見的。對於十方不同的時間,都能明白深入。他得到清淨的妙法,充滿其心的境界,以普見智慧的定力,明照其心,常常現前。心裏常常是快樂平等,無憂無愁,無貪無求,所謂「到無求處便無憂」。佛的大光明藏常常照觸他的身心。一切智慧之流,相續不斷。身心常在佛法之內,永不離開。一切諸佛的神力自在所加被於他,一切如來的光明所照耀他。成就廣大的願,這種大願身周徧於一切法界,一切的佛刹和一切的微塵,好像羅網一樣。所有一切法界,都普入到善財童子的身裏來。

漸次遊行十有二年。至住林城。周徧推求解脫長者。既得見已。五體投地。起立合掌。白言聖者。我今得與善知識會。是我獲得廣大善利。何以故。善知識者,難可得見。難可得聞。難可出現。難得奉事。難得親近。難得承接。難可逢值。難得共居。難令喜悅。難得隨逐。我今會遇,為得善利。

善財童子向南行,慢慢的走,也遊行了十二年之久。到達住林城,他便各處去找尋解脫長者。見到解脫長者時,就五體投地,叩頭頂禮。然後站起來,合掌而說:「大聖者啊!我現在能夠和善知識會面,乃令我獲得廣大無量無邊的好處和利益。是什麼原因呢?眞正的善知識,是不容易遇著啊!百千萬劫也不容易遇到善知識。百千萬劫也不容易得聞善知識來給說法。善知識百千萬劫也不容易出現於世間,也不容易得到機會來奉承善知識,要有大善根的人,才能遇到善知識,親近善知識,要是沒有善根的人,雖然遇到了善知識,也不會認識。遇到了善知識,也不能親近善知識。也不容易承接善知識的教化。也不容易逢值善知識。也不容易遇到善知識,與他同處一個道場共居。也不容易使令善知識歡喜高興,因為他常在定中,無貪亦無求,對任何事也不動心。也不容易跟隨著善知識的一擧一動。我現在遇到善知識,我是得到很多好處啊!」

聖者。我已先發阿耨多羅三藐三菩提心。為欲事一切佛故。為欲值一切佛故。為欲見一切佛故。為欲觀一切佛故。為欲知一切佛故。為欲證一切佛平等故。為欲發一切佛大願故。為欲滿一切佛大願故。為欲具一切佛智光故。為欲成一切佛衆行故。為欲得一切佛神通故。為欲具一切佛諸力故。為欲獲一切佛無畏故。

善財童子又說:「聖者,我在久遠以前已經發無上正等正覺的心。我現在為了要事奉一切佛,我為了要遇值一切佛,為了要見一切佛,為了要觀察一切佛的相好,所以發菩提心。為了想要瞭解一切佛的境界,所以發菩提心。我為了要證入一切佛平等的果位,所以發菩提心。我為了要發一切佛的大願,所以發菩提心。我為了滿足一切佛的大願,所以發菩提心。我為了要具足一切佛智慧的光明,所以發菩提心。我為了成就一切佛所修的衆行,所以發菩提心。我為了得到一切佛的神通,所以發菩提心。我為了具足一切佛的諸力,所以發菩提心。我為了要獲得一切佛無所畏的力量,所以發菩提心。」以上是善財童子欲上窮佛境,故發菩提心的種種因緣。

為欲聞一切佛法故。為欲受一切佛法故。為欲持一切佛法故。為欲解一切佛法故。為欲護一切佛法故。

「我為了要聽聞一切佛所說的法,所以發菩提心。我為了要受持一切佛法,身體力行,躬行實踐,所以發菩提心。我為了要持這一切的佛法於心,所以發菩提心。我為了要瞭解一切佛法,所以發菩提心。我為了要護持一切的佛法,所以發菩提心。」以上是善財童子欲聞一切佛法,故欲罄盡法源。

為欲與一切諸菩薩衆同一體故。為欲與一切菩薩善根等無異故。為欲圓滿一切菩薩波羅蜜故。為欲成就一切菩薩所修行故。為欲出生一切菩薩清淨願故。為欲得一切諸佛菩薩威神藏故。為欲得一切菩薩法藏無盡智慧大光明故。為欲得一切菩薩三昧廣大藏故。為欲成就一切菩薩無量無數神通藏故。為欲以大悲藏教化調伏一切衆生,皆令究竟到邊際故。為欲顯現神變藏故。為於一切自在藏中,悉以自心得自在故。為欲入於清淨藏中,以一切相而莊嚴故。

我為了想要和一切諸菩薩衆同一法身,所謂『同體大悲』,所以發菩提心。我為了要與一切菩薩的善根平等而無差異,所以發菩提心。我為了想要圓滿一切菩薩所修到彼岸的法,所以發菩提心。我為了要成就一切菩薩所修行的法,所以發菩提心。我為了要出生一切菩薩所發的清淨願,所以發菩提心。我為了想要得到一切諸佛菩薩的大威神通藏,所以發菩提心。我為了得到一切菩薩所修的法藏無盡智慧大光明,所以發菩提心。我想要得到一切菩薩正定正受的廣大藏,所以發菩提心。我為了成就一切菩薩無量無數的神通藏,所以發菩提心。我為了想要以大悲藏來教化調伏一切衆生,皆令他們究竟到達所有的邊際,所以發菩提心。我為了顯現神通變化藏,所以發菩提心。我為了在一切自在藏中,完全以自心得到自在,所以發菩提心,我為了證入於清淨藏中,以一切相而莊嚴諸佛國土,所以發菩提心。」以上是善財童子,欲齊菩薩行,所以發菩提心。

聖者。我今以如是心。如是意。如是樂。如是欲。如是希求。如是思惟。如是尊重。如是方便。如是究竟。如是謙下。至聖者所。

大聖者,我現在以這樣的心,這樣的意念,這樣的快樂,這樣的欲望,這樣的希求,這樣的思惟,這樣的尊重,這樣的究竟,這樣的謙下,來到聖者的道場。

我聞聖者,善能誘誨諸菩薩衆。能以方便闡明所得,示其道路。與其津梁。授其法門。令除迷倒障。拔猶豫箭。截疑惑網。照心稠林。浣心垢濁。令心潔白。使心清淨。正心諂曲。絕心生死。止心不善。解心執著。於執著處令心解脫。於染愛處使心動轉。令其速入一切智境。使其疾到無上法城。令住大悲。令住大慈。令入菩薩行。令修三昧門。令入證位。令觀法性。令增長力。令修習行。普於一切其心平等。唯願聖者,為我宣說。菩薩云何學菩薩行。修菩薩道。隨所修習,疾得清淨,疾得明了。

我聽有人說聖者你,善於誘導教誨一切菩薩大衆,能以方便的法門來闡明所得,指示他們的道路,作為其橋樑,又傳授法門,令所有的人除去迷倒障礙,拔除猶豫的箭,斷截疑惑的網,照耀心裏的稠密叢林,洗浣心裏的汚垢塵濁,令心得到潔白,使心恢復清涼。端正其心,所謂「直心是道場」,不要有諂媚彎曲的思想。決心要了生死,諸惡莫作,衆善奉行。瞭解心所執著的道理,對於執著之處,令心不再執著而得解脫。對於染愛之處,囘心向善。令其速入一切智慧的境界。令修行人很快抵達佛法城中。令衆生住於大悲心,令衆生住於大慈心,令衆生能修行菩薩行,令衆生修行正定正受的法門,令這一切菩薩入證果的地位。令衆生觀察一切法性,無動無搖。令衆生增長一切力量。令衆生修習一切行門,普及於一切,其心都是平等,沒有分別。

我唯願大聖者,為我宣說這道理:菩薩為什麼要學習菩薩行?菩薩為什麼要修菩薩道?隨著他所修行,所學習的,很快就得到清淨,很快就得到明白瞭解。

時解脫長者,以過去善根力,佛威神力,文殊師利童子憶念力故。即入菩薩三昧門。名普攝一切佛刹無邊旋陀羅尼。

在這時候,解脫長者以過去善根的力量,佛的大威神力,和文殊師利童子憶念力的緣故,即刻證入菩薩的三昧門,名字叫普攝一切佛刹無邊旋總持門。這是解脫長者普攝諸刹在於身中,由唯心之智,稱性總持,令和體用,旋轉無礙的妙用。

入此三昧已,得清淨身。於其身中,顯現十方各十佛刹微塵數佛,及佛國土,衆會道場,種種光明諸莊嚴事。亦現彼佛往昔所行神通變化,一切大願,助道之法,諸出離行,清淨莊嚴。亦見諸佛成等正覺,轉妙法輪,教化衆生。如是一切,於其身中,悉皆顯現,無所障礙。

解脫長者入此三昧後,便得到清淨無染的身體。就在他身中,顯現十方,每一方各有十佛刹微塵數那麼多的佛,以及佛的國土,衆會道場,種種光明諸莊嚴的事。又示現彼佛所行的一切神通變化,所發的一切大願,助道的法門,一切出離欲界、色界、無色界的行門,也修清淨莊嚴法。又示現見一切諸佛成等正覺,轉妙法輪,教化一切衆生,令一切衆生了生脫死。像這種種一切,在解脫長者的身體中,完全都顯現出來,而沒有障礙。

種種形相,種種次第,如本而住,不相雜亂。所謂種種國土,種種衆會,種種道場,種種嚴飾。其中諸佛現種種神力。立種種乘道。示種種願門,或於一世界處兜率宮而作佛事。或於一世界歿兜率宮而作佛事。如是或有住胎。或復誕生。或處宮中。或復出家。或詣道場。或破魔軍。或諸天龍恭敬圍繞。或諸世主勸請說法。或轉法輪。或般涅槃。或分舍利。或起塔廟。彼諸如來於種種衆會,種種世間,種種趣生,種種家族,種種欲樂,種種業行,種種語言,種種根性,種種煩惱,隨眠習氣。諸衆生中。或處微細道場。或處廣大道場。或處一由旬量道場。或處十由旬量道場。或處不可說不可說佛刹微塵數由旬量道場。以種種神通,種種言辭,種種音聲,種種法門,種種總持門,種種辯才門。以種種聖諦海,種種無畏大師子吼。說諸衆生種種善根,種種憶念,授種種菩薩記。說種種諸佛法。

在解脫長者身中,現出種種的形相,種種的次第,依照本來而住,不互相雜亂。就是所說種種的國土,種種的衆會道場,種種的莊嚴飾好。在這其中所有一切諸佛現出種種神力,建立種種的乘道,又示現種種大願門。或者在一個世界處兜率(知足天)宮而做佛事。或者在一個世界沒在兜率宮而作佛事。示現種種的境界,令衆生發菩提心,求無上道。

佛示現住胎,從兜率天宮降下。無論那一位佛,在成佛之前,都住在兜率內院,候補佛位。等著前邊那一位佛入湼槃,然後便出世作佛,從兜率宮下降到母胎裏。佛住母胎仍舊有如住在宮殿一樣,並不被染汚所轉。我們一般人住胎就不同,在胎中好像睡覺,一切都不知道。可是,佛住胎的時候,還為所有的鬼神說法,教化一切鬼神。所以凡夫的境界和諸佛的境界是不同的。沒有智慧人的境界和有智慧人的境界又是不同。愚癡的人,一天到晚只造愚癡的業。智慧的人,每天就修行智慧的業,不造愚癡的業。至於人的住胎,在十二因緣裏說得很清楚。十二因緣中,第一就是無明。無明就是把我們本有的智慧都遮蓋住,無所明瞭。也不知道什麼是對的?什麼是不對?有的時候就顚顚倒倒,以是為非,以非為是,糊裡糊塗。無明就是糊塗的一個別名。這一個糊塗裡就是男貪女愛。男的見到漂亮女人就邁不動步,女的見到英俊的男人就像被粘住一般。然後互相就生出一種愛心,如果問一問他(她)「你為什麼有愛心?」(她)就說:「不知道。」為什麼?就是因為無明。無明一起,就有行為,即是男女的性行為。一有了這種性行為,就落到識上。父精母血結合在一起,就有識。有了識以後,就有名色,即是名稱。這就叫做一個胎。有了名色,就有六入,即是生出眼、耳、鼻、舌、身、意。有了六入,就有觸覺。小孩子在母腹中,常和母體摩擦。所以小孩子常喜歡人來撫摸他,來抱他。有了觸之後,就有受用。有了受用,就生出一種愛。有了愛,就生出一種取。有了取,就生出有。有了有,就有來生。有了來生,就有老死。所以這十二因緣是相因相續,互相幫助的。可是一般人不明白這十二因緣,所以在輪廻中生死不已。今生迷得淺一點,來生又迷得深一點,越迷越深,越深越迷,就不知道「苦海無邊,囘頭是岸」。所以就在輪廻裏頭轉來轉去,頭出頭沒,生了又死,死了又生,認假作眞,認賊作子,在這娑婆世界,眞是太可憐了!可是仍不願意出離,迷不知返,這是我們衆生的一種麻煩。

諸佛雖然也是住胎,可是不像我們人那麼迷糊。他是為了教化衆生,令衆生反迷歸覺。因為我們迷失太久了,所以要囘頭轉,所謂「苦海無邊,囘頭是岸」。佛乃是為此而示現住胎,或者示現出生。或者示現處宮中,為太子。或者示現出家修道。或者示現出家成道,坐道場。或者示現破魔軍衆。或者示現天龍來恭敬圍繞。或者示現一切世間的國王來勸請說法。或者示現在道場中,大轉法輪。或者入般湼槃。或者入湼槃之後,焚身燒出舍利。或者衆生為佛起塔造廟。或者彼一切諸佛在種種衆會道場中說法。或者在仰世間,覆世間,圓形世間,方形世間,種種不同的世間,來給衆生說法。或者到四生六道等諸趣去受生。或者在種種家族中出世身為貴族或者貧民。或者示現種種的欲樂。或者又有種種的業行。或者說種種的語言。或者現種種的根性。或者示現種種的煩惱,隨眠習氣。

在諸衆生中,或者處於微細極小的道場,或者處於廣大的道場。譬如萬佛城是一個大道場,這是諸佛預備給衆生修行,講經說法的道場。或者處於一由旬量的道場(小由旬是四十裏,中由旬是六十裏,大由旬是八十裏)。或者處於十由旬量那麼大的道場。或者處於不可說不可說佛刹那麼多微塵數由旬量的道場。這是諸佛示現種種不同道場的境界,來教化衆生,而運用種種的神通。

現在是末法時代,一般人就以是為非,以非為是,而說修道人不可以顯神通。要是有神通,就是旁門左道,或是茅山。所以弄得一般人魚目混珠,似是而非,人云亦云,是非不辨,不知何去何從,因此搞得世界一天比一天混濁。就因為多數出家人不認識這個道理,以盲引盲,所以也令一般人似是而非。那麼,究竟神通可不可顯現呢?可以的!你要是有神通,不妨顯神通。你若沒有神通,不要假裝有神通。如果不可以顯神通的話,那麼佛為什麼要顯神通?菩薩為什麼要顯神通?羅漢為什麼要顯神通?既然佛、菩薩、羅漢皆顯神通,你有神通的人為什麼不可以顯神通?無有是處,這是不對的。只怕你沒有神通,你要是有神通,可以顯給大家看一看。這是我的主張。因為我沒有神通,顯不出神通,所以我願意有神通的人,顯一顯神通。顯神通的人,並沒有犯法。顯神通的人,並不是土匪,不是要把他抓起來放到監獄裏,這是不合理的。所以佛不准你顯神通,是因為你沒有神通而假裝有神通。你要有有神通,而神通並不是偸來的,不是搶來的,為什麼不可以顯?如果有神通,又不能顯,那要它幹什麼?這豈不是變成廢物了。所以希望各位認識清楚,不要儘說一些以黑為白的話。如果不可以顯神通,佛經上就不應該有「神通」這兩個字。既然有這兩個字,為什麼又不可以顯?說它幹什麼?所以我們要把眞理研究清楚。

諸佛又以種種的言辭來教化衆生,種種的音聲,種種的法門,種種的陀羅尼門,種種無礙辯才的法門,種種聖諦(苦集滅道)海。這四聖諦研究起來,有如大海那麼深廣。又以種種無畏大獅子吼,所謂「百獸聞之皆腦裂」,來演說諸衆生種種的善根,衆生種種不同的想法,授種種菩薩的記別號,說種種諸佛所說的法門。

彼諸如來所有言說,善財童子悉能聽受。亦見諸佛及諸菩薩不可思議三昧神變。

那一切諸如來所有的言說,善財童子完全能聽見,能領受。又見諸佛及諸菩薩不可思議正定正受的神通變化。

諸位想一想,如果神通不可以顯現,佛經為什麼又常有「神變」這兩個字?這豈不是變成廢物?多餘累贅?所以我們要知道眞理,懂得邏輯學,不要人云亦云,而不加研究考慮。譬如聽人說拜佛好,可以發財升官,做生意賺大錢。這簡直是罵人啊!如果你拜佛,佛就保佑你發財升官,賺大錢,那麼,佛不就變成貪汚受賄者?如果你叩一個頭,佛就保護你。你不叩頭,佛就不保護你,那麼,佛不就也有分別心嗎?

佛是平等的,你對他好,他也是這樣子;你對他不好,他也是這樣子。他不會因為你給他叩一個頭,就保護你一切都吉祥如意。這簡直是在罵佛!你以為佛也像你那樣貪汚嗎?這是錯誤的。

佛是不可思議的境界,佛是保護善人,而不是保護惡人。所謂「諸惡莫作,衆善奉行」,你如果儘做諸惡,佛是不會保護你的。可是說來說去,其實並不是佛保護著你,而是你自己保護著自己。你自己往善路上走,自然就一切吉祥,逢凶化吉。你自己往惡路上走,自然就多災多難,一切不順利。所以學佛者不要迷信,不要諂媚佛,不要把佛當作我們這麼愚癡的人看待。

爾時解脫長者從三昧起。告善財童子言。善男子。我已入出如來無礙莊嚴解脫門。

在這時候,解脫長者從三昧的定中起,告訴善財童子說:「善男子!我已經入出如來無礙莊嚴解脫門。」

如來無礙莊嚴門,有五種意思:①一切如來,各具一切莊嚴。②一一如來,互徧無礙。③一切如來莊嚴,悉入長者之身。④長者徹見十方佛海。⑤長者智持,不以為礙。

善男子。我入出此解脫門時,即見東方閻浮檀金光明世界,龍自在王如來,應正等覺,道場衆會之所圍繞。毗盧遮那藏菩薩而為上首。又見南方速疾力世界,普香如來,應正等覺,道場衆會之所圍繞。心王菩薩而為上首。又見西方香光世界、須彌燈王如來、應正等覺、道場衆會之所圍繞。無礙心菩薩而為上首。又見北方袈裟幢世界、不可壞金剛如來、應正等覺、道場衆會之所圍繞。金剛步勇猛菩薩而為上首。

善男子,我進入這個解脫門的時候,即刻看見東方,南閻浮提檀金光明世界,有一位龍自在王佛,在那兒成無上正等正覺。他的道場,有大衆會之所圍繞。有一位毗盧遮那藏菩薩,作為法會的領袖。又見在南方,速疾力世界,有一位普香佛,在那兒成無上正等正覺,在那兒講經說法,教化衆生,有道場衆會之所圍繞。有一位心王菩薩,作為法會的領袖。心王,即是第八識。又見在西方,香光世界,有一位須彌燈王佛,也成就無上正等正覺,為道場衆會之所圍繞。無礙心菩薩,作為法會中的領袖。又見在北方,袈裟幢世界,有一位不可壞金剛佛,在那兒成就無上正等正覺,為道場衆會之所圍繞。有一位金剛步勇猛菩薩,作為法會中的領袖。

又見東北方,一切上妙寳世界,無所得境界眼如來,應正等覺、道場衆會之所圍繞。無所得善變化菩薩而為上首。又見東南方,香燄光音世界,香燈如來,應正等覺,道場衆會之所圍繞。金剛燄慧菩薩而為上首。又見西南方,智慧日普光明世界,法界輪幢如來,應正等覺,道場衆會之所圍繞。現一切變化幢菩薩而為上首。又見西北方,普清淨世界,一切佛寳高勝幢如來,應正等覺,道場衆會之所圍繞。法幢王菩薩而為上首。又見上方,佛次第出現無盡世界,無邊智慧光圓滿幢如來,應正等覺,道場衆會之所圍繞。法界門幢王菩薩而為上首。又見下方,佛光明世界,無礙智幢如來,應正等覺,道場衆會之所圍繞。一切世間刹幢王菩薩而為上首。

解脫長者又說:「又見在東北方,一切上妙寳世界,有一位無所得境界佛,在那兒成無上正等正覺。在道場衆會中,有無量大衆恭敬圍繞著他,聽聞正法,有一位無所得善變化菩薩,作為菩薩中的領袖。又見在東南方,香燄光音世界,有一位香燈佛,在那兒成無上正等正覺,為道場衆會之所圍繞。有一位金剛燄慧菩薩,作為法會大衆中的領袖。又見在西南方,智慧日普光明世界,有一位法界輪轉佛,在那兒成無上正等正覺,為道場衆會之所圍繞。有一位現一切變化幢菩薩,作為法會中的領袖。又見在西北方,普清淨世界,有一位一切佛寳高勝幢佛,在那兒成無上正等正覺。道場衆會中,有無量大衆恭敬圍繞。有一位法幢王菩薩,作為法會中的領袖。又見在上方,佛次第出現無盡世界,有一位無邊智慧光圓滿幢如佛,在那兒成無上正等正覺,為道場衆會之所圍繞。其中有法界幢王菩薩,作為法會中的領袖。又見在下方,佛光明世界,有一位無礙智幢佛,在那兒成無上正等正覺,為道場衆會之所圍繞,其中有一位一切世間刹幢王菩薩,作為法會大衆中的領袖。

善男子,我見如是等十方,各十佛刹微塵數如來。彼諸如來,不來至此,我不往彼。

善男子,我看見如是等十方,各十佛刹微塵數那麼多的佛。那麼多的佛,也不來到我的地方,而我也不到佛的世界去,因為體相是無來去,唯心觀之。

我若欲見安樂世界阿彌陀如來,隨意即見。我若欲見栴檀世界金剛光明如來,妙香世界寳光明如來,蓮華世界寳蓮華光明如來,妙金世界寂靜光如來,妙喜世界不動如來,善住世界師子如來,鏡光明世界月覺如來,寳師子莊嚴世界毗盧遮那如來。如是一切,悉皆即見。

雖然佛也不到此處來,而我也不到佛的世界去,可是彼此互見的境界,是清清楚楚,毫無障礙。我若想見西方極樂世界的阿彌陀佛,只要一作意,隨著心裏一想,便可見著。我若欲見栴檀世界的金剛光明佛,妙香世界的寳光明佛,蓮華世界的寳蓮華光明佛,妙金世界的寂靜光佛,妙喜世界的不動佛,善住世界的師子佛,鏡光明世界的月覺佛,寳師子莊嚴世界的毗盧遮那佛,像這樣一切的諸佛,都能即刻見到。

所謂「若人欲了知,三世一切佛,應觀法界性,一切唯心造。」這就是說了心即佛。

又經雲:「如心佛亦爾,如佛衆生然,應知佛與心,體性皆無盡」。既境即是心,心即是佛。則無境非佛矣!

然彼如來不來至此,我身亦不往詣於彼。知一切佛及與我心,悉皆如夢。知一切佛猶如影像,自心如水。知一切佛所有色相及以自心,悉皆如幻。知一切佛及以己心,悉皆如響。我如是知,如是憶念,所見諸佛,皆由自心。

然而彼佛也不來至我的處所,而我身也不到彼佛的地方。我知道一切佛與我的心,完全作夢似的,只是一種境界,無有眞實,如幻如化。又知道一切佛好像月光的影像,自心如水。所謂「佛法清涼月,常遊畢竟空。衆生心垢定,菩提影現中」。又知道一切佛所有的色相,及與自心,都是虛幻不存。這是比喩空有無礙的道理。又知道一切佛,及以自心,如響應聲,彼此感應道交。所謂「以心為緣,而佛回應,佛無分別。以佛為緣,而心見佛,心何去來」。我如是的想,如是的憶念,而見一切諸佛,皆由自心所現。

善男子。當知菩薩,修諸佛法。淨諸佛刹。積集妙行。調伏衆生。發大誓願。入一切智。自在遊戲。不可思議解脫之門。得佛菩提,現大神通。徧往一切十方法界。以微細智,普入諸劫。如是一切,悉由自心。

善男子,你應該知道一切菩薩,修行一切佛法,莊嚴清淨一切諸佛刹土,積集種種的功德妙行,以種種威德來調伏所有衆生,這都是因為他往昔所發的大誓願,和現在所發的大誓願。他入一切智慧之門,自在遊戱,在這世界無所執著,無所留戀,沒有放不下的思想。這是不可思議的境界,不可思議的解脫門。他得到佛的覺道,現出大神通,能徧往一切十方法界,所謂盡虛空徧法界。他以微細的智慧,能普入過去劫、現在劫,和未來劫。像這種種的境界,都是由自心所現。

是故善男子。應以善法扶助自心。應以法水潤澤自心。應於境界淨治自心。應以精進堅固自心。應以忍辱坦蕩自心。應以智證潔白自心。應以智慧明利自心。應以佛自在開發自心。應以佛平等廣大自心。應以佛十力照察自心。

所以,善男子,應以善法扶助自心,應以法水潤澤自心,應於境界淨治自心,應以精進堅固自心,應以忍辱坦蕩自心,應以智證潔白自心,應以智慧明利自心,應以佛自在開發自心,應以佛平等廣大自心,應以佛十力照察自心。

善男子。我唯於此如來無礙莊嚴解脫門而得入出。如諸菩薩摩訶薩,得無礙智。住無礙行,得常見一切佛三昧。得不住涅槃際三昧。了達三昧普門境界。於三世法,悉皆平等。能善分身徧一切刹。住於諸佛平等境界。十方境界皆悉現前。智慧觀察無不明了。於其身中,悉現一切世界成壞。而於己身及諸世界不生二想。如是妙行,而我雲何能知能說。

善男子,我對於此如來無礙莊嚴解脫門,已經明白,而得到入這種三昧,和出這種三昧。如果像一切諸菩薩摩訶薩,得到無礙的智慧,住於無礙的行門,得到常見一切佛的三昧,得到不入湼槃際的正定正受,了達這一種入定,普門示現的境界。觀察過去、現在、未來的法,都是平等的。能善於分身,徧滿一切刹土。住於諸佛平等的境界。十方的境界,完全示現於面前,用智慧來觀察,照了一切諸法實相,沒有不明了。在於其身中,完全示現出一切世界成、住、壞、空的境界。而於自己的本身,以及一切諸世界,不生二想。像這樣種種的妙行,諸佛菩薩種種無礙的境界,我怎麼會知道?怎麼會演說呢?所以你還是到另外一位善知識那兒請教,將對你有大利益。

善男子。從此南行,至閻浮提畔。有一國土,名摩利伽羅。彼有比丘名曰海幢。汝詣彼問。菩薩云何學菩薩行,修菩薩道。

善男子,從此地往南行,到閻浮提畔的旁邊,有一個國家,名叫摩利伽羅(翻為莊嚴)。在此國家,有一位比丘名叫海幢。你前往他那兒去請問,菩薩要怎樣學習菩薩的行門?怎樣修行菩薩道?他會為你演說。

時善財童子,頂禮解脫長者足。右繞觀察。稱揚讚歎。思惟戀仰。悲泣流淚。一心憶念,依善知識。事善知識。敬善知識。由善知識見一切智。於善知識,不生違逆。於善知識,心無諂誑。於善知識,心常隨順。於善知識,起慈母想,捨離一切無益法故。於善知識,起慈父想,出生一切諸善法故。辭退而去。

這時候善財童子,頂禮解脫長者的足,然後向右繞來觀察,稱揚讚歎解脫長者。又思惟戀仰,感激的悲泣流淚。這時他專一其心,來憶念善知識所教化的道理。「我要怎樣來依照善知識所教化的道理去修行?我要怎樣來事奉善知識,來報答善知識的恩惠?我要恭敬善知識。我由善知識,而能得見一切的智慧。我於善知識的處所,不應該生違逆之心,或者欺騙善知識。我於善知識的處所受教,心裏也不能諂媚善知識,不可以對他打妄語。我對於善知識,心裏常隨順善知識的教化來修行。我對於善知識,應該生起慈母的思想,捨離一切無益處的惡法,而修行善法。我對於善知識,應該生起慈悲父親的思想。能依靠善知識,而生出一切的善法。」這時善財童子向解脫長者告辭而退,再向南行,尋找另一位善知識。

大方廣佛華嚴經淺釋

唐于闐國沙門實叉難陀譯

美國萬佛城宣化禪師講述

(六)海幢比丘 寄第六正心住

爾時善財童子,一心正念彼長者教。觀察彼長者教。憶念彼不思議菩薩解脫門。思惟彼不思議菩薩智光明。深入彼不思議法界門。趣向彼不思議菩薩普入門。明見彼不思議如來神變。解了彼不思議普入佛刹。分別彼不思議佛力莊嚴。思惟彼不思議菩薩三昧解脫境界分位。了達彼不思議差別世界究竟無礙。修行彼不思議菩薩堅固深心。發起彼不思議菩薩大願淨業。

這時候,善財童子一心正念觀察解脫長者的教化。憶念解脫長者這種不可思議的解脫門。又思惟解脫長者這種不可思議的菩薩智慧光明。又深入解脫長者這種不可思議的法界門。又能趣向解脫長者這種不可思議的菩薩普入門。又能明白徹見解脫長者這種不可思議的如來神通變化。又能瞭解明白解脫長者這種不可思議的普入一切佛刹。又能分別解脫長者不可思議的佛力莊嚴。又思惟解脫長者不可思議菩薩的正定正受,這種解脫的境界,和所證得的果位。又了達解脫長者不可思議的差別世界,究竟而無所障礙。又能修行解脫長者這種不可思議菩薩的堅固深心。又能發起解脫長者這種不可思議菩薩的大願和清淨的業。

寄心正住,是指海幢比丘,成就般若,明瞭法性是空寂,是無住無依,無邪無正的。所以他縱聞讚毀,而不動心。

漸次南行。至閻浮提畔,摩利聚落。周徧求覓海幢比丘。

善財童子,一步一步的漸次向南走,到了閻浮提畔,抵達摩利伽羅國。他便到各處去訪求尋覓海幢比丘。

乃見其在經行地側,結跏趺坐。入於三昧。離出入息。無別思覺。身安不動。

善財童子乃見海幢比丘在經行地側旁,結上跏趺坐,入於正定正受。這時候他的呼吸氣完全停止,沒有出息和入息,沒有其他的思慮和感覺,身心安樂,如如不動。

從其足下,出無數百千億長者、居士、婆羅門衆。皆以種種諸莊嚴具,莊嚴其身。悉著寳冠。頂繫明珠。普往十方一切世界。雨一切寳,一切瓔珞,一切衣服,一切飲食,如法上味,一切華,一切鬘,一切香,一切塗香,一切欲樂資生之具。於一切處,救攝一切貧窮衆生。安慰一切苦惱衆生。皆令歡喜,心意清淨,成就無上菩提之道。

從海幢比丘的足下,出無數百千億長者、居士,和婆羅門衆(修清淨業者)。他們都以種種的諸莊嚴具,來莊嚴自己的身體。頭上都戴著一頂寳冠,冠頂上又繫著一顆明珠。他們普徧前往十方一切世界,雨一切寳,一切瓔珞,一切衣服,一切飲食,如法上味,非常甘美。又雨一切華,一切鬘,一切香,一切塗香,一切欲樂資生之具。他們在一切處,救護攝受所有貧窮的衆生,安慰一切苦惱的衆生,皆令衆生歡喜,心意清淨,而成就無上菩提之道。

足有兩種意思:①顯施行萬行。②又表行住義。長者,是行之長。居士,是得到安處。婆羅門,是淨行之意。成就菩提,是利行之意。

從其兩膝,出無數百千億刹帝利婆羅門衆。皆悉聰慧。種種色相。種種形貌。種種衣服。上妙莊嚴,普徧十方一切世界,愛語同事,攝諸衆生。所謂貧者令足。病者令愈。危者令安。怖者令止。有憂苦者,咸使快樂。復以方便而勸導之。皆令捨惡,安住善法。

從海幢比丘的兩膝蓋,又出無數百千億那麼多刹帝利種(貴族),和婆羅門等清淨的大衆。他們都非常聰敏而有智慧。其種種的色相,非常圓滿。種種的形貌,也非常美麗。種種的衣服,皆是上妙莊嚴。他們普徧於十方一切世界,用愛語同事,來攝受一切衆生。所謂貧窮者,令他得到富貴。生病的人,令他得到痊癒。有危險的衆生,令他得到平安。有恐怖的人,令他安穩,而無恐懼。有憂苦的人,都令他得到快樂。然後再以方便善巧的方法,來勸導之,令他們捨邪歸正,改惡向善,而安住於善法。

長者兩膝出刹帝利,是因為土田帝主,屈伸自在。又因為行由於膝,故出淨行。

從其腰間,出等衆生數無量僊人。或服草衣,或樹皮衣。皆執澡瓶。威儀寂靜。周旋往返十方世界於虛空中,以佛妙音稱讚如來。演說諸法。或說清淨梵行之道,令其修習,調伏諸根。或說諸法皆無自性,使其觀察,發生智慧,或說世間言論軌則,或復開示一切智智,出要方便,令隨次第,各修其業。

從海幢比丘腰間,又出相等於衆生數目那麼多無量的仙人。他們或者穿著草衣,或者穿著用樹皮所做的衣服。每一位仙人,都手執澡瓶,威儀很嚴肅寂靜。他們來囘的周旋往返十方世界。在虛空中,以佛八種的妙音(極好音、柔軟音、和適音、尊慧音、不女音、不誤音、深遠音、不竭音),來稱讚如來,演說諸法。或說怎樣修清淨梵行之道,令衆生依法修習,調伏諸根。令眼根不被色塵所轉,耳根不被聲塵所轉,鼻根不被香塵所轉,舌根不為味塵所轉,身不被觸塵所轉,意不為法塵所轉。調伏諸根,也就是「督攝六根,靜念相續,入三摩地,是為第一。」督攝六根,即是調伏六根。人能轉境界,而境界不能轉人,或者演說一切諸法,都沒有自己的體性,皆是因緣而生。所謂「諸法從緣生,諸法從緣滅」,也就是「因緣所生法,我說即是空,亦名為假名,亦名中道義」。他能使令衆生觀察而覺悟,領略到一切諸法,皆無自性的道理,而生出一種眞正的智慧,令智光現前。或者說世間法,一切言論,一切語言學,一切的軌則法律制度等種種道理。或者再為衆生開示一切智慧之智,出離三界方便的道理。令衆生隨順次第,各隨各的根性,各修各的法門。看衆生有何因,便修何種法。各隨其性,而修他的道業。

長者腰身出仙人者,腰乃是臍輪之下,氣海之間。是吐故納新,出仙之所。

從其兩脇,出不思議龍,不思議龍女。示現不思議諸龍神變。所謂雨不思議香雲。不思議華雲。不思議鬘雲。不思議寳蓋雲。不思議寳旛雲。不思議妙寳莊嚴具雲。不思議大摩尼寳雲。不思議寳瓔珞雲。不思議寳座雲。不思議寳宮殿雲。不思議寳蓮華雲。不思議寳冠雲。不思議天身雲。不思議采女雲。悉徧虛空而為莊嚴。充滿一切十方世界諸佛道場而為供養。令諸衆生皆生歡喜。

從海幢比丘的兩脇,又出現不可思議天上的龍,出不可思議的龍女,又示現不可思議一切諸天龍的神通變化。自有化無,自無化有,神通變化,妙用無窮。即是天龍雨不可思議的香雲,雨不可思議的華雲,雨不可思議的鬘雲,雨不可思議的寳蓋雲,雨不可思議的寳旛雲,雨不可思議的妙寳莊嚴具雲,雨不可思議的大摩尼寳雲,雨不可思議的寳瓔珞雲,雨不可思議的寳座雲,雨不可思議的寳宮殿雲,雨不可思議的寳蓮華雲,雨不可思議的寳冠雲,雨不可思議的天人身雲,雨不可思議天女的雲。這種種的雲,完全徧滿整個虛空,來作為莊嚴道場。充滿一切十方世界諸佛的道場,來作為供養。使令一切的衆生,皆生歡喜。

從兩脇現出諸龍,是因為龍類是旁生。

從胸前卍字中,出無數百千億阿修羅王。皆悉示現不可思議自在幻力。令百世界皆大震動。一切海水自然湧沸。一切山王互相衝擊。諸天宮殿無不動搖。諸魔光明無不隱蔽。諸魔兵衆無不摧伏。普令衆生捨憍慢心。除怒害心。破煩惱山。息衆惡法。長無鬪諍。永共和善。復以幻力開悟衆生。令滅罪惡。令怖生死。令出諸趣。令離染著。令住無上菩提之心。令修一切諸菩薩行。令住一切諸波羅蜜。令入一切諸菩薩地。令觀一切微妙法門。令知一切諸佛方便。如是所作,周徧法界。

從海幢比丘胸前的

字中,又出無數百千億那麼多的阿修羅王。他們都示現不可思議自在幻化的神通力量。令百世界發生大震動。一切的海水都自然滾滾沸騰。一切的山王都互相衝擊。一切的諸天宮殿,沒有不動搖的。一切諸魔的光明,沒有不被隱蓋遮蔽起來。一切諸魔兵衆,沒有不受到摧伏。他們皆敗仗而逃,完全投降了。復令所有的衆生捨離驕傲我慢的心,除去一切怒害他人的心。破除煩惱大山,息滅一切惡法,長養無鬪諍之心,時時刻刻以和善的態度,來對待一切衆生。又以幻化的力量,使令一切衆生都開悟,令衆生滅除罪惡,而生出怖畏生死之心。令一切衆生反迷歸覺,脫離一切諸惡趣。使令一切衆生遠離所有的染汚法和執著法。使令一切衆生居住於無上菩提之心,令一切衆生修一切諸菩薩所修的行門。令一切衆生住於一切到彼岸的諸波羅蜜法。令衆生入一切諸菩薩所證的果位。又令衆生觀察佛一切微妙的法門。使令一切衆生知道一切諸佛的方便法門。像這樣所作的境界,都是周徧整個法界。

長者於胸前德相,出修羅者,因為胸是能生能滅憍慢幻術之處所,又是明德之相故,能降伏衆魔。

從其背上,為應以二乘而得度者,出無數百千億聲聞緣覺。為著我者,說無有我。為執常者,說一切行皆悉無常。為貪行者,說不淨觀。為瞋行者,說慈心觀。為癡行者,說緣起觀。為等分行者,說與智慧相應境界法。為樂著境界者,說無所有法。為樂著寂靜處者,說發大誓願,普饒益一切衆生法。如是所作,周徧法界。

從海幢比丘的背上,為應該以二乘法而得度的人,示現出生無數百千億那麼多的聲聞和緣覺。為執著我見的人,說本來沒有我的法。為執著常見的人,說一切諸行皆悉無常。所以遇到那一類機緣,就說那一類的法。為貪心淫欲重而毫無厭足的人,說不淨觀。我們的身體,九孔常流不淨:眼有眼屎,耳有耳垢,鼻有鼻涕,口有口水,又有大便小便。不管你怎樣愛惜這個身體,如果長時間不沐浴,它就發出一股臭味。身體會發臭的人,是因為他們不持戒律。不管那一個國籍的人,他吃什麼東西,身上就會有那種東西的味道。愛吃蔥的人,身上就放出一股蔥的味道。吃辣椒的人,身上就有一股辣椒的味道。吃魚的人,身上就有一股魚腥的味道。吃牛肉的人,身上就有一股牛肉味。吃豬肉的人,就有一股豬肉味。吃羊肉的人,就有一股羊肉味。各有各的味道,吃什麼,就和什麼東西合股成一個有限公司。所以,你吃什麼,就有什麼味道。如果受戒後,反而不持戒律,等到來生你的身體將會臭不可嗅,汚濁不堪,全身都是狐臭味。誰嗅到這股味道,誰就討厭!也就好像人受戒,而不守戒律,令一般人都討厭,是一樣的道理。所以,受戒後,一定要嚴持戒律,絲毫不可毀犯。切不可以「藉佛穿衣,賴佛吃飯」,儘做一些犯戒律的事,尤其是淫戒。這個貪欲,就是指貪淫,明明知道這是犯戒的,還要去做。做了之後,還以為旁人都不知道。可是這是自己欺騙自己,企圖掩耳盜鈴,是大錯特錯!所以我們出家人,一定要持戒律。持戒律的人,身上常放出一股戒香。縱使多少天不沐浴,也沒有臭味。為什麼呢?因為持戒清淨。你不需要為自己擦上「巴黎之夜」的香水,它自然就有一股香氣,這是持戒的戒香。你不持戒,就有臭味,就會墮落到三惡道裏去,雖然將來再做人,身上還是充滿著狐臭味。身上發臭的人,就是因為不持戒律。

因此多貪的衆生,要修不淨觀。觀身不淨,九孔常流不淨。一旦死了,全身腫脹青淤,又有什麼可愛貪戀之處呢?為什麼要為這個臭皮囊那麼顚倒?所以學佛的人,對這一點要認識清楚,不要有那麼多的貪欲,要清心寡欲,洗滌妄想雜念及一切染汚的念頭。常常要修不淨觀,不要執著這個身體,而儘想為它打扮得漂漂亮亮。扮得漂亮是為了什麼?只是要去欺騙人而已。打扮得漂亮,可以吸引異性,令異性歡喜自己。這豈不是太顚倒?所以要修不淨觀,而不再為此臭皮囊那麼顚倒。

為好發脾氣,歡喜生無明的衆生,說慈心觀。慈心觀,就是要對一切衆生有原諒心。無論他做了什麼錯事,只要他能改,就應該原諒他。所以多瞋衆生,要修這個慈悲觀。「慈能予樂,悲能拔苦」。要教化愚癡的衆生,甚於愚癡到以為一切事都是不勞而獲——不去工作,就想得到工錢。不學技能,就想成為發明家。沒讀過醫學,就想做個醫生。這都是一種愚癡的想法。可是最愚癡的想法,即是想要「好花常令朝朝豔」:歡喜花的人,就希望花朵天天都盛開豔麗。好色的人,就希望自己的太太或丈夫,總是那麼年輕常駐,永不衰老。這都是愚癡的想法。又有「明月何妨夜夜圓」:好賞月的人,就想每天晚上的月亮,都能光輝明潔。月色照耀大地,所謂「月本無私照,夜夜獨攬呤」。他想遙天皆皎潔,大地淨光明,可以夜夜賞月,是人生一大樂事!又想「大地有泉皆化酒」:好喝酒的人,他愚癡到妄想大地凡是有泉水的沼池,皆化為酒池。他可以不用掏腰包去買酒喝。想喝的時候,便到酒池去喝一杯。「長林無樹不搖錢」:貪財的人,就想天天做工,賺那一點錢,多辛苦!如果所有的樹,都變成搖錢樹。我要用錢,就到樹下一晃,掉下來很多錢,這該多好啊!這都是愚癡的想法。甚至於好賭錢的人,也沒有買馬票,就想中頭彩。沒有種田,就想收萬擔糧。沒有讀書,就想要得到博士學位,這都是癡心妄想。那麼,為這一類的衆生,就說緣起觀,即是因緣觀。所謂「諸法從緣生,諸法從緣滅」「因緣所生法,我說即是空」

為貪瞋癡等分的衆生,說與智慧相應境界的法門。與智慧相應,就不會被三毒等分所遮覆了,而得到智慧。為樂於執著境界的愚癡衆生,說無所有法。本來什麼都沒有,死了之後,還執著什麼?為那些遁入深山穹穀裏,不願見人,獨居的修道人,他們執著寂靜處,只願做個自了漢。這時就要引導他們發大誓願,來普徧饒益一切衆生。所謂「依法界心,修法界行;入法界的衆生,成法界的佛」。像以上種種所作,皆周徧法界。

從背出聲聞緣覺,表示二乘者,違背大乘教義。

從其兩肩,出無數百千億諸夜叉羅刹王。種種形貌,種種色相,或長或短,皆可怖畏。無量眷屬而自圍繞。守護一切行善衆生,並諸賢聖,菩薩衆會。若向正住,及正住者。或時現作執金剛神。守護諸佛,及佛住處。或徧守護一切世間。有怖畏者,令得安隱。有疾病者,令得除差。有苦惱者,令得免離。有過惡者,令其厭悔。有災橫者,令其息滅。如是利益一切衆生,皆悉令其捨生死輪,轉正法輪。

從海幢比丘的兩肩,又出無數百千億那麼多的諸夜叉(速疾鬼)羅刹王。肩出夜叉等者,表示可畏有大勇力,又可以荷負守護佛法家業。羅刹有種種不同形貌,有的生三個頭,有的頭上長出兩對犄角,有的頭上長出三隻眼睛。有的生得巨口獠牙,非常難看而恐怖!又有種種不同的色相,有的長得花花綠綠,有的長得有如癩蛤蟆,令你一看到他,就周身毛孔聳然,甚至於顫抖。有的羅刹鬼,長得有如竹竿,有的長得好像木盤。總而言之,他們的相貌都足以令人怖畏。每一個羅刹鬼,又各自帶領無量的眷屬而自圍繞,來守護一切做好事的衆生,或者一切諸賢聖,和菩薩衆會。為那些向佛道上走,或者已證得佛果位的人,他就示現執金剛神,來守護諸佛,以及佛的道場住處。或者普徧守護一切世間所有的衆生。有怖畏的衆生,令他得到平安。有疾病的衆生,令他除去病痛,而得痊癒。有受苦惱的衆生,令他離離,而得安樂。有造罪惡業的衆生,令他改過懺悔。有災難橫禍,不如意事的衆生,令他災障消滅,一切皆順利。像這樣利益一切衆生,皆令他們捨離生死的輪廻,而大轉正法的妙輪。

從其腹,出無數百千億緊那羅王。各有無數緊那羅女,前後圍繞。又出無數百千億乾闥婆王。各有無數乾闥婆女,前後圍繞。各奏無數百千天樂。歌詠讚歎諸法實性。歌詠讚歎一切諸佛。歌詠讚歎發菩提心。歌詠讚歎修菩薩行。歌詠讚歎一切諸佛成正覺門。歌詠讚歎一切諸佛轉法輪門。歌詠讚歎一切諸佛現神變門。開示演說一切諸佛般涅槃門。開示演說守護一切諸佛教門。開示演說令一切衆生皆歡喜門。開示演說嚴淨一切諸佛刹門。開示演說顯示一切微妙法門。開示演說捨離一切諸障礙門。開示演說發生一切諸善根門。如是周徧十方法界。

從海幢比丘的腹裏,又出無數百千億那麼多的緊那羅王(帝釋的法樂神),各有無數的緊那羅女,在前後圍繞。腹出緊那羅等者,因為鼓腹弦歌,是音樂之所在。又出無數百千億乾闥婆王(帝釋的主音樂神),各有無數的乾闥婆女在前後圍繞。各各都奏出無數百千種天樂,來歌詠讚歎諸法實性。歌就是唱歌。詠就是吟詠唱詩。讚歎,是用美妙的言詞來讚歎。他又歌詠讚歎一切諸佛怎樣成正覺的法門。又歌詠讚歎一切諸佛成正覺之後,怎樣大轉法輪的法門。又歌詠讚歎一切諸佛轉法輪後,怎樣示現神通變化。又開示演說一切諸佛怎樣入湼槃。又開示演說守護一切諸佛的教法。又開示演說令一切衆生都得到大歡喜的法門。又開示演說怎樣嚴淨一切諸佛刹門。又開示演說顯示一切微妙不可思議的法門。又開示演說怎樣捨離一切諸煩惱障礙的法門。又開示演說怎樣令一切衆生,發心修行一切諸善根的法門。像這種種的歌詠讚歎,開示演說,皆周徧於十方法界。

從其面門,出無數百千億轉輪聖王。七寳具足。四兵圍繞。放大捨光。雨無量寳。諸貧乏者,悉使充足。令其永斷不與取行。端正采女,無數百千,悉以捨施,心無所著。令其永斷邪淫之行。令生慈心,不斷生命。令其究竟常眞實語,不作虛誑無益談說。令攝他語,不行離間。令柔軟語,無有粗惡。令常演說甚深決定明瞭之義,不作無義綺飾言辭。為說少欲,令除貪愛,心無瑕垢。為說大悲,令除忿怒,意得清淨。為說實義,令其觀察一切諸法,深入因緣。善明諦理。拔邪見刺。破疑惑山。一切障礙,悉皆除滅。如是所作,充滿法界。

從海幢比丘的面門,又出無數百千億那麼多的轉輪聖王。面門出輪王,表示能廣布十善,令衆生趣向佛法。轉輪聖王為世間第一有福之人,於人壽八萬四千歲時出現,統轄四天下。他有四種福報:①大富,珍寳,財物,田宅等衆多,為天下第一。②形貌莊嚴端正,具三十二相。③身體健康無病,安穩快樂。④壽命長遠,為天下第一。轉輪聖王出現時,天下太平,人民安樂,沒有天災人禍。此乃由過去生中,多修福業。可惜不修出世慧業,所以僅成統治世界有福報之大王,却不能修行悟道證果。每一位轉輪聖王皆具足七種寳,有四兵圍繞,皆放出大施捨光,雨無量珍寳,使令一切貧乏衆生,都得到充足,令他們永遠斷除偸盜的行為。又有無數百千那麼多端正妙好的美女,他完全都能施捨出去,而心裡沒有一點執著。無我施,無受施,無施物,是為三輪體空。令衆生見其能捨一切,效而永斷邪淫之行。令衆生生出慈悲心,不斷絕他人的生命。令衆生得到究竟,常作眞實語,不打妄語,不作虛誑沒有利益的言談。令其總攝他語,不作挑撥離間的行為。令衆生說柔軟語,不說粗陋鄙惡語。令衆生常常演說甚深明瞭的道理,不說不合法無意義的綺語,和刻薄浮飾的言辭。為衆生說少欲的法門,令他們除去貪欲情愛,心裏沒有染汚和穢垢。為衆生說大悲法,令他們消除忿怒,身口意三業皆得清淨。為衆生說眞實的義理,令所有衆生都能觀察一切諸法,深入諸法因緣,善能明白眞實諦理,拔除邪見的棘剌,摧破衆生對眞理起疑惑的大山,一切的障礙,完全都除滅,像以上種種所作,皆充滿於十方法界。

從其兩目,出無數百千億日輪。普照一切諸大地獄。及諸惡趣,皆令離苦。又照一切世界中間,令除黑暗。又照一切十方衆生,皆令捨離愚癡翳障。於垢濁國土,放清淨光。白銀國土,放黃金色光。黃金國土,放白銀色光。瑠璃國土,放玻璃色光。玻瓈國土,放瑠璃色光。硨磲國土,放瑪瑙色光。瑪瑙國土,放硨磲色光。帝青國土,放日藏摩尼王色光。日藏摩尼王國土,放帝青色光。赤眞珠國土,放月光網藏摩尼王色光。月光網藏摩尼王國土,放赤眞珠色光。一寳所成國土,放種種寳色光。種種寳所成國土,放一寳色光。照諸衆生心之稠林。辦諸衆生無量事業。嚴飾一切世間境界。令諸衆生心得清涼,生大歡喜。如是所作,充滿法界。

從海幢比丘的兩目,又出無數百千億那麼多的日光輪,普徧照耀一切諸大地獄,和一切諸惡趣,令深陷於惡趣的衆生離苦得樂。又照一切世界,令其除去黑暗。又照一切十方衆生,普令他們捨離愚癡的翳障。又於垢濁的國土,也就是我們所居住的娑婆世界,大放清淨的光明。在白銀的國土中,放出黃金色光明。在黃金的國土中,放白銀色光明。在瑠璃的國土中,就放玻瓈色光明。在玻瓈的國土中,放瑠璃色光明。在硨磲寳的國土中,就放瑪瑙色光明。在瑪瑙的國土中,就放硨磲色光明。在帝青的國土中,就放日藏摩尼王色光明。在日藏摩尼王的國土中,就放帝青色光明。在赤眞珠的國土中,就放月光網藏摩尼王色光明。在月光網藏摩尼王國土中,就放赤眞珠色光明。在一寳所成的國土中,就放種種寳色光明。在種種寳所成的國土中,就放一寳色光明。用種種光明照耀一切諸衆生心中的稠林,辦理一切諸衆生無量的事業,嚴飾一切世間的境界,令一切諸衆生心裏都得到清涼,生大歡喜。像以上種種所作的境界,皆完全充徧於十方法界。

從其眉間白毫相中,出無數百千億帝釋。皆於境界而得自在。摩尼寳珠繫其頂上。光照一切諸天宮殿。震動一切須彌山王。覺悟一切諸天大衆。歎福德力。說智慧力。生其樂力。持其志力,淨其念力。堅其所發菩提心力。讚樂見佛,令除世欲。讚樂聞法,令厭世境。讚樂觀智,令絕世染。止修羅戰。斷煩惱諍。滅怖死心,發降魔願。興立正法須彌山王。成辦衆生一切事業。如是所作,周徧法界。

從海幢比丘的眉間白毫相中,又出無數百千億那麼多的帝釋天,即釋提桓因,是三十三天的天主。他就是在楞嚴咒上,所說的「因陀耶」,即因陀王。他們皆於一切的境界,得到自在。眉間出帝釋者,因為帝釋于地居天中,是最尊勝。這表示以中道般若,化導衆生,令其離五欲,而得到清淨的白法。每一位帝釋天的頂上,皆繫上一顆摩尼寳珠,其光明照耀一切諸天宮殿,震動一切須彌山王,覺悟一切諸天的大衆,他們都不入定了,而互相尋問:「這是怎麼一囘事?怎樣須彌山也搖動起來了?」

摩尼寳珠的光明,又讚歎諸佛的福德力,演說諸佛的智慧力,令衆生都生出歡喜,而發願修行;清淨念力,除去一切的妄想。他們堅固每位衆生所發菩提心的力量。讚歎樂於見佛的衆生,令其除去世間的貪欲、淫欲,和物欲。讚歎樂於聞法的衆生,令其厭惡世間上的境界。

讚歎樂於妙觀察智慧的衆生,令其斷絕世間的染汚法。停止像阿修羅好戰的思想,斷除一切煩惱的諍論。滅除衆生怕死的心,而發降伏一切諸魔的大願,大興建立正法的大幢,有如須彌山那麼巍然聳立。他們能成就處理衆生的一切事業。像以上種種所作的境界,皆周徧於法界。

從其額上,出無數百千億梵天。色相端嚴。世間無比。威儀寂靜。言音美妙。勸佛說法。歎佛功德。令諸菩薩悉皆歡喜。能辦衆生無量事業。普徧一切十方世界。

從海幢比丘的額上,又出無數百千億那麼多的大梵天王。額出梵王,因為梵王已經超出欲界。又額是次於眉上,表示稽桑請法的意思。每一位梵天王的色相,都非常的端正莊嚴,是世間上無以倫比的。他的威儀非常寂靜。其言語和所發出的音聲都非常美妙。他們勸請佛為衆生說法,讚歎佛的功德,令一切菩薩都發歡喜心。他們能辦理衆生無量事業的境界,普徧於一切十方世界。

從其頭上,出無量佛刹微塵數諸菩薩衆。悉以相好莊嚴其身。放無邊光。說種種行。所謂讚歎佈施,令捨慳貪。得衆妙寳。莊嚴世界。稱揚讚歎持戒功德。令諸衆生永斷諸惡。住於菩薩大慈悲戒。說一切有,悉皆如夢。說諸欲樂,無有滋味。令諸衆生離煩惱縛。說忍辱力。令於諸法心得自在。讚金色身。令諸衆生離瞋恚垢。起對治行。絕畜生道。歎精進行。令其遠離世間放逸。皆悉勤修無量妙法。又為讚歎禪波羅蜜,令其一切心得自在。又為演說般若波羅蜜。開示正見。令諸衆生樂自在智。拔諸見毒。又為演說隨順世間種種所作。令諸衆生雖離生死,而於諸趣自在受生。又為示現神通變化,說壽命自在。令諸衆生發大誓願。又為演說成就總持力。出生大願力。淨治三昧力。自在受生力。又為演說種種諸智,所謂普知衆生諸根智。普知一切心行智。普知如來十力智。普知諸佛自在智。如是所作,周徧法界。

從海幢比丘的頭上,又出無量佛刹微塵數那麼多的菩薩。每一位菩薩都是三十二相,八十種隨形好來莊嚴其身。放出無邊的光明,而演說種種的行門。頭出菩薩者,是因為菩薩為最上首。以下是演說菩薩的十度行,就是①讚歎布施的行門,令一切衆生捨離慳貪,而得到衆妙寳,來莊嚴世界。②稱揚讚歎持戒的功德,令一切諸衆生永斷諸惡,所謂「諸惡莫作,衆善奉行」,而住於菩薩的大慈悲寳戒。說一切三界二十五有,悉皆如夢幻泡影。說一切的淫欲和娛樂,皆沒有滋味。令所有衆生離開煩惱的束縛,而得到解脫。③又為一切衆生演說忍辱的法門,令衆生於諸法,心得自在。又讚歎佛的金色身,令諸衆生遠離瞋恨恚怒的塵垢。又發起對治的行門,譬如多瞋的衆生,就教他修慈悲觀,而斷絕墮於畜生道的危險。④讚歎精進的行門,令一切衆生遠離世間的放逸,皆悉勤修無量的妙法。⑤又為衆生讚歎禪定波羅蜜,令所有衆生的心都得到自在。⑥又為演說般若波羅蜜,開示正知正見,令衆生歡喜自在的智慧,拔除一切邪知邪見的見毒。⑦又為演說隨順世間種種所作的境界,令一切諸衆生雖然捨離生死,而能於諸趣中自在受生。⑧又為示現神通變化,而演說壽命自在,能控制壽命的長短,令一切諸衆生發無上正等正覺的大誓願。⑨又為演說成就總持陀羅尼的力量,能出生大願的力量,淨治的三昧力,和自在受生的力量。⑩又為演說種種諸智慧,所謂普知一切衆生諸根的智慧,普知一切衆生心行的智慧,普知如來十力的智慧,普知一切諸佛自在的智慧,像這樣種種所作的境界,皆周徧整個法界。

從其頂上,出無數百千億如來身。其身無等。諸相隨好。清淨莊嚴。威光赫奕。如眞金山。無量光明。普照十方。出妙音聲。充滿法界。示現無量大神通力。為一切世間普雨法雨。

從海幢比丘的頂上,又出無數百千億那麼多的如來法身。頂出佛者,表示佛是尊極無上。每一位如來的法身,都是無可比倫,皆具足三十二相和八十種隨形好,清淨莊嚴,威光赫然奕奕,有如眞金山,放無量光明,普照十方法界。又出微妙的音聲,充滿整個法界。又示現無量的大神通力,為一切世間普徧雨法雨,潤澤所有衆生。

所謂為坐菩提道場諸菩薩,雨普知平等法雨。為灌頂位諸菩薩,雨入普門法雨。為法王子位諸菩薩,雨普莊嚴法雨。為童子位諸菩薩,雨堅固山法雨。為不退位諸菩薩,雨海藏法雨。為成就正心位諸菩薩,雨普境界法雨。為方便具足位諸菩薩,雨自性門法雨。為生貴位諸菩薩,雨隨順世間法雨。為修行位諸菩薩,雨普悲愍法雨。為新學諸菩薩,雨積集藏法雨。為初發心諸菩薩,雨攝衆生法雨。為信解諸菩薩,雨無盡境界普現前法雨。

所謂為坐菩提道場的諸菩薩,雨普徧知道一切衆生平等的法雨。普知平等法雨有三種平等:①始覺是同本,沒有始本的分別。②等諸佛。③衆生和佛是一性。又為灌頂位(即第十住)的諸菩薩,雨入普門的法雨。普門,即三世等十種智慧。勸彼住於灌頂位的菩薩,更勝進修。又為法王子位(第九住)的諸菩薩,雨普莊嚴的法雨。住于法王子位,是將要成佛的菩薩,令其學習法王的善巧安立處,而自莊嚴。又為童子位(第八住)的諸菩薩,雨堅固山的法雨。令其學習知道刹動刹等,皆無能壞,最為高出。又為不退位(第七住)的諸菩薩,雨海藏的法雨,令其學習一即是多,多即是一等十種廣大甚深的妙法。又為成就正心位(第六住)的諸菩薩,雨普境界的法雨,令其學習一切法皆無相無體,即一切皆平等。又為方便具足位(第五住)的諸菩薩,雨自性門的法雨,令其知道衆生無邊,乃至知道衆生無自性,皆是自性門,而以無邊等入自性。又為生貴位(第四住)的諸菩薩,雨隨順世間的法雨,令其了知圓滿三世佛法,皆是隨順世間。又為修行位(第三住)的諸菩薩,雨普悲愍的法雨,令其普徧觀察衆生界,而生悲愍心。又為新學諸菩薩(即第二治地住),雨積集藏的法雨,令其誦習多聞,虛閑寂靜,親近善知識,皆為積集包藏,而于法修行,創治心地。又為初發心(第一住)的諸菩薩,雨攝受衆生的法雨,令其勤供養佛,主導世間,而攝受衆生。又為信解諸菩薩(即十信位),雨無盡境界普現前的法雨,令其普緣如來及普賢的無盡境界,而生信心,分明現前,而進修入位。

為色界諸衆生,雨普門法雨。為諸梵天,雨普藏法雨。為諸自在天,雨生力法雨。為諸魔衆,雨心幢法雨。為諸化樂天,雨淨念法雨。為諸兜率天,雨生意法雨。為諸夜摩天,雨歡喜法雨。為諸忉利天,雨疾莊嚴虛空界法雨。為諸夜叉王,雨歡喜法雨。為諸乾闥婆王,雨金剛輪法雨。為諸阿修羅王,雨大境界法雨。為諸迦樓羅王,雨無邊光明法雨。為諸緊那羅王,雨一切世間殊勝智法雨。為諸人王,雨無樂著法雨。為諸龍王,雨歡喜幢法雨。為諸摩睺羅伽王,雨大休息法雨。為諸地獄衆生,雨正念莊嚴法雨。為諸畜生,雨智慧藏法雨。為閻羅王界衆生,雨無畏法雨。為諸厄難處衆生,雨普安慰法雨。悉令得入賢聖衆會。如是所作,充滿法界。

海幢比丘①又為色界諸衆生,雨普門的法雨,令其捨棄外緣,而廻光返照,得到心境無礙。②又為諸梵天(即初禪天),雨普藏的法雨。因為他們宿習多慈,可是偏愛自己的眷屬。現令他們慈悲一切,含福無窮。③又為諸自在天(即他化自在天),雨生力的法雨,令其轉世無礙,生十力自在。④又為諸魔衆(就是從他化天中,分出魔衆),雨心幢的法雨。因為魔喜歡摧他自高,現令其得到慈心的法幢,摧毀他的邪慢心。⑤又為諸化樂天,雨淨念的法雨。因為他們雖隨念化樂,但汚濁自心,所以令其轉染念為淨念。⑥又為兜率天衆,雨生意的法雨。他們雖於世樂得到知足,可是應生出世之意。⑦又為夜摩天衆,雨歡喜的法雨。因為世樂時分雖稱快,仍不及法喜的歡樂。⑧又為諸忉利天衆,雨疾莊嚴虛空界的法雨。因為地居天之極,雖羨空居天為殊勝,仍然不及福德的智慧,莊嚴法性的空寂。⑨又為諸夜叉王,雨歡喜的法雨。因為夜叉性情多殘暴,今用對治的方法,令其生歡喜心。⑩又為諸乾闥婆王,雨金剛輪的法雨。因為他們善於奏樂音。上德聲聞,亦為摧壞。現令其得金剛之智,則無所不摧,無不圓滿。⑪又為諸阿修羅王,雨大境界的法雨。因為阿修羅恃仗大身而生憍慢心,現令其見到法身,而稱讚法界的境界。⑫又為諸迦樓羅王,雨無邊光明的法雨。因為他們當以淨眼觀海時,就意欲吞龍為食。現令其以慈眼的智光,徧照機感。⑬又為緊那羅王,雨一切世間殊勝智慧的法雨,隨順他們善於歌唱,而令其得到即空涉有的殊勝世智。⑭又為諸人王,雨無樂著的法雨,因為人王執著世間的欲樂,現以對治法而令其無樂著。⑮又為諸龍王,雨歡喜幢的法雨;因為龍多恚毒,故為牠說歡喜。又因牠有熱沙等怖苦,而說法幢,來摧除其苦。⑯又為諸摩睺羅伽王,雨大休息的法雨,因為蟒多毒害,又為蟲啖食而無休止。故為牠說內休毒心,外苦休息的法。⑰又為諸地獄衆生,雨正念莊嚴的法雨。因為地獄衆生,身受無邊苦,心念無邊惡。若以正念三寳為莊嚴,則能頓脫衆苦。⑱又為諸畜生,雨智慧藏的法雨。因為畜生多癡的緣故。⑲又為閻羅王界的衆生,雨無畏的法雨。因為燄魔鬼卒皆互相怖畏,乃至王身,亦有熱鐵鎔銅等恐怖事。⑳又為諸厄難處的衆生,雨普安慰的法雨。諸難者,即所謂八難,以及在人間地獄囚繫閉等處,皆多不安,所以雨普安慰法雨,悉令得入賢聖衆會,和聖人的法性流,而翻彼難處。像以上種種所作的境界,皆充滿法界。

海幢比丘,又於其身一切毛孔,一一皆出阿僧祇佛刹微塵數光明網。一一光明網,具阿僧祇色相。阿僧祇莊嚴。阿僧祇境界。阿僧祇事業。充滿十方一切法界。

海幢比丘,又於其身體的一切毛孔,一一毛孔皆出無量無邊佛刹微塵數的光明網。每一個光明網,皆具足無量無邊的色相,無量無邊的莊嚴,無量無邊的境界,無量無邊的事業,皆充滿於十方一切的法界。

爾時善財童子,一心觀察海幢比丘,深生渴仰。憶念彼三昧解脫。思惟彼不思議菩薩三昧。思惟彼不思議利益衆生方便海。思惟彼不思議無作用普莊嚴門。思惟彼莊嚴法界清淨智。思惟彼受佛加持智。思惟彼出生菩薩自在力。思惟彼堅固菩薩大願力。思惟彼增廣菩薩諸行力。

這時候,善財童子,一心觀察海幢比丘的三昧境界,深深渴仰海幢比丘的道德神通,於是他就思惟憶念海幢比丘的三昧解脫。又思惟海幢比丘不思議的菩薩三昧。又思惟海幢比丘的不思議利益衆生的方便有如大海一樣。又思惟海幢比丘不思議無作用的普莊嚴法門。又思惟海幢比丘莊嚴法界清淨的智慧。又思惟海幢比丘受佛加持的智慧。又思惟海幢比丘出生菩薩自在的力量。又思惟海幢比丘堅固菩薩大願的力量。又思惟海幢比丘增廣菩薩一切行門的力量。

如是住立,思惟觀察。經一日一夜。乃至經於七日七夜,半月一月。乃至六月,復經六日。過此已後,海幢比丘從三昧出。

善財童子就這樣站立著,來思惟觀察海幢比丘。經過一日一夜,乃至經過七日七夜,半個月,甚至一個月。乃至六個月,又經過六日。過了六個月又六日之後,海幢比丘方從三昧中出定。

六月六日者,為第六中住,滿第六度。善財童子以法味資神的緣故,所以身心俱忘,不覺時久。

善財童子讚言。聖者。希有奇特。如此三昧,最為甚深。如此三昧,最為廣大。如此三昧,境界無量。如此三昧,神力難思。如此三昧,光明無等。如此三昧,莊嚴無數。如此三昧,威力難制。如此三昧,境界平等。如此三昧,普照十方。如此三昧,利益無限。以能除滅一切衆生無量苦故。

善財童子讚歎的說:「聖者,你眞是希奇少有,極奇特殊啊!像這樣的三昧,是最為甚深微妙。像這樣的三昧,是最為廣大無邊。像這樣的三昧,其境界是無量無數。像這樣的三昧,其神通力是難思議。像這樣的三昧,其光明是無等倫的。像這樣的三昧,其莊嚴是無數無邊。像這樣的三昧,其威力是難制無敵。像這樣的三昧,其境界是平等無礙。像這樣的三昧,能普照十方一切世界。像這樣的三昧,能利益無限量的衆生,以能滅除一切衆生的無量苦。」

所謂能令一切衆生離貧苦故。出地獄故。免畜生故。閉諸難門故。開人天道故。令人天衆生喜樂故。令其愛樂禪境界故。能令增長有為樂故。能為顯示出有樂故。能為引發菩提心故。能使增長福智行故。能令增長大悲心故。能令生起大願力故。能令明瞭菩薩道故。能使莊嚴究竟智故。能令趣入大乘境故。能令照了普賢行故。能令證得諸菩薩地智光明故。能令成就一切菩薩諸願行故。能令安住一切智智境界中故。聖者。此三昧者名為何等。

善財童子又接著說:「這樣的三昧,就是能令一切衆生離開貧窮的痛苦,出離地獄的苦,免除畜生的苦,能關閉一切諸惡難的門戶,而開啟人天的道路。令人天的衆生喜樂不已,令他們愛樂禪定的境界,能令他們增長有為的快樂,而不捨有為。能為衆生顯示出離三界有的快樂,而不染於有。能為衆生引發菩提心的快樂。能使他們增長福德智慧的行門。能令他們增長大悲心。能令他們生起大願的力量。能令他們明瞭菩薩道的方便法。能使衆生莊嚴究竟的智慧。能令衆生趣入大乘的境界。能令衆生照了普賢菩薩的行門。能令衆生證得一切諸菩薩的智慧光明。能令衆生成就一切菩薩所發的大願和所修行的行門。能令衆生安住於智中之智的境界中。大聖者啊!這種三昧的名字是什麼呢?」

海幢比丘言。善男子。此三昧名普眼捨得。又名般若波羅蜜境界清淨光明。又名普莊嚴清淨門。善男子,我以修習般若波羅蜜故。得此普莊嚴清淨三昧等百萬阿僧祇三昧。

海幢比丘說:「善男子,此種三昧名為普眼捨得,又名般若波羅蜜境界清淨光明。又名普莊嚴清淨門。善男子,我以修習般若波羅蜜的緣故,所以得到這種普莊嚴清淨三昧,有百萬無量無邊那麼多的三昧。」

般若之智,照了一切法,所以名為普眼。一切皆無所得,故名為捨得。若有所得,則不能即寂而用。以無所得,即無所不得。菩薩無得,則心無罣礙。諸佛無得,則得菩提。

所以,般若清淨,則境界清淨,清淨之境,皆般若境。

善財童子言。聖者。此三昧境界,究竟唯如是耶。

善財童子又問:「大聖者啊!這種三昧的究竟境界,就只有這樣嗎?」

海幢言。善男子。入此三昧時,了知一切世界無所障礙。往詣一切世界無所障礙。超過一切世界無所障礙。莊嚴一切世界無所障礙。修治一切世界無所障礙。嚴淨一切世界無所障礙。

海幢比丘說:「善男子,證入此三昧時,能了知一切世界,而無所障礙。能到達一切世界,而無所障礙。能超過一切世界,而無所障礙。能莊嚴一切世界,而無所障礙。能修治一切世界,而無所障礙。能莊嚴清淨一切世界,也是無所障礙。」以上是表示於器世間中,無所障礙。

見一切佛無所障礙。觀一切佛廣大威德無所障礙。知一切佛自在神力無所障礙。證一切佛諸廣大力無所障礙。入一切佛諸功德海無所障礙。受一切佛無量妙法無所障礙。入一切佛法中,修習妙行無所障礙。證一切佛轉法輪平等智無所障礙。入一切諸佛衆會道場海無所障礙。觀十方佛法無所障礙。

海幢比丘又接著說:「此三昧能見一切佛,而無所障礙。能觀察一切佛的廣大威德,而無所障礙。能知道一切佛的自在神通力,而無所障礙。能證得一切佛的諸廣大力量,而無所障礙。能進入一切佛諸功德海,而無所障礙。能受持一切佛無量的妙法,而無所障礙。能進入一切佛法中,修習微妙的行門,而無所障礙。能證入一切佛轉法輪,平等教化衆生的智慧,也是無所障礙。能進入一切諸佛的衆會道場海,而無所障礙。能觀察十方的佛法,而無所障礙。」以上是表示於智正覺世間,無所障礙。

大悲攝受十方衆生無所障礙。常起大慈充滿十方無所障礙。見十方佛心無厭足無所障礙。入一切衆生海無所障礙。知一切衆生根海無所障礙。知一切衆生諸根差別智無所障礙。

海幢比丘又說:「此三昧能以大悲心來攝受十方衆生,而無所障礙。能常起大慈心充滿十方,而無所障礙。能見十方諸佛,心無厭足,也是無所障礙。能進入一切衆生海,而無所障礙。能知道一切衆生根性智慧不同的大海,而無所障礙。能知道一切衆生諸根差別,而無所障礙。」以上是表示於衆生世間,無所障礙。

善男子。我唯知此一般若波羅蜜三昧光明。如諸菩薩,入智慧海,淨法界境。達一切趣,徧無量刹。總持自在,三昧清淨。神通廣大,辯才無盡。善說諸地,為衆生依。而我何能知其妙行。辨其功德。了其所行。明其境界。究其願力。入其要門。達其所證。說其道分。住其三昧。見其心境。得其所有平等智慧。

海幢比丘說:「善男子,我只有知道這一個般若波羅蜜三昧的光明。假如要像一切諸菩薩,進入智慧海,清淨法界境界的三昧。到達一切諸趣,徧往無量佛刹的三昧。總持自在,得到三昧清淨。神通廣大,辯才無盡的三昧。善於演說諸地,教化衆生,為衆生所依怙的三昧。而我又怎能知道他們這種妙行呢?怎能辨別其功德?怎能了達其所修的行門?怎能明白其證入的境界?怎能究竟其所發的願力?而入其要門?怎能通達其所證得的境界?又怎能演說其道分?又怎能住其三昧?又怎能見其心境?而得到其所有平等的智慧?」這是比丘謙己推勝。

善男子。從此南行,有一住處,名曰海潮。彼有園林,名普莊嚴。於其園中,有優婆夷,名曰休捨。汝往彼問。菩薩云何學菩薩行,修菩薩道。

善男子,你再從此處向南行去,將有一個住處,名字叫海潮。在那兒有一座園林,名字叫普莊嚴林。在此園中,有一位優婆夷(女居士),名字叫休捨。你可以到她那處請問:「菩薩要怎樣修菩薩行?怎樣修行菩薩道?」

時善財童子,於海幢比丘所,得堅固身。獲妙法財。入深境界。智慧明徹。三昧照耀。住清淨解。見甚深法。其心安住諸清淨門。智慧光明,充滿十方。心生歡喜。踊躍無量。五體投地。頂禮其足。繞無量帀。恭敬瞻仰。思惟觀察。咨嗟戀慕。持其名號。想其容止。念其音聲。思其三昧,及彼大願所行境界。受其智慧清淨光明。辭退而行。

這時候,善財童子於海幢比丘的處所,得到堅固的身體,獲得妙法的財寳,證入甚深的境界。他的智慧明徹,受到三昧力的照耀,而住於清淨的解脫,見到甚深的法藏。其心安住於一切諸清淨的行門,智慧的光明,充滿於十方。這時,善財童子心生大歡喜,踴躍無量,五體投地,頂禮海幢比丘的兩足。向右繞無量帀,恭敬瞻仰,思惟觀察,咨嗟戀慕而不願離開。他受持海幢比丘的名號,想其容貌擧止,念其音聲,思惟其所證入的三昧,以及其所發的大願和所修行的境界,受到其智慧清淨光明的照耀。然後善財童子乃向海幢比丘辭退而去,再朝南行,去尋訪下一位善知識。

大方廣佛華嚴經淺釋

唐于闐國沙門實叉難陀譯

美國萬佛城宣化禪師講述

卷第六十四 入法界品第三十九之五

(七)休捨優婆夷 寄第七不退住

爾時善財童子,蒙善知識力。依善知識教。念善知識語。於善知識深心愛樂。作是念言。因善知識,令我見佛。因善知識,令我聞法。善知識者,是我師傅。示導於我諸佛法故。善知識者,是我眼目,令我見佛如虛空故。善知識者,是我津濟,令我得入諸佛如來蓮華池故。

在這個時候,善財童子承蒙善知識海幢比丘加被的力量,依照善知識的教導來修行,常念念不忘善知識對他所說的話,對於善知識所給予的利益是一言難盡。所以他對善知識生出深心的愛樂,而作這樣的想法:「因為善知識的關係,才能令我見到佛。因為親近善知識,而令我聞到佛法,所以善知識,就是我的師傅,他指示引導我學習一切佛法。善知識,就是我的眼目,他令我眼界開朗,令我見到佛有如虛空一樣,知道虛空是無相的,而佛亦如是。善知識,是我的津濟橋樑,指示我證入一切諸佛如來的蓮華池,蓮華化生,所謂「九品蓮華為父母,華開見佛悟無生」

漸漸南行。至海潮處。見普莊嚴園。衆寳垣牆。周帀圍繞。

善財童子漸漸向南行去,至海潮處。海潮者,即是潮所至處。他遂見到普莊嚴的花園,有衆寳砌成的垣牆,四周圍繞。這是在園中,第一事的莊嚴,即衆寳圍繞。

一切寳樹,行列莊嚴。一切寳華樹,雨衆妙華,布散其地。一切寳香樹,香氣氛氳,普熏十方。一切寳鬘樹,雨大寳鬘,處處垂下。一切摩尼寳王樹,雨大摩尼寳,徧布充滿。一切寳衣樹,雨種種色衣,隨其所應,周帀敷布。一切音樂樹,風動成音。其音美妙,過於天樂。一切莊嚴具樹,各雨珍玩奇妙之物。處處分布,以為嚴飾。

所有一切寳樹,皆排列成行,有條不紊,秩序井然。一切寳華樹,皆雨衆妙華,而散布於園地。所有一切的寳香樹,皆散放香氣,氛氳繚繞,普薰十方法界。所有一切的寳鬘樹,皆雨大寳鬘,從樹枝中處處垂下。一切的摩尼寳王樹,皆雨大摩尼寳,徧布充滿整個園林。一切的寳衣樹,皆雨種種顏色的寳衣服,隨著各地方不同的角度,而周帀敷布。在大地方便雨大的寳衣,小地方便雨小的寳衣。一切的音樂樹,微風徐來,便成音樂,其音美妙悅耳,超過諸天上所作的音樂。一切莊嚴具樹,各各雨珍玩奇妙之物,到處分布,來嚴飾此花園。這是第二事莊嚴,即林樹行列。

其地清淨,無有高下。於中具有百萬殿堂,大摩尼寳之所合成。百萬樓閣,閻浮檀金以覆其上。百萬宮殿,毗盧遮那摩尼寳間錯莊嚴。

普莊嚴園的地面非常清淨,沒有高低不平的地方。在此園中,具有百萬座殿堂,皆是大摩尼寳所合成。又有百萬幢瓊樓玉閣,其樓頂皆以極珍貴稀有的閻浮檀金所覆蓋,又有百萬座宮殿,皆以毗盧遮那摩尼寳(光明徧照如意寳)來間錯莊嚴。這是第三事莊嚴,即堂閣崇麗。

一萬浴池,衆寳合成。七寳欄楯,周帀圍繞。七寳階道,四面分布。八功德水,湛然盈滿。其水香氣,如天栴檀。金沙布底。水清寳珠,周徧間錯。鳧雁孔雀,俱枳羅鳥,遊戲其中,出和雅音。寳多羅樹,周帀行列。覆以寳網,垂諸金鈴。微風徐搖,恒出美音。施大寳帳。寳樹圍繞。建立無數摩尼寳幢,光明普照百千由旬。

又有一萬個浴池,皆是衆寳合成,這都是萬佛城的境界。以七寳所作成的欄杆,來周帀圍繞。以七寳所成的階道,皆分布於四面,有條不紊。八功德水,湛然清澈,充滿其中。八功德水具有八種好處:①澄清②清冷③甘美④輕輭⑤潤澤⑥安和⑦飲時除渴及一切過患⑧增益長養善根。八功德的香氣,有如天栴檀,是一種很希有的栴檀香。又有金沙布滿池底,而淨水的寳珠,周徧間錯於池中。又有鳧鴨、鴻雁、孔雀、俱枳羅鳥(好聲鳥),在園中遊戱,皆出和美雅的聲音,又有寳多羅樹,四周圍繞,一行一行排列整齊;又以寳網覆蓋其上,有很多金鈴垂布,微風徐搖,使其發出極美妙的音聲;又施擧大寳幢,有無數寳樹在四周圍環繞;又建立無數的摩尼寳幢,其光明普徧照耀百千個由旬那麼遠,這是第四事莊嚴,即浴沼清華。

其中復有百萬陂池。黑栴檀泥,凝積其底。一切妙寳,以為蓮華,敷布水上。大摩尼華,光色照耀。

在此園中,又有百萬那麼多的小水池。香氣芬芳的黑栴檀泥,凝結沈積於池底。有種種妙寳所作的蓮華,皆分敷散布於水面上。有大摩尼的寳華,其光色熠熠,照耀十方,這是第五事莊嚴,即映帶池流。

園中復有廣大宮殿,名莊嚴幢海藏妙寳,以為其地。毗琉璃寳,以為其柱。閻浮檀金,以覆其上。光藏摩尼,以為莊嚴。無數寳王,光燄熾然。重樓挾閣,種種莊飾。阿盧那香王,覺悟香王,皆出妙香,普熏一切。其宮殿中,復有無量寳蓮華座,周廻布列。所謂照耀十方摩尼寳蓮華座,毗盧遮那摩尼寳蓮華座,照耀世間摩尼寳蓮華座,妙藏摩尼寳蓮華座,師子藏摩尼寳蓮華座,離垢藏摩尼寳蓮華座,普門摩尼寳蓮華座,光嚴摩尼寳蓮華座,安住大海藏清淨摩尼王寳蓮華座,金剛師子摩尼寳蓮華座。

在普莊嚴園林中,又有廣大的宮殿,其地是以莊嚴幢海藏這種妙寳所成的,有毗瑠璃寳,作為宮殿的樑柱。用閻浮檀金,覆蓋於宮殿的上面;有藏青色的摩尼寳,來莊嚴此宮殿;有無數的寳王,皆放出熾然的光燄;有重重疊疊的樓閣,作為種種的莊飾;又有阿盧那香王(赤香色),覺悟香王(人一聞此香,便得開悟),皆放出微妙的香氣,普薰十方一切世界。在此宮殿中,又有無數寳蓮華座,周廻的分布行列,就是所說照耀十方的摩尼寳蓮華座,照耀世間的摩尼寳蓮華座,妙藏摩尼寳蓮華座,師子藏摩尼寳蓮華座,離垢藏摩尼寳蓮華座,普門摩尼寳蓮華座,光嚴摩尼寳蓮華座,安住大海藏的清淨摩尼寳蓮華座,金剛師子摩尼寳蓮華座,這是第六事莊嚴,即嚴敷殿堂。

園中復有百萬種帳。所謂衣帳,鬘帳,香帳,華帳,枝帳,摩尼帳,眞金帳,莊嚴具帳,音樂帳,象王神變帳,馬王神變帳,帝釋所著摩尼寳帳。如是等其數百萬。有百萬大寳網彌覆其上。所謂寳鈴網,寳蓋網,寳身網,海藏眞珠網,紺瑠璃摩尼寳網,師子摩尼網,月光摩尼網,種種形像衆香網,寶冠網,寳瓔珞網,如是等其數百萬。

在普莊嚴園中,又有百萬種不同的寳帳,就是所說的衣帳、鬘帳、香帳、華帳、枝帳、摩尼帳、眞金帳、莊嚴具帳、音樂帳(能出妙音的帳)、象王神變帳、馬王神變帳、帝釋所穿的摩尼寳帳,像這種種的寳帳,其數目有百萬種那麼多。又有百萬那麼多的大寳網,彌布覆蓋在上面,就是所說的寳鈴網、寳蓋網、寳身網、海藏眞珠網、紺青色瑠璃的摩尼寳網、師子摩尼網、月光摩尼網、種種形像的衆香網、寳冠網、寳瓔珞網,像這種種的寳網,其數目有百萬那麼多,這是第七事莊嚴,即羅以帳網,先帳後網。

有百萬大光明之所照耀。所謂燄光摩尼寳光明,日藏摩尼寳光明,月幢摩尼寳光明,香燄摩尼寳光明,勝藏摩尼寳光明,蓮華藏摩尼寳光明,燄幢摩尼寳光明,大燈摩尼寳光明,普照十方摩尼寳光明,香光摩尼寳光明,如是等其數百萬。

又有百萬種的大光明照耀此普莊嚴園林,就是所說的燄光摩尼寳光明、日藏摩尼寳光明、月幢摩尼寳光明、香燄摩尼寳光明,勝藏摩尼寳光明、蓮華藏摩尼寳光明、燄幢摩尼寳光明、大燈摩尼寳光明、普照十方世界的摩尼寳光明、香光摩尼寳光明,像這樣種種的光明,其數目有百萬那麼多,這是第八事莊嚴,即耀以光明。

常雨百萬莊嚴具。百萬黑栴檀香,出妙音聲。百萬出過諸天曼陀羅華,而以散之。百萬出過諸天瓔珞以為莊嚴。百萬出過諸天妙寳鬘帶,處處垂下。百萬出過諸天衆色妙衣。百萬雜色摩尼寳,妙光普照。

在此普莊嚴園中,常雨百萬種的莊嚴具,有百萬那麼多的黑栴檀香,皆出微妙的音聲,演出種種妙法。又有百萬那麼多超過諸天的曼陀羅華(小白華),皆散布於此園的上面。又有百萬超過諸天的瓔珞,來莊嚴此花園。又有百萬超過諸天的妙寶鬘帶,在花園四周處處垂下。又有百萬超過諸天的衆色妙衣。又有百萬雜色的摩尼寳,微妙的色光普徧照耀十方世界,這是第九事莊嚴,即雨散雜嚴。

百萬天子欣樂瞻仰,頭面作禮。百萬采女,於虛空中,投身而下。百萬菩薩,恭敬親近,常樂聞法。

有百萬的天子,皆為此園莊嚴的景象所震懾,他們歡欣快樂的瞻仰休捨優婆夷,而很恭敬地頭面作禮;又有百萬那麼多的采女,在園林的虛空中,投身而降下;又有百萬那麼多的菩薩,恭敬親近休捨優婆夷,常常樂於聽聞佛法,這是第十事莊嚴,即凡聖欣敬。

休捨,翻譯為「意樂」「希望」「滿願」,表示隨順衆生的意樂和希望,令其得到圓滿,又能圓滿性相法。前邊是海幢示現比丘相,為善財童子演說般若了眞的法,現在是第七住——不退位住,此位以慈悲入俗,教化衆生,故示現優婆夷身,入於無生畢竟的空理,心心常行空無相願,止觀雙運,緣不能壞,湛然猶如澄清的大海。

時休捨優婆夷,坐眞金座。戴海藏眞珠網冠。掛出過諸天眞金寳釧。垂紺青髮。大摩尼網莊嚴其首。師子口摩尼寳以為耳璫。如意摩尼寳王以為瓔珞。一切寳網垂覆其身。

這時候,休捨優婆夷坐在眞金所造的寳座上,頭上戴著用海藏眞珠所作的網冠。在其手腕上掛著超過諸天的眞金寶釧,垂著紺青色的頭髮,以大摩尼寳網來莊嚴她的頭,以師子口的摩尼寳作為耳環,以如意的摩尼寳王作為瓔珞,用一切的寳網來垂布覆蓋在她的身上。

百千億那由他衆生曲躬恭敬。東方有無量衆生來詣其所。所謂梵天,梵衆天,大梵天,梵輔天,自在天,乃至一切人及非人。南西北方,四維上下,皆亦如是。

有百千億那由他那麼多的衆生,皆曲躬合掌,表示恭敬。從東方又有無量衆生來到此普莊嚴園中。所謂梵天的衆生,梵衆天的衆生,大梵天的衆生,梵輔天的衆生,自在天的衆生,乃至一切人及非人等。南西北方,四維上下等其他的方向,也都是如此。

其有見此優婆夷者,一切病苦,悉得除滅。離煩惱垢。拔諸見刺。摧障礙山。入於無礙清淨境界。增明一切所有善根。長養諸根。入一切智慧門。入一切總持門。一切三昧門。一切大願門。一切妙行門。一切功德門。皆得現前。其心廣大。具足神通。身無障礙。至一切處。

其中有見到休捨優婆夷的衆生,他們一切的痛苦疾病,皆能完全除滅,能遠離一切煩惱的塵垢,拔除一切邪見的棘剌,摧伏貢高我慢的障礙山,入於無礙清淨的境界。增長光明一切所有的善根,增長一切諸根,深入一切智慧之門,進入一切總持的陀羅尼門,而且,一切三昧門、一切大願門、一切妙行門、一切的功德門,皆得示現於其面前。她的心廣大無量,猶如虛空,具足一切神通,身體沒有障礙,能分身至十方世界一切的地方。

爾時善財童子,入普莊嚴園。周徧觀察。見休捨優婆夷,坐於妙座。往詣其所,頂禮其足。繞無數帀。白言。聖者。我已先發阿耨多羅三藐三菩提心。而未知菩薩云何學菩薩行。云何修菩薩道。我聞聖者,善能誘誨,願為我說。

這時善財童子,進入普莊嚴園,觀察四周徧處,見到休捨優婆夷,坐在妙寳座上,他便走到她面前,頂禮其足,向右繞無數帀,然後說道:「大聖者啊!我已經先發阿耨多羅三藐三菩提心了,可是我尚未知道菩薩要怎樣學習菩薩行?要怎樣修行菩薩道?我聽海幢比丘介紹我來親近您,說您聖者,善能誘誨教導衆生,請您慈悲為我說法,開示我。」

這位優婆夷是一位證得法身的菩薩,示現成優婆夷身,來教化衆生。

休捨告言。善男子。我唯得菩薩一解脫門。若有見聞憶念於我,與我同住,供給我者,悉不唐捐。善男子,若有衆生,不種善根。不為善友之所攝受。不為諸佛之所護念。是人終不得見於我。善男子,其有衆生,得見我者,皆於阿耨多羅三藐三菩提獲不退轉。善男子。東方諸佛,常來至此。處於寳座。為我說法。南西北方,四維上下,一切諸佛,悉來至此。處於寳座。為我說法。善男子。我常不離見佛聞法。與諸菩薩而共同住。善男子。我此大衆,有八萬四千億那由他。皆在此園。與我同行。悉於阿耨多羅三藐三菩提得不退轉。其餘衆生,住此園者,亦皆普入不退轉位。

休捨優婆夷告訴善財童子說:「善男子!我唯有得到菩薩一種解脫的法門,可是你不要以為這唯一的法門沒有什麼價值,在這唯一的法門中,包含無量的方便和解脫。若有見聞憶念我,或與我同居住,或供養我的衆生,他們的福報都不會虛棄空過,他們將來一定會有不可思議的福報和長養諸善根。善男子!若有衆生,不曾種諸善根,不為善友所攝受,也不為諸佛所護念。這種人始終是見不到我的,縱使見到我,也不認識我。善男子!其有衆生得見於我,皆能於無上正等正覺,獲得不退轉的果位,永不退失菩提心。善男子!東方諸佛,常常來此花園中,坐於寶座上,為我演說妙法。在南西北方,四維上下等其他方向的一切諸佛,也常來此園中,坐於寳座上,為我宣說妙法。善男子!我常不離開見聞佛法的機緣,而與所有諸大菩薩共同居住,不退菩薩為伴侶。因為我往昔發願,盡未來一切劫,都要得見於佛。善男子!我此大衆,有八萬四千億那由他那麼多,皆在此普莊嚴園中,與我同行。他們悉於無上正等正覺中,得到不退轉。其餘在此花園中居住的衆生,也都普入不退轉的果位。」這是表示方便入俗,則八萬塵勞,皆成波羅蜜,所有的眷屬,皆與休捨優婆夷,同位修行。

善財白言。聖者。發阿耨多羅三藐三菩提心,為久近耶。

善財童子又問:「聖者啊!你發此無上正等正覺的心,是很久以前發的呢?還是最近發的呢?」

答言。善男子。我憶過去於燃燈佛所,修行梵行。恭敬供養。聞法受持。次前於離垢佛所,出家學道。受持正法。次前於妙幢佛所。次前於勝須彌佛所。次前於蓮華德藏佛所。次前於毗盧遮那佛所。次前於普眼佛所。次前於梵壽佛所。次前於金剛臍佛所。次前於婆樓那天佛所。善男子。我憶過去於無量劫,無量生中,如是次第三十六恒河沙佛所,皆悉承事恭敬供養。聞法受持。淨修梵行。於此已往。佛智所知。非我能測。

休捨優婆夷囘答說:「善男子!我囘憶過去在燃燈佛的時候,就修行清淨行,恭敬供養,聽經聞法,受持於心。在此次以前,於離垢佛的時候,我就出家修道,受持正法。又在此次以前,於妙幢佛的處所,我也是出家修道。再往前邊說,於勝須彌佛的時候,我也是出家修道。又此次以前,於蓮華德藏佛的時候,我也是出家修道。又此次以前,於毗盧遮那佛的時候,我也是出家修道。又此次以前,於普眼佛的時候,我也是發菩提心。又在此以前,於梵壽佛的時候,我也是發菩提心。又在此以前,於金剛臍佛的時候,我也是發菩提心。又在此以前,於婆樓那天佛的時候,我也是發菩提心。善男子!我囘憶過去於無量劫,無量生生世世中,像這樣次第經過三十六恒河沙數佛那麼多的世尊,我都承事恭敬供養諸佛,聞法受持,淨修梵行。可是在此以前,諸佛的智慧和所知道的境界,就不是我所能測量了。」

三十六者,表示已過前六位,位位具修六度,六六三十六,皆是恒沙性德。

善男子。菩薩初發心無有量,充滿一切法界故。菩薩大悲門無有量,普入一切世間故。菩薩大願門無有量,究竟十方法界故。菩薩大慈門無有量,普覆一切衆生故。菩薩所修行無有量,於一切刹一切劫中修習故。菩薩三昧力無有量,令菩薩道不退故。菩薩總持力無有量,能持一切世間故。菩薩智光力無有量,普能證入三世故。菩薩神通力無有量,普現一切刹網故。菩薩辯才力無有量,一音一切悉解故。菩薩清淨身無有量,悉徧一切佛刹故。

善男子!菩薩初發心的功德是沒有數量的,能充滿一切法界和虛空。因為發心之量,稱等法界,亦等衆生,而衆生亦無初際,從癡有愛。而菩薩發心,癡愛無初,亦無終的緣故。菩薩的大悲門也是無有數量,能普入一切世間的緣故。菩薩的大願門也是無有數量,能究竟十方法界的緣故。菩薩的大慈門也是無有數量,能普徧覆蔽一切衆生的緣故。菩薩所修的行門也是無有數量,能於一切刹一切劫中常修習佛法的緣故。菩薩的三昧力也是無有數量,他令衆生於菩薩道得到不退轉的緣故。菩薩的總持力也是無有量,能支持一切世間的緣故。菩薩智慧光明的力量也是無有數量,能普證入過去世、現在世、未來世的緣故。菩薩的神通力也是無有量,能普現一切諸佛刹網的緣故。菩薩的辯才力也是無有量,能以一音演說法,令一切衆生完全瞭解的緣故,所謂「佛以一音演說法,衆生隨類各得解」。菩薩的清淨身也是無有量,能完全徧滿一切佛刹的緣故。

善財童子言。聖者。久如當得阿耨多羅三藐三菩提。

善財童子說:「大聖者啊!您已修行這麼久了,應當得到無上正等正覺了。」

答言。善男子。菩薩不為教化調伏一衆生故,發菩提心。不為教化調伏百衆生故,發菩提心。乃至不為教化調伏不可說不可說轉衆生故,發菩提心。不為教化一世界衆生故,發菩提心。乃至不為教化不可說不可說轉世界衆生故,發菩提心。不為教化閻浮提微塵數世界衆生故,發菩提心。不為教化三千大千世界微塵數世界衆生故,發菩提心。乃至不為教化不可說不可說轉三千大千世界微塵數世界衆生故,發菩提心。不為供養一如來故,發菩提心。乃至不為供養不可說不可說轉如來故,發菩提心。不為供養一世界中次第興世諸如來故,發菩提心。乃至不為供養不可說不可說轉世界中次第興世諸如來故,發菩提心。不為供養一三千大千世界微塵數世界中次第興世諸如來故,發菩提心。乃至不為供養不可說不可說轉佛刹微塵數世界中次第興世諸如來故,發菩提心。不為嚴淨一世界故,發菩提心。乃至不為嚴淨不可說不可說轉世界故,發菩提心。不為嚴淨一三千大千世界微塵數世界故,發菩提心。乃至不為嚴淨不可說不可說轉三千大千世界微塵數世界故,發菩提心。不為住持一如來遺法故,發菩提心。乃至不為住持不可說不可說轉如來遺法故,發菩提心。不為住持一世界如來遺法故,發菩提心。乃至不為住持不可說不可說轉世界如來遺法故,發菩提心。不為住持一閻浮提微塵數世界如來遺法故,發菩提心。乃至不為住持不可說不可說轉佛刹微塵數世界如來遺法故,發菩提心。

休捨優婆夷囘答說:「善男子!菩薩不為只教化調伏一個衆生的緣故,而發菩提心。菩薩也不為只教化調伏一百個衆生的緣故,而發菩提心。乃至不為教化調伏不可說不可說那麼多轉的衆生,轉是重複,轉來轉去,沒有停止的意思,這是表示數目之大,無有窮盡,而發菩提心。」

在萬佛城居住的人,不論遠來或近來的,都是自己人,既然都是自己人,就要守規矩,誰不守規矩,誰就不能共住,且會被遷單。規矩,即是你的一擧一動,所行所作,皆要合乎自己的身分和地位,不要妨害障礙他人。如果你妨害障礙其他人修行,這就等於破壞道場。守規矩,即是持戒律。如果你不發菩提心,一天到晚打妄想,不用功修行,儘和人講是講非,你就是障礙其他人修行,破壞整個僧團。所以,不論出家人或在家人,如不遵守道場的規矩,絕對是不可共住的。

經文上又說:菩薩修道發菩提心,不是單為一個世界所有的衆生而發心。乃至不為教化不可說不可說那麼多轉世界的衆生,而發大菩提心。也不為教化閻浮提微塵數那麼多世界的衆生,而發菩提心。也不為教化三千大千世界微塵數那麼多世界的衆生,而發菩提心。乃至不為教化不可說不可說那麼多轉的三千大千世界微塵數世界的衆生,而發菩提心。以上是表示不只為度化有一定數目的衆生,才發菩提心。

休捨優婆夷又說:「菩薩不單單只為供養一位佛,而發菩提心。乃至不為只供養不可說不可說那麼多轉的佛,而發菩提心。又不是為供養一個世界中次第出興於世的諸佛,而發菩提心。乃至不為供養不可說不可說那麼多轉的世界中次第出興於世的諸佛,而發菩提心。不為只有供養一個三千大千世界微塵數的世界中,次第出興於世的諸佛,而發菩提心。乃至不為只供養不可說不可說那麼多轉的佛刹微塵數的世界中,次第出興於世的諸佛,而發菩提心。」以上是不只為供養有一定數目的諸佛,才發菩提心。

休捨優婆夷又說:「菩薩不只為嚴淨一個世界,而發菩提心。乃至不只為嚴淨不可說不可說那麼多轉的世界,而發菩提心。不只為嚴淨一個三千大千世界微塵數的世界,才發菩提心。乃至不單單只為嚴淨不可說不可說那麼多轉的三千大千世界微塵數世界,才發菩提心。」以上是不只為嚴淨有一定數目的刹土,才發菩提心。

休捨優婆夷又說:「菩薩不只為住持一位佛遺留的佛法,才發菩提心。乃至不只為住持不可說不可說那麼多轉的佛所遺留的佛法,才發菩提心。不只為住持一個世界的佛所遺留的佛法,才發菩提心。乃至不只為住持不可說不可說那麼多轉的世界,佛所遺留的佛法,才發菩提心。也不只為住持一個閻浮提微塵數那麼多世界,佛所遺留的佛法,才發菩提心。乃至不只為住持不可說不可說那麼多轉的佛刹微塵數世界,佛所遺留的佛法,才發菩提心。」以上是不只為住持有一定數目的佛法,才發菩提心。

如是略說,不為滿一佛誓願故,不為往一佛國土故,不為入一佛衆會故,不為持一佛法眼故,不為轉一佛法輪故,不為知一世界中諸劫次第故,不為知一衆生心海故,不為知一衆生根海故,不為知一衆生業海故,不為知一衆生行海故,不為知一衆生煩惱海故,不為知一衆生煩惱習海故,乃至不為知不可說不可說轉佛刹微塵數衆生煩惱習海故,發菩提心。

休捨優婆夷又說:「像這樣簡略的說,菩薩不是只為圓滿一位佛的誓願,而發菩提心。不是只為往詣一位佛的國土,而發菩提心。不是只為入一位佛的衆會道場,而發菩提心。不是只為受持一位佛的法眼,而發菩提心。不是只為轉一位佛的大法輪,而發菩提心。不是只為知道一個世界中諸劫的次第先後,而發菩提心。不是只為知道一位衆生的心海,而發菩提心。不是只為知道一位衆生的根海,而發菩提心。不是只為知道一位衆生的業海,而發菩提心。不是只為知道一位衆生的行海,而發菩提心。有些衆生生生世世都是不斷的修行,有些衆生修行到一半,就中途而廢。總之,衆生所修的行門,是無量無邊,有如海那麼多。菩薩不只為知道一位衆生的煩惱海,而發菩提心。衆生的煩惱是無窮無邊的,所以菩薩的四宏誓願中有一句是「煩惱無盡誓願斷」。乃至不是只為知道不可說不可說那麼多轉的佛刹微塵數衆生的煩惱習海,而發菩提心。」

欲教化調伏一切衆生悉無餘故,發菩提心。欲承事供養一切諸佛悉無餘故,發菩提心。欲嚴淨一切諸佛國土悉無餘故,發菩提心。欲護持一切諸佛正教悉無餘故,發菩提心。欲成滿一切如來誓願悉無餘故,發菩提心。欲往一切諸佛國土悉無餘故,發菩提心。欲入一切諸佛衆會悉無餘故,發菩提心。欲知一切世界中諸劫次第悉無餘故,發菩提心。欲知一切衆生心海悉無餘故,發菩提心。欲知一切衆生根海悉無餘故,發菩提心。欲知一切衆生業海悉無餘故,發菩提心。欲知一切衆生行海悉無餘故,發菩提心。欲滅一切衆生諸煩惱海悉無餘故,發菩提心。欲拔一切衆生煩惱習海悉無餘故,發菩提心。

休捨優婆夷又說:「菩薩是為了要教化調伏一切衆生完全無餘,而發大菩提心。為了要承事供養一切諸佛完全無餘,而發大菩提心。為了要嚴淨一切諸佛國土完全無餘,而發菩提心。為了要護持一切諸佛的正教完全無餘,而發菩提心。為了要成就圓滿一切佛的誓願完全沒有剩餘,而發菩提心。為了要徧往一切諸佛的國土完全沒有剩餘,而發菩提心。為了要證入一切諸佛的衆會道場完全無餘,而發菩提心。為了要知道一切世界中諸劫的次第出興完全無餘,而發菩提心。為了要知道一切衆生的心海悉完全無餘,而發菩提心。為了要知道一切衆生的根海完全無餘,而發菩提心。為了要知道一切衆生的業海完全無餘,而發菩提心。為了要知道一切衆生所修行的行海完全無餘,而發菩提心。為了要滅除一切衆生所有諸煩惱海,而發菩提心。為了要拔除一切衆生的煩惱習氣的大海完全無餘,而發菩提心。」

華嚴經的境界是不可思議,而菩薩的行願也是無窮無盡。在普賢行願品中有一段:「我此禮敬,無有窮盡。如是乃至衆生界盡,衆生業盡,衆生煩惱盡,我禮乃盡,而衆生界,乃至煩惱無有盡故。我此禮敬,無有窮盡,念念相續,無有間斷,身語意業無有疲厭。」所以,菩薩的願海是重重無盡,莫可言宣,衆生無盡,願也無邊。

善男子。取要言之。菩薩以如是等百萬阿僧祇方便行故,發菩提心。善男子。菩薩行普入一切法,皆證得故。普入一切刹,悉嚴淨故。是故善男子,嚴淨一切世界盡,我願乃盡。拔一切衆生煩惱習氣盡,我願乃滿。

善男子!揀取重要之點來說此法門,菩薩是以像這樣等百萬阿僧祇(阿僧祇譯為無央數)那麼多方便行的法門,而發大菩提心。善男子,菩薩修行普入一切法,而證得諸法之實相。菩薩普入一切刹土,而完全莊嚴清淨諸佛刹。所以善男子,一切世界都嚴淨圓滿,我的願才完盡,乃至完全拔除一切衆生的煩惱習氣,我的願才圓滿。

善財童子言。聖者。此解脫名為何等。答言。善男子。此解脫名離憂安隱幢。

善財童子說:「大聖者啊!這個解脫是叫什麼名字呢?」休捨優婆夷囘答說:「善男子!這個解脫的名字叫離憂安隱幢。」

此解脫是以大悲高顯,所以稱為幢。凡是見到此幢的衆生,皆離開業惑的痛苦,而不退菩提心,所以稱為離憂安隱幢。

善男子。我唯知此一解脫門。如諸菩薩摩訶薩,其心如海,悉能容受一切佛法。如須彌山,志意堅固,不可動搖。如善見藥,能除衆生煩惱重病。如明淨日,能破衆生無明暗障。猶如大地,能作一切衆生依處。猶如好風,能作一切衆生義利。猶如明燈,能為衆生生智慧光。猶如大雲,能為衆生雨寂滅法。猶如淨月,能為衆生放福德光。猶如帝釋,悉能守護一切衆生。而我云何能知能說彼功德行。

善男子!我唯有知道這一個解脫門,如果像一切諸菩薩摩訶薩一樣,他們的心量廣大,有如大海,完全能容納接受一切佛法。他們的志願和意力都非常堅固,有如須彌山,不可以動搖。他們好像一種叫善見的藥草,能除去衆生的煩惱重病。他們好像明淨的太陽,能照破衆生無明的暗障。他們猶如大地,能作為一切衆生的依怙處。他們猶如好風,能利益一切的衆生。他們猶如明燈,能為衆生生出智慧之光。他們猶如大雲,能為衆生雨寂滅的妙法,令衆生得到寂靜圓滿之福。他們猶如清淨的月亮,能為衆生放出福德的光明,照耀一切有情。他們猶如帝釋天主,都能守護一切衆生。這一切大菩薩的功德,並不是我們所能瞭解,而我又怎能知道或演說他們的境界和功德,以及所修行的行門呢?

善男子。於此南方海潮之處,有一國土,名那羅素。中有仙人,名毗目瞿沙。汝詣彼問。菩薩云何學菩薩行,修菩薩道。

善男子!你再從此向南方行去。在海潮之處,有一個國土,名叫那羅素,譯為不懶惰。在這國土中,有一位仙人,名字叫毗目瞿沙。你可以往詣彼處,向他請問:「菩薩怎樣學習菩薩行?怎樣修行菩薩道?」

時善財童子,頂禮其足。繞無數帀。殷勤瞻仰,悲泣流淚。作是思惟。得菩提難。近善知識難。遇善知識難。得菩薩諸根難。淨菩薩諸根難。值同行善知識難。如理觀察難。依教修行難。值遇出生善心方便難。值遇增長一切智法光明難。作是念已。辭退而行。

這時善財童子,頂禮休捨優婆夷之足,向右繞無數帀,殷勤瞻仰,悲泣流淚,而作這樣的思惟:「得到菩提是很困難,親近善知識也是很困難,而遇到善知識也是很困難。所以要想遇到一位能幫你度過生死流的善知識,也是很困難的。要想得到菩薩的諸根是很困難的,而要想清淨菩薩的諸根也是很困難。遇值善知識,而能和善知識在一起修行也是很困難。要合理的觀察也是不容易。能依教去修行,也是很困難。要想值遇善知識的啟示,而出生善心的方便,也是很難。要想值遇增長一切智慧的法光明,也是很困難。而我現在都能遇值到,我實在是太幸運了!」善財童子作完這樣的念頭之後,便向休捨優婆夷辭退而去,再向南行,去尋訪另外一位善知識。

大方廣佛華嚴經淺釋

唐于闐國沙門實叉難陀譯

美國萬佛城宣化禪師講述

(八)毗目瞿沙仙人 寄第八童眞住

爾時善財童子,隨順思惟菩薩正教。隨順思惟菩薩淨行。生增長菩薩福力心。生明見一切諸佛心。生出生一切諸佛心。生增長一切大願心。生普見十方諸法心。生明照諸法實性心。生普散一切障礙心。生觀察法界無暗心。生清淨意寳莊嚴心,生摧伏一切衆魔心。

這時候善財童子,隨順思惟菩薩的正教,隨順思惟菩薩的清淨妙行,生出增長菩薩的福力心。生出能明見一切諸佛的心,他用智慧之眼,能見到無數量那麼多的佛。生出一切諸佛的佛心。又生增長一切大願之心,來救度衆生。又生普見十方諸法的心。又生出明照諸法實性的心。又生出普徧散除一切障礙的心,在他的心裏,已沒有懷疑、恐怖等種種障礙,而能勇猛向前邁進。又生出觀察法界無黑暗的心,心中已無黑濁暗晦,用明照諸法實性之智慧,來觀察法界之眞如體性。又生出清淨意念的寳莊嚴心。又生出摧伏一切衆魔的心。

漸漸遊行。至那羅素國。周徧推求毗目瞿沙。

善財童子漸漸向南遊行,到達那羅素國,就各處尋訪毗目瞿沙仙人。

那羅素,翻譯為不懶惰,因為這位善知識,他能動刹持刹,觀刹詣刹,沒有休息。毗目瞿沙,翻譯為常出增上無怖畏聲,因為他能出廣大徧滿音,安穩衆生,這是第八童眞住,因為以清淨無漏,故寄仙人表之,以其心不生顚倒,不起邪魔,不破壞菩提心。

見一大林,阿僧祇樹以為莊嚴。所謂種種葉樹,扶疏布濩。種種華樹,開敷鮮榮。種種果樹,相續成熟。種種寳樹,雨摩尼果。大栴檀樹,處處行列。諸沈水樹,常出好香。悅意香樹,妙香莊嚴。波吒羅樹,四面圍繞。尼拘律樹,其身聳擢,閻浮檀樹,常雨甘果。優缽羅華,波頭摩華,以嚴池沼。

善財童子見到一個大樹林,有阿僧祇那麼多的樹木,來莊嚴此林。有種種不同的葉樹,枝葉扶疏,伸展護蔭。又有種種不同的華樹,盛放開敷美麗的花朵,非常新鮮榮豔。又有種種不同的果樹,互相接連不斷的成熟。又有種種的寳樹,雨摩尼寳果。又有大栴檀香樹,處處行列,有條不紊。又有諸沈水樹,常常放出泌人心脾的異香,使人一嗅,便生清淨的心。又有悅意香的樹,人一嗅此香,便生歡喜。此樹用它的妙香來莊嚴此林。又有波吒羅樹(即是楸樹,開紫色花,香氣氛氳),四面周圍環繞。又有尼拘律樹(葉似柿葉,子似枇杷,子承帶如柿,其種類耐老,於諸樹中最高大),其樹身聳峙擢秀。又有閻浮檀樹,即是生閻浮檀金的樹,常雨甘美的果子。又有優缽羅華(青蓮華)、波頭摩華(紅蓮華),來莊嚴池沼的水面。

時善財童子,見彼仙人,在栴檀樹下。敷草而坐。領徒一萬。或著鹿皮。或著樹皮。或復編草以為衣服。髻環垂鬢。前後圍繞。

這時候善財童子,看見毗目瞿沙仙人,於栴檀樹的下麵,坐在用草編敷成的草墊上。他所率領的徒衆有一萬那麼多。(一萬,是表示萬行的意思。)他們有的穿著鹿皮,有的穿著或著樹皮,或者有的編草來作為衣服。這些仙人故意現出一個奇怪的樣子,奇裝異服,令人一看覺得很特別,而知道他們是在樹林中用功修道。他們頭髻帶著環子,垂到鬢前,這是很特別的髮型。他們前後圍繞著毗目瞿沙仙人。

善財見已。往詣其所。五體投地。作如是言。我今得遇眞善知識。善知識者,則是趣向一切智門。令我得入眞實道故。善知識者,則是趣向一切智乘,令我得至如來地故。善知識者,則是趣向一切智船,令我得至智寳洲故。善知識者,則是趣向一切智炬,令我得生十力光故。善知識者,則是趣向一切智道,令我得入涅槃城故。善知識者,則是趣向一切智燈,令我得見夷險道故。善知識者,則是趣向一切智橋,令我得度險惡處故。善知識者,則是趣向一切智蓋,令我得生大慈涼故。善知識者,則是趣向一切智眼,令我得見法性門故。善知識者,則是趣向一切智潮,令我滿足大悲水故。

善財童子看完這一切情形之後,他便走到毗目瞿沙仙人的面前,五體投地的頂禮表示恭敬,然後這樣說:「我現在得遇一位眞正有智慧的善知識!善知識,是趣向一切智慧之門,令我得入眞實的道。善知識,又是趣向一切智慧之乘,能載運我,令我得至佛的地位。善知識,又是趣向一切智慧之船,能載運我抵達智慧的寳洲。善知識,又是趣向一切智慧的火炬,能令我得生出十種力量(佛之十力)的光明。善知識,又是趣向一切智慧的道路,能令我得入湼槃(不生不滅)四德,常樂我淨的大城。善知識,又是趣向一切智慧的明燈,能令我得見而明辨平安和危險的道路。善知識,又是趣向一切智慧的橋樑,能令我得度脫離險惡的處所。善知識,又是趣向一切智慧的寳蓋,能令我得生大慈悲清涼的利益,而遠離熱煩惱。。善知識,又是趣向一切智慧的眼目,能令我得見一切眞實法性之門。善知識,又是趣向一切智慧的海潮,能令我充滿具足大悲的法水。」

作是語已,從地而起,繞無量帀,合掌前住。白言聖者。我已先發阿耨多羅三藐三菩提心。而未知菩薩云何學菩薩行。云何修菩薩道。我聞聖者,善能誘誨,願為我說。

善財童子讚歎完善知識之後,便從地而起,向右繞無量帀,然後合掌恭敬前住至毗目瞿沙仙人的面前,而說:「大聖者啊!我已經先發無上正等正覺的心了,而尚未能知道菩薩要怎樣學習菩薩所修的行門?要怎樣修行菩薩道?我聽休捨優婆夷為我介紹,說您大聖者,善能教化誘誨一切衆生,請您為我演說。」

時毗目瞿沙,顧其徒衆,而作是言。善男子,此童子已發阿耨多羅三藐三菩提心。善男子,此童子普施一切衆生無畏。此童子普與一切衆生利益。此童子常觀一切諸佛智海。此童子欲飲一切甘露法雨。此童子欲測一切廣大法海。此童子欲令衆生住智海中。此童子欲普發起廣大悲雲。此童子欲普雨於廣大法雨。此童子欲以智月普照世間。此童子欲滅世間煩惱毒熱。此童子欲長含識一切善根。

這時毗目瞿沙仙人,轉身囘顧他所率領的一萬徒衆,而這樣說:「善男子!你們知道嗎?這位童子在過去已發無上正等正覺的心。善男子!這位童子已經普徧施與一切衆生的大無畏。這位童子普徧施給一切衆生利益。這位童子常常觀察一切諸佛智慧之海,他已得到諸佛的智海。這位童子想要飲盡一切的甘露法雨,他想要學盡一切的佛法。這位童子想要測量一切廣大的法海。這位童子想要令一切衆生住於智慧之海中,令衆生得到覺悟。這位童子又想要普徧發起廣大的大悲雲,來蔭護一切熱惱的衆生,離苦得樂。這位童子,又想要普雨廣大的法雨,令衆生得到法的潤澤。這位童子,又想要以智慧的明月來普照世間。這位童子又想要滅除世間的煩惱毒熱,令衆生得到清涼。這位童子,又想要增長衆生一切善根。

時諸仙衆,聞是語已。各以種種上妙香華,散善財上。投身作禮。圍繞恭敬。作如是言。今此童子,必當救護一切衆生。必當除滅諸地獄苦。必當永斷諸畜生道。必當轉去閻羅王界。必當關閉諸難處門。必當乾竭諸愛欲海。必令衆生永滅苦蘊。必當永破無明黑暗。必當永斷貪愛繫縛。必以福德大輪圍山圍繞世間。必以智慧大寳須彌顯示世間。必當出現清淨智日。必當開示善根法藏。必使世間明識險易。

這時,一切諸仙衆,聽完毗目瞿沙仙人讚歎善財童子的發心志願之後,各以種種上好微妙的香華,散在善財童子的頭上,作為供養。然後向善財童子叩頭頂禮,圍繞恭敬,而這樣說:「這位童子,將來必當救護一切衆生,必當除滅一切諸地獄的痛苦,度脫衆生遠離諸惡趣。必當永遠斷除一切諸畜生的惡道趣。必當轉移除去閻羅王界,不令其存在。必當關閉一切諸難處的門。必當乾竭衆生的一切諸愛欲海,使衆生不再被愛欲所吞噬,而脫離生死苦海。必當令衆生永遠滅除痛苦的五蘊(色、受、想、行、識),不再被其所焚燒。必當永遠破除無明的黑暗。必當永遠斷除貪愛的繫縛。每一個人得不到自由的緣故,皆因被貪愛的枷鎖綁得緊緊地,如果去除貪愛,那麼一切的一切都得到自由。這位童子,必當以福德的大輪圍山圍繞著世間的衆生。我們這個世界是被鐵圍山包圍著,在鐵圍山內有一個鹹水海,在鹹水海內,有四大洲,又有七重金山,七個香水海,中央是須彌山。在大輪圍山內,又有不可數那麼多的世界海,他又必當以有如須彌山的智慧大寳,顯示給世間的衆生。也必當出現清淨的智慧,有如日光一樣。必當開示一切衆生善根的法藏。又必定使世間的一切衆生明白認識什麼是危險?什麼是平易?使其能明辨邪正。

時毗目瞿沙告群仙言。善男子。若有能發阿耨多羅三藐三菩提心。必當成就一切智道。此善男子。已發阿耨多羅三藐三菩提心。當淨一切佛功德地。

這時候毗目瞿沙仙人便告訴群仙說:「善男子!若有能發無上正等正覺心的人,他將來必定成就一切智慧之道。這位善財童子,已發無上正等正覺之心了,他將來必定清淨一切佛功德地,而證得佛果。」

時毗目瞿沙告善財童子言。善男子,我得菩薩無勝幢解脫。善財白言。聖者。無勝幢解脫境界云何。

這時候,毗目瞿沙仙人告訴善財童子說:「善男子!我已得到菩薩無勝幢解脫的法門。」幢是表示童眞淨智,變化自在,高出功用以及摧碎疑惑的意思。無勝是相惑不動。

善財童子問:「大聖者啊!這個無勝幢解脫的法門,它的境界是怎麼樣呢?」

時毗目仙人即伸右手。摩善財頂。執善財手。即時善財自見其身,往十方十佛刹微塵數世界中。到十佛刹微塵數諸佛所。見彼佛刹及其衆會,諸佛相好,種種莊嚴。亦聞彼佛,隨諸衆生心之所樂而演說法。一文一句,皆悉通達。各別受持,無有雜亂。

這時候,毗目瞿沙仙人就伸出來右手,摩善財童子的頭頂,又以左手執持善財童子的手。執手,是表示授與的意思,同時也表示慈悲。這是華嚴經力攝無力的道理。知識有力,力攝無力,故因知識,令善財能見以下種種殊勝境界。若善財有力,則仙人無力,力攝無力,仙人所證,善財皆得,所以是互相攝持。就在這個時候,善財童子自己看見他的身體發生奇妙的變化,前往十方十佛刹微塵數那麼多的世界中!他入了三昧,到十佛刹微塵數那麼多諸佛的道場,看見彼佛的刹土及其衆會,和諸佛的三十二相、八十種隨形好,以及種種的莊嚴。同時也聽聞到彼每一尊佛,隨順一切衆生心裏所歡樂,而演說佛法。善財童子完全能通達明瞭佛所說的一文一句一字一偈,而各別受持於心,憶念不忘,沒有雜亂。

亦知彼佛以種種解,淨治諸願。亦知彼佛以清淨願,成就諸力。亦見彼佛隨衆生心所現色相。亦見彼佛大光明網,種種諸色,清淨圓滿。亦知彼佛無礙智慧大光明力。又自見身,於諸佛所,經一日夜。或七日夜。半月一月。一年十年。百年千年。或經億年。或阿庾多億年。或那由他億年。或經半劫。或經一劫。百劫千劫。或百千億。乃至不可說不可說佛刹微塵數劫。

善財童子又知道彼佛以種種瞭解,來清淨治理一切諸願。又知道彼佛以清淨願,來成就佛的十力。又看見彼佛隨順衆生心,而示現種種色相,來教化衆生。又看見彼佛的大光明網,有種種不同的顏色,皆清淨圓滿。又知道彼佛無礙智慧的大光明力量。善財童子又看見他自己的身體,在諸佛的道場中,經過一日一夜,或七日七夜,或半月一月,或一年十年,百年千年。或經過億年,或阿庾多那麼多億年,或那由他億年。或經過半劫,或經過一劫、百劫、千劫、或百千億,乃至不可說不可說佛刹微塵數那麼多的劫。

在普賢行第三十六品中說:「了達諸世間,假名無有實,衆生及世界,如夢如光影。於諸世間法,不生分別見,善離分別著,亦不見分別。無量無數劫,解之即一念,知念亦無念,如是見世間。無量諸國土,一念悉超越,經於無量劫,不動於本處。不可說諸劫,即是須臾頃。」這一段經文,是可以描寫善財童子所經歷的境界。

爾時善財童子,為菩薩無勝幢解脫智光明照故,得毗盧遮那藏三昧光明。為無盡智解脫三昧光明照故,得普攝諸方陀羅尼光明。為金剛輪陀羅尼門光明照故,得極清淨智慧心三昧光明。為普門莊嚴藏般若波羅蜜光明照故,得佛虛空藏輪三昧光明。為一切佛法輪三昧光明照故,得三世無盡智三昧光明。

在這時候,善財童子為毗目瞿沙仙人之菩薩無勝幢解脫的智慧光明所照耀的緣故,而得到毗盧遮那藏(徧照一切處)的三昧光明。又為無盡智慧解脫正定正受的光明所照耀的緣故,而得到普徧攝受諸方的總持光明。又為金剛輪總持門的光明所照耀的緣故,而得到極清淨智慧心的三昧光明。又為普門莊嚴藏的般若波羅蜜光明所照耀的緣故,而得到佛虛空藏輪三昧的光明。又為一切佛法輪三昧的光明所照耀的緣故,而得到三世無盡智慧的三昧光明。這是因為得到虛空藏輪,即一切佛法圓滿寂照。以這種智慧照心,則智窮三世,無盡法源。

時彼仙人放善財手。善財童子即自見身還在本處。

這時候毗目瞿沙仙人放開善財童子的手。善財童子即刻看見他的身體,還是在原來的地方,沒有到十方世界去。這就是近遠無礙,念劫圓融,皆是圓教善友法門之力。所謂「一念為無量劫,無量劫為一念」,不移本處,而能徧十方處。既還本時,亦多劫未逾一日。華嚴經的境界就是那麼玄妙,是不可以心思,不可以言議!

時彼仙人告善財言。善男子。汝憶念耶。善財言。唯。此是聖者善知識力。

這時候毗目瞿沙仙人問善財童子說:「善男子啊!你記得剛才所經歷的境界嗎?」善財童子說:「我還記得,這都是聖者善知識您的力量,所以才令我看見這種不可思議的境界啊!」

仙人言。善男子。我唯知此菩薩無勝幢解脫。如諸菩薩摩訶薩,成就一切殊勝三昧。於一切時,而得自在。於一念頃,出生諸佛無量智慧。以佛智燈,而為莊嚴。普照世間。一念普入三世境界。分形徧往十方國土。智身普入一切法界。隨衆生心,普現其前。觀其根行,而為利益。放淨光明,甚可愛樂。而我云何能知能說彼功德行,彼殊勝願,彼莊嚴刹,彼智境界,彼三昧所行。彼神通變化,彼解脫遊戲。彼身相差別,彼音聲清淨,彼智慧光明。

毗目瞿沙仙人說:「善男子!我唯有知道這個菩薩無勝幢解脫的法門。如果像一切菩薩中的大菩薩,已經成就一切殊勝正定正受,能於一切時,而得到自在。能在一念之間,出生諸佛無量的智慧,用佛的智慧之燈,作為莊嚴,來普徧照耀一切世間。能以一念普入三世——過去世、現在世、未來世的境界。又能分形徧往十方的國土。能以智慧之身普入一切的法界,隨順衆生心中所想,而普現其前。又能觀察衆生的根行,而為利益一切衆生。又能放出清淨,甚可愛樂的光明,像這樣種種的境界,而我又怎能知道,怎能演說菩薩的功德行呢?又怎能解說菩薩殊勝的願力呢?又怎能解脫菩薩莊嚴的佛刹呢?又怎能解說菩薩智慧的境界呢?又怎能解說菩薩的三昧所行呢?又怎能解說菩薩的神通變化呢?又怎能解說菩薩的解脫遊戱呢?又怎能解說菩薩身相的差別呢?又怎能解說菩薩的音聲清淨呢?又怎能解說菩薩的智慧光明呢?這種不可思議的境界,我是說不盡的!」

善男子。於此南方,有一聚落,名伊沙那。有婆羅門,名曰勝熱。汝詣彼問。菩薩云何學菩薩行,修菩薩道。

毗目瞿沙仙人接著說:「善男子啊!在此處南方,有一個聚落,名字叫伊沙那。有一位婆羅門,名曰勝熱。你可以到他那兒去請問:『菩薩要怎樣學習菩薩行呢?要怎樣修行菩薩道?』

時善財童子,歡喜踊躍。頂禮其足。繞無數帀。殷勤瞻仰。辭退南行。

這時候善財童子,歡喜踴躍,因為他從毗目瞿沙仙人處得到這種殊勝法益,所以向仙人頂禮其足,右繞無數帀,殷勤地瞻仰善知識。然後向仙人告辭而退,再向南方去尋訪另一位善知識。

大方廣佛華嚴經淺釋

唐于闐國沙門實叉難陀譯

美國萬佛城宣化禪師講述

(九)勝熱婆羅門 寄第九王子住

爾時善財童子,為菩薩無勝幢解脫所照故。住諸佛不思議神力。證菩薩不思議解脫神通智。得菩薩不思議三昧智光明。得一切時熏修三昧智光明。得了知一切境界。皆依想所住三昧智光明。得一切世間殊勝智光明。於一切處,悉現其身。以究竟智,說無二無分別平等法。以明淨智,普照境界。凡所聞法,皆能忍受。清淨信解。於法自性,決定明了。心恒不捨菩薩妙行。

這時候善財童子,為菩薩無勝幢解脫所照耀的緣故,而住於諸佛不可思議神通變化的力量,證到菩薩不可思議解脫神通的智慧。又得到菩薩不可思議正定正受智慧的光明。又得到於一切時熏修正定正受智慧的光明。又得到瞭知一切境界,都是依妄想而住的這種三昧智慧之光明,如果沒有了妄想則明白一切境界皆空。

善財童子又得到一切世間殊勝的智慧光明。又能於一切處,完全示現他的身體,以究竟的智慧,演說無二無分別的平等法。他又能以光明清淨的智慧,普照所有的境界,無論聽到那一種法,他完全能忍受,而不驚不怖不畏。他又有清淨的信心和瞭解,對於法的自性,能夠決定明瞭,沒有一點含糊或懷疑,心裏永遠也不捨離菩薩所修的妙行。

求一切智,永無退轉。獲得十力智慧光明。勤求妙法,常無厭足。以正修行,入佛境界。出生菩薩無量莊嚴。無邊大願,悉已清淨。以無窮盡智,知無邊世界網。以無怯弱心,度無量衆生海。了無邊菩薩諸行境界。見無邊世界種種差別。見無邊世界種種莊嚴。入無邊世界微細境界。知無邊世界種種名號。知無邊世界種種言說。知無邊衆生種種解。見無邊衆生種種行。見無邊衆生成熟行。見無邊衆生差別想。

善財童子為求一切智慧,心裏永不生退轉的念頭。他又獲得佛十力的智慧光明,時時刻刻勤求這種微妙之法,心裏常常沒有厭足的時候。又以眞正的修行,來深入佛的境界,能出生菩薩無量的莊嚴,無邊的大願,已完全清淨圓滿。又以無窮盡的智慧,能明白無邊的世界網。每個世界和其他世界皆互相攝持,而形成無邊的世界網。這個世界網雖然複雜間錯,但不是淆亂無章,而是各有其次序和軌道。在華嚴世界品中說:「一切世界,依種種莊嚴住,遞相接連成世界網。」又說:「衆生各各業,世界無量種,於中取著生,受苦樂不同。」一切國土,皆由衆生心之所現。衆生有不同的業,而所受的果報和所居住的國土,也就各各不同。而善財童子已經明白這種無邊的世界網。他又能以無退屈無怯弱的心,拯度無量衆生的大海。他瞭解無邊的菩薩諸行之境界,見無邊世界種種的差別,見無邊世界種種的莊嚴。所謂「刹種不思議,世界無邊際,種種妙嚴好,皆由大仙力」。又說:「雜染及清淨,無量諸刹種,隨衆生心起,菩薩力所持。」他又入於無邊世界微細的境界。又知道無邊世界種種的名號。又知道無邊世界種種的言說。又知道無邊衆生種種的瞭解。又見無邊衆生種種的行為。又見無邊衆生成熟所修行的行門。又見無邊衆生差別不同的思想。

念善知識。漸次遊行,至伊沙那聚落。見彼勝熱,修諸苦行,求一切智。四面火聚,猶如大山。中有刀山,高峻無極。登彼山上,投身入火。

善財童子一心專念善知識的教導,漸漸向南遊行,抵至伊沙那聚落。伊沙那,翻譯為「長直」「長」是表示善知三際。「直」是善知勝義。善財童子看見勝熱婆羅門,在那兒修行一切的苦行,為求得一切的智慧。勝熱婆羅門的四面皆有大火聚集,猶如大山似的。中間又有一座刀山,高峻險拔,沒有極限。此時,勝熱婆羅門登上此刀山,然後投身入於大火聚中。

這位勝熱婆羅門,示現印度外道的一種苦行。於五熱中,成就殊勝之行。他能不為煩惱所熱惱,故成勝德。又不染於煩惱,成清淨行。

時善財童子,頂禮其足。合掌而立。作如是言。聖者。我已先發阿耨多羅三藐三菩提心。而未知菩薩云何學菩薩行。云何修菩薩道。我聞聖者,善能誘誨,願為我說。

這時善財童子,向勝熱婆羅門頂禮其足,合掌而立,然後這樣說:「大聖者啊!我已經先發無上正等正覺的心了,可是尚未能知道菩薩要怎樣學習菩薩所修的行門?要怎樣修菩薩道?我聽毗目仙人為我介紹,說您聖者,善能誘誨衆生,我希望您為我演說妙法。」

婆羅門言善男子。汝今若能上此刀山,投身火聚。諸菩薩行,悉得清淨。

勝熱婆羅門說:「善男子!你現在若能登上此刀山,投身到大火聚中,那麼,你便能完全清淨一切諸菩薩的行門。」這是婆羅門給善財童子的一個考驗。他所修的苦行是五熱炙身,即四面火聚,更加頭上有太陽。此光並不是普通的火,而是般若火,能燒疑惑薪的緣故。中有刀山,表示無分別智,最合中道,無不割斷種種邪見和偏見,是一種解脫德。高峻無極,表示高而無上,難可登上。火有四種意義:①燒煩惱薪,②破無明暗③成熟善根,④照現證理。又刀代表斷德,無不割故。火是智德,無不照故。投身入火聚的意思,是因為障盡證理故,而理即法身。

時善財童子,作如是念。得人身難。離諸難難。得無難難。得淨法難。得值佛難。具諸根難。聞佛法難。遇善人難。逢眞善知識難。受如理正教難。得正命難。隨法行難。此將非魔,魔所使耶。將非是魔險惡徒黨,詐現菩薩善知識相,而欲為我作善根難。作壽命難。障我修行一切智道。牽我令入諸惡道中,欲障我法門,障我佛法。

這時候善財童子,便作這樣的想法:「如果我上刀山,投身火聚,那麼我不就喪失此人身嗎?我得到人身是很不容易的。離開一切的災難是很困難的,況且被火這麼一燒,那不就成了火難嗎?我是要捨離這些火難,他怎麼叫我跳到火堆裏去呢?這是不對的!再者,若能夠沒有災難,更是不容易。要得到清淨的妙法,也是不容易。能遇到佛,也是不容易。能具足諸根,也是不容易。能聽聞到佛法,也是不容易。能遇到眞正的善人,也是不容易。能碰到眞正善知識,也是很困難。能得到合理正法的教化,也是很難。要得到眞正的正命,也是很困難。能隨順法去修行,也是不容易。這位勝熱婆羅門,莫非他就是個魔王?是不是魔叫他來試驗我呢?或者他不是魔,可能是魔險惡的徒衆生吧?他可能假冒詐現成一位菩薩善知識的形相,而想令我不種善根?或者他將作為我壽命中的災難,來障礙我修行一切智慧之道吧?他大概要連累牽扯我墮入諸惡道中吧?他可能是想來障礙我修行法門,障礙我學習佛法?」

善財童子作以上種種的懷疑,並非因為他愛惜身命而捨不得犧牲,而是恐怕失去道緣。這也表示他的智慧未深,尚未圓滿,故在善知識之考驗下,而生出這種懷疑。

作是念時,十千梵天,在虛空中,作如是言。善男子。莫作是念。莫作是念。今此聖者,得金剛燄三昧光明。發大精進。度諸衆生。心無退轉。欲竭一切貪愛海。欲截一切邪見網。欲燒一切煩惱薪。欲照一切惑稠林。欲斷一切老死怖。欲壞一切三世障。欲放一切法光明。

正在善財童子打這個念頭時,有一萬位梵天,在虛空中,來作證明,他們這樣說道:「善男子啊!你不要作這種妄想,千萬不要打這種念頭!現在這位勝熱婆羅門聖者,他已經得到金剛燄正定正受的光明。他發大勇猛精進心,來度脫一切衆生,心中一點也不起退轉心。他想要乾竭一切貪愛的大海。他又想要截斷一切衆生的邪見網。他想要斷除一切衆生老死的怖畏。他想要摧壞一切三世的障礙。他想要放出一切法的光明,照耀處於幽暗的衆生。」

善男子。我諸梵天,多著邪見。皆悉自謂是自在者。是能作者。於世間中,我是最勝。見婆羅門五熱炙身。於自宮殿,心不樂著。於諸禪定,不得滋味。皆共來詣婆羅門所。時婆羅門以神通力,示大苦行,為我說法。能令我等滅一切見。除一切慢。住於大慈。行於大悲。起廣大心。發菩提意。常見諸佛。恒聞妙法。於一切處,心無所礙。

善男子!我們梵天諸天衆,大部分都有一種邪見,都自稱是一位自在者,是一位創造萬物的主宰者,以為在世間中,我們是最殊勝的。可是見到這位婆羅門以五熱來炙烤其身這種境界之後,我們在自己宮殿中,心裏不再樂著於諸禪定的快樂,已不得其滋味了。所以大家都一起來拜訪這位婆羅門。那時婆羅門便以神通力量,示現大苦行,為我們說法。令我們滅除一切邪知邪見,除去一切我慢,而住於大慈之地位,實行大悲的法門,起廣大心,發菩提意,常常能得見諸佛,能恒常聽聞妙法。於一切處所,心中已沒有障礙了。

復有十千諸魔,在虛空中。以天摩尼寳,散婆羅門上。告善財言。善男子。此婆羅門五熱炙身時,其火光明,映奪於我所有宮殿諸莊嚴具,皆如聚墨。令我於中,不生樂著,我與眷屬,來詣其所。此婆羅門為我說法。令我及余無量天子諸天女等,皆於阿耨多羅三藐三菩提,得不退轉。

這時又有一萬那麼多諸天魔,在虛空中,用天上的摩尼寳珠,撒散在修清淨行的勝熱婆羅門的身上,然後告訴善財童子說:「善男子啊!這位婆羅門用五種火焰來炙烤他的身體時,這種金剛火焰的光明,把我們所有天魔的光都遮蓋住了。一切宮殿中的諸莊嚴具,都好像一塊黑墨一樣,使我們諸天魔衆,都不生歡喜的執著心了,所以我們攜一切眷屬,齊來拜訪這位婆羅門。那時婆羅門尊者,為我們演說妙法,令我們及一切無量天子和諸天女,皆於無上正等正覺,得到不退轉的果位。」

現在亞洲的佛教徒,皆有一種錯誤的觀念,以為參師越多越好。可是所參的師父越多,他以前那一位師父的氣就越大。因為以前那位師父,不願意他徒弟再拜另一位師父。而這個徒弟自己總覺得以前那個師父不夠資格,或者沒有神通,或者沒有道德,或者沒有學問,所以他要再找另一位師父,這叫拜一位師父,而違背一位師父。這些人還以為這是學習善財童子參師,會有很多功德。這是錯誤的想法!每次善財童子參訪的善知識,皆是前一位善知識所指示的,而不是他偸偸的跑去參師。不同的關鍵就在此。

復有十千自在天王,於虛空中,各散天華。作如是言。善男子。此婆羅門。五熱炙身時,其火光明,映奪我等所有宮殿諸莊嚴具,皆如聚墨。令我於中,不生愛著。即與眷屬,來詣其所。此婆羅門為我說法。令我於心而得自在。於煩惱中而得自在。於受生中而得自在。於諸業障而得自在。於諸三昧而得自在。於莊嚴具而得自在。於壽命中而得自在。乃至能於一切佛法而得自在。

又有一萬那麼多大自在天的天王,在虛空中,各散天華,然後這樣說道:「善男子啊!這位修清淨行的婆羅門,在用五熱炙烤他的身體時,這種金剛火焰的光明,把我們所有天宮殿中的一切莊嚴具都遮蓋住,這好像一場黑墨似的。令我們在宮殿中,不再生出歡樂的執著,不再喜愛這種享受。所以我們即刻與眷屬,來拜訪這位婆羅門的處所。這位婆羅門便為我們說法,令我們的心得到自在。於一切煩惱習氣中,也得到自在。於一切的三昧中,也得到自在。於壽命中,也得到自在,而能控制自己的生死。乃至於一切的佛法,都得到自在,法喜充滿。

復有十千化樂天王,於虛空中,作天音樂。恭敬供養。作如是言。善男子。此婆羅門五熱炙身時,其火光明,照我宮殿諸莊嚴具,及諸采女。能令我等,不受欲樂。不求欲樂。身心柔軟。即與衆俱,來詣其所。時婆羅門為我說法,能令我等心得清淨,心得明潔。心得純善。心得柔軟。心生歡喜。乃至令得清淨十力,清淨之身。生無量身。乃至令得佛身佛語佛聲佛心。具足成就一切智智。

又有一萬那麼多化樂天王,在虛空中,作天上的音樂。化樂天是六欲天的第五層天。在此天中,思衣得衣,思食得食,一切皆由心意而化現。天人享受無窮的福報,但這不是修道的究竟處。因為天福享盡,仍然會墮落,受輪廻生死。這一萬個化樂天王,以天音樂恭敬供養婆羅門後,便這樣說:「善男子!這位婆羅門以五熱炙烤他的身體時,這種金剛火焰的光明,照耀我宮殿中的一切莊嚴具,以及一切采女。它能令我們,不再執著欲念的快樂,不再追求這種欲樂,身心皆非常舒適柔軟。所以我們即刻與大衆一起,來到此婆羅門的處所。那時婆羅門便為我們說法,令我們的心得到清淨,令心得到明潔,令心得到純善,令心得到柔軟,令心生出大歡喜,乃至令心得到清淨十力,清淨的身體。而生無量身。乃至令我們得到佛身,即是佛的果位,以及得到佛語、佛聲、佛心,而具足成就一切智慧之智。」

復有十千兜率天王,天子天女,無量眷屬,於虛空中,雨衆妙香。恭敬頂禮。作如是言。善男子。此婆羅門五熱炙身時,令我等諸天及其眷屬,於自宮殿,無有樂著。共詣其所。聞其說法。能令我等不貪境界。少欲知足。心生歡喜。心得充滿。生諸善根。發菩提心。乃至圓滿一切佛法。

又有一萬兜率(知足天)天王、天女、天子和無量諸眷屬,在虛空中,雨一切衆妙香,來恭敬頂禮這位婆羅門聖者。然後這樣說道:「善男子啊!這位婆羅門以五熱炙烤身體的時候,其光明令我們諸天及眷屬,在自己所居住的宮殿中,不再生出歡樂的執著。所以我們大家都一起來拜訪這位婆羅門,來聽他說法,能令我們不再貪著娛樂的境界,欲念也減少,而常常知足快樂,心生歡喜,心得充滿,生長一切善根,發大菩提心,乃至圓滿一切佛法。」

復有十千三十三天,並其眷屬,天子天女,前後圍繞。於虛空中,雨天曼陀羅華。恭敬供養。作如是言。善男子。此婆羅門五熱炙身時,令我等諸天,於天音樂,不生樂著。共詣其所。時婆羅門為我等說一切諸法,無常敗壞,令我捨離一切欲樂。令我斷除憍慢放逸。令我愛樂無上菩提。又善男子。我當見此婆羅門時,須彌山頂,六種震動。我等恐怖,皆發菩提心,堅固不動。

又有一萬那麼多三十三天(位於須彌山頂)的天主,以及他們的眷屬,天子和天女,在前後圍繞。於虛空中,雨天上的曼陀羅華,來恭敬供養此婆羅門,然後這樣說道:「善男子啊!這位婆羅門聖者,用五熱炙烤他的身體時,其光明令我們諸天衆,對於天上的音樂,不再生出歡樂的執著。所以我們一起來拜訪此婆羅門的處所。這時婆羅門便為我們說一切法,皆是無常無我,敗壞不堪。令我們捨離一切欲樂,斷除憍慢放逸的習氣。令我們愛樂無上菩提的覺道。又善男子啊!在我們剛見到這位婆羅門的時候,須彌山頂,皆有六種震動(即動、湧、起、震、吼、擊),令我們生出恐怖心,知道一切都是無常,所以大發菩提心,而住於堅固不動的地位上。」如果你能夠忍耐冷熱飢寒,這就是堅固不動的菩提心。我們現在為什麼在這麼寒冷的天氣中,還要聽經聞法?這就是堅固不動的菩提心。我們不怕飢、不怕寒,也不怕沒有錢!這是修道人的基本座右銘。

復有十千龍王,所謂伊那跋羅龍王,難陀優波難陀龍王等。於虛空中,雨黑栴檀。無量龍女,奏天音樂。雨天妙華,及天香水。恭敬供養。作如是言。善男子。此婆羅門五熱炙身時,其火光明,普照一切諸龍宮殿。令諸龍衆離熱沙怖,金翅鳥怖。滅除瞋恚。身得清涼。心無垢濁。聞法信解。厭惡龍趣。以至誠心,悔除業障。乃至發阿耨多羅三藐三菩提意,住一切智。

又有一萬個龍王,即是伊那跋羅龍王、難陀優波難陀龍王等,在虛空中,雨一種稀有的黑栴檀香。有無量那麼多的龍女,演奏天上的音樂,又雨天上的妙華,及天上的香水,來恭敬供養這位婆羅門,然後這樣說:「善男子啊!這位婆羅門以五熱炙烤他的身體時,他這種金剛火焰的光明,普徧照耀一切諸龍的宮殿,令一切諸龍衆遠離熱沙的怖畏,免於被燙死的危險。因為龍的鱗皮內,藏有無數的小蟲子,時時刻刻咬噬龍的身體,令其痛癢不堪。為了減輕這種痛苦,他們就到海邊去,用自己的身體,和沙子磨擦,可是沙粒便留在龍的鱗皮上,等到太陽一出來,把這些沙粒曬得火燙,而直接燒灼龍的身體,使龍受更多苦。這種光明又使龍衆遠離金翅鳥的怖畏。當金翅鳥看見龍在海邊,受熱沙燒灼的痛苦,奄奄不動的時候,它便飛到那兒,把龍一條一條的吞下去,好像吃麪條一樣。可是這種金剛火焰的光明照耀龍宮時,龍再也不怕這種恐怖了。因為龍在往昔修行時,是乘急戒緩,不持戒律,所以墮到龍趣。龍還有一種瞋恚心,現在被這種金剛火焰的三昧光明一照,便將瞋恚心滅除,身得清涼,心中已無汚垢染濁。牠們聽聞佛法,也能生信解心了。皆深深厭惡龍趣,不再歡喜龍身。甚至以至誠懇切的心,來懺悔除去業障。乃至發無上正等正覺之意念,而住在於一切智慧之中。」

復有十千夜叉王,於虛空中,以種種供具,恭敬供養此婆羅門及以善財,作如是言。善男子。此婆羅門五熱炙身時,我及眷屬,悉於衆生發慈愍心。一切羅刹鳩槃荼等,亦生慈心。以慈心故,於諸衆生,無所惱害,而來見我。我及彼等,於自宮殿,不生樂著。即與共俱,來詣其所。時婆羅門,即為我等,如應說法。一切皆得身心安樂。又令無量夜叉羅刹鳩槃荼等,發於無上菩提之心。

又有一萬個夜叉王(即速疾鬼),在虛空中,以種種供具,來恭敬供養這位婆羅門和善財童子,然後這樣說道:「善男子啊!這位婆羅門用五熱炙烤他的身體時,我們和一切眷屬,本來有很重的瞋心,但現在都對衆生發出慈愍之心。一切羅刹(有害的惡鬼),鳩槃荼(甕形鬼)等,也都生出慈悲心。因為生出慈悲心的緣故,他們對於一切衆生,也都沒有惱害心了,所以齊來看我。我和他們,對於自己所住的宮殿,不再生歡樂的執著,即刻便與他們一起來拜訪這位婆羅門的處所。那時婆羅門便對治我們的根機,為我們說法,令我們的身心皆得安樂。他又令無量那麼多的夜叉、羅刹和鳩槃荼等,也發無上菩提之心。」

復有十千乾闥婆王,於虛空中,作如是言。善男子。此婆羅門五熱炙身時,其火光明照我宮殿。悉令我等受不思議無量快樂。是故我等來詣其所。此婆羅門為我說法。能令我等於阿耨多羅三藐三菩提,得不退轉。

又有一萬個乾闥婆(樂神)王,在虛空中,這樣說道:「善男子啊!這位婆羅門在用五熱炙烤身體的時候,這種金剛火焰的光明,照耀我們所住的宮殿,完全令我們受用到不可思議的快樂,所以我們也一起來拜訪這位婆羅門的處所。那時這位婆羅門便為我們說法,而令我們能於無上正等正覺的果位上,得到不退轉。」

復有十千阿修羅王,從大海出,住在虛空。舒右膝輪。合掌前禮。作如是言。善男子。此婆羅門五熱炙身時,我阿修羅所有宮殿,大海大地,悉皆震動。令我等捨憍慢放逸。是故我等來詣其所。從其聞法。捨離諂誑。安住忍地。堅固不動,圓滿十力。

又有一萬個阿修羅(無端正)王,從大海中出現,住在虛空,以右膝輪跪地,合掌向前禮拜,然後這樣說道:「善男子啊!這位婆羅門以五熱炙烤他的身體時,我們阿修羅所住的宮殿、大海和大地,完全震動起來,而令我們捨離憍慢放逸的思想。我們本來是很傲慢好戰的,常想爭第一。但是這種威嚴的光明,掃除我們這種貢高我慢和馬虎放逸的態度。所以我們一起來拜訪這位婆羅門的處所,跟隨他來聽聞佛法,捨離諂媚,誑妄自大,打妄語等習氣毛病。而安住於忍辱的地位,身心堅固不動,及圓滿佛的十力。」

復有十千迦樓羅王,勇力持王而為上首。化作外道童子之形。於虛空中,唱如是言。善男子。此婆羅門五熱炙身時,其火光明,照我宮殿。一切震動。皆悉恐怖。是故我等來詣其所。時婆羅門即為我等,如應說法。令修習大慈。稱讚大悲。度生死海。於欲泥中,拔濟衆生。歎菩提心。起方便智。隨其所宜,調伏衆生。

又有一萬個迦樓羅(大鵬金翅鳥)王,牠一展開翅膀就有三百三十個由旬那麼長(大由旬為八十里),一搧可以把海水搧乾淨,現出將要死亡的龍類,而飛下來擒捉吞噬龍。這些鳥,有勇力持王作為領袖,牠變化成一個外道童子的形狀,騰躍在虛空中,這樣唱道:「善男子啊!這位婆羅門以五熱炙烤他的身體時,他這種金剛火焰的光明,照耀我所住的宮殿,令一切發生震動,現出很恐怖的樣子,所以我和眷屬一起來膜拜這位婆羅門。那時婆羅門即對治我們的根性,而為我們說法。令我們修習大悲法門,稱揚讚歎大悲心,而得度脫生死的大海。令我們能在欲念的欲泥中,拔脫救濟衆生。令我們讚歎菩提心,而生起方便的智慧,來隨順衆生的機宜,調伏衆生剛強的心性。」

復有十千緊那羅王。於虛空中,唱如是言。善男子。此婆羅門五熱炙身時,我等所住宮殿,諸多羅樹,諸寳鈴網,諸寳繒帶,諸音樂樹,諸妙寳樹,及諸樂器,自然而出佛聲法聲,及不退轉菩薩僧聲。願求無上菩提之聲。云某方某國,有某菩薩,發菩提心。某方某國,有某菩薩,修行苦行,難捨能捨,乃至清淨一切智行。某方某國,有某菩薩,往詣道場。乃至某方某國,有某如來,作佛事已,而般涅槃。善男子。假使有人,以閻浮提一切草木,抹為微塵。此微塵數,可知邊際。我宮殿中,寳多羅樹,乃至樂器所說菩薩名,如來名,所發大願,所修行等,無有能得知其邊際。善男子。我等以聞佛聲法聲,菩薩僧聲,生大歡喜。來詣其所。時婆羅門即為我等,如應說法。令我及餘無量衆生,於阿耨多羅三藐三菩提,得不退轉。

又有一萬個緊那羅王(玉帝的樂神),在虛空中,這樣唱道:「善男子啊!當這位婆羅門以五熱炙烤自己身體的時候,我們所住的宮殿、一切多羅樹、一切寳鈴網、一切寳繒帶、一切音樂樹,一切妙寳樹,以及一切諸樂器等,自然發出佛聲、法聲,以及不退轉菩薩僧的聲音。又出願意求無上菩提的聲音,而說:『在某一個地方,某一國內,有某一位菩薩發菩提心。又在某一個地方,某一國內,有某一位菩薩,正在修行苦行,難捨能捨,乃至於清淨一切智慧之行。又在某一個地方,某一國內,有某一位菩薩,往詣道場,大作佛事,转妙法轮。乃至在某一个地方,某一國內,有某一位如來,作完佛事之後,而入般湼槃。』善男子啊!假使有人,以閻浮提世界中的一切草木,磨為微塵細末。這些微塵數,還可以知道它的邊際有多少。而我的宮殿中,從寳多羅樹,乃至樂器等,所演說菩薩的名號,所發的大願和所修的行門。這一切一切,是沒有法子來知道它的邊際。這些都是勝熱婆羅門的威德金剛火焰光明所感應啊!善男子!我們因為聽聞到佛聲、法聲和菩薩僧的聲音,便生出大歡喜心,而來拜詣這位婆羅門的處所。那時婆羅門,乃觀機逗教而為我們說法,令我們以及無量的衆生,於無上正等正覺中,得不退轉的果位。」

復有無量欲界諸天,於虛空中,以妙供具,恭敬供養。唱如是言。善男子。此婆羅門五熱炙身時,其火光明,照阿鼻等一切地獄。諸所受苦,悉令休息。我等見此火光明故,心生淨信。以信心故,從彼命終,生於天中。為知恩故,而來其所恭敬瞻仰。無有厭足。時婆羅門為我說法,令無量衆生發菩提心。

又有無量欲界諸天,也是在虛空中,以妙好不可思議的供具,來恭敬供養這位婆羅門,然後這樣唱道:「善男子啊!這位婆羅門以五熱炙烤他的身體時,他這種金剛火焰的光明,照耀阿鼻等一切地獄。阿鼻翻譯為無間,即是受苦無間斷。這種無間地獄,一人亦滿,多人亦滿,沒有空間。這種光明,令一切受種種苦的衆生,完全得到休息。因為我們見到這種光明的緣故,心裏便生出清淨的信心。因為信心的緣故,所以從無間地獄命終,而生到欲界天。而我們知道他是令我們得到解脫的恩人,為了要報恩的緣故,所以來到這地方,來恭敬瞻仰這位婆羅門尊者,沒有感到厭足的時候。那時婆羅門為我們說法,令無量衆生發菩提心。」

爾時善財童子聞如是法。心大歡喜。於婆羅門所,發起眞實善知識心。頭頂禮敬。唱如是言。我於大聖善知識所,生不善心。唯願聖者,容我悔過。

本來善財童子生出懷疑心,以為此婆羅門是大魔王作怪所現,要令他上刀山,跳火坑。然後有這麼多天龍八部,諸天聖人來給他作證明,叫他不要作如此之想。所以,此時善財童子聽聞這種種的法,心中生大歡喜。對於熱勝婆羅門的處所,發起眞正認識善知識的心。然後頭頂禮敬婆羅門,而這樣唱道:「我在大聖善知識的處所,生出這種不善之心和懷疑心,希望大聖者原諒我,容許我懺悔過錯。」

時婆羅門,即為善財而說頌言。

若有諸菩薩 順善知識教

一切無疑懼 安住心不動

當知如是人 必獲廣大利

坐菩提樹下 成於無上覺

這時候,婆羅門即刻為善財童子,說出下面的偈頌:

「若有諸菩薩,能隨順善知識的教誨。一切皆不應存有懷疑和恐懼之心,則能安住其心,而不為境界所動搖。你應當知道這個人,將來必定獲得廣大的利益。他將往詣道場,坐菩提樹下,成就無上正等正覺的果位。」

爾時善財童子即登刀山。自投火聚。未至中間,即得菩薩善住三昧。才觸火焰。又得菩薩寂靜樂神通三昧。善財白言甚奇。聖者。如是刀山,及大火聚,安隱快樂。

這時候,善財童子即刻登上刀山,自己投身到火聚中。在他尚未達到火聚的時候,便即刻得到菩薩善住於菩薩道的三昧,因為上不依山,下不依火,正處於空,即顯般若,離於二邊,無所住故。在剛接觸到火燄的時候,他又得到菩薩寂靜快樂神通這種正定正受。纔觸火燄,是表示善財童子親證到般若實體,也就是性淨湼槃,所以得到寂靜樂。又是大用無涯,即是神通。觸,是親證的意思,所謂「受諸觸如智證」

然後善財童子便對婆羅門,說出他身投火聚的感受:「眞是奇怪!大聖者啊!像這樣的刀山和大火聚,為什麼在我的身體剛接觸到時,有如此的安隱?如此的快樂呢?」

時婆羅門告善財言。善男子。我唯得此菩薩無盡輪解脫。如諸菩薩摩訶薩。大功德燄。能燒一切衆生見惑,令無有餘。必不退轉。無窮盡心。無懈怠心。無怯弱心。發如金剛藏那羅延心。疾修諸行無遲緩心。願如風輪,普持一切精進大誓,皆無退轉。而我云何能知能說彼功德行。

這時勝熱婆羅門告訴善財童子說:「我只有得到這種菩薩無盡輪解脫的法門。」無盡輪有兩種意義:①智輪摧惑,照其本源,無有窮盡。②反常智用,用周法界,無有窮盡,圓轉不已,所以稱為輪。如果要像一切諸菩薩中的大菩薩,以大功德的火燄,則能燒盡一切衆生的見惑,而令他們的邪見餘習消滅殆盡。令衆生必定得到不退轉之果位,得到無有窮盡智慧之心。時時刻刻也不生懶惰懈怠的心,也沒有怯懼軟弱的心,而發起有如那羅延金剛藏,這種堅固的心。能迅速修行一切行門,而沒有遲緩拖延的心。所發的大願就好像風輪一樣,能普徧支持一切精進的大誓願,完全沒有退轉心。像這種種功德行,我又怎能知道?怎能演說呢?你最好再去參訪另一位善知識吧!」

善男子。於此南方,有城名師子奮迅。中有童女,名曰慈行。汝詣彼問。菩薩云何學菩薩行,修菩薩道。

善男子啊!從這地方再向南行去,有一個城市,名叫師子奮迅。在此城中,有位童女,名叫慈行。你可以到她那兒去請問:「菩薩要怎樣學習菩薩行?怎樣修行菩薩道?」

時善財童子,頂禮其足。繞無數帀。辭退而去。

這時候善財童子,向熱勝婆羅門頂禮其足,向右繞無數帀,然後向婆羅門告辭而退,向南行去,再去尋訪另一位善知識。

◎ 回 向 偈 ◎

願 以 此 功 德 莊 嚴 佛 淨 土

上 報 四 重 恩 下 濟 三 途 苦

若 有 見 聞 者 悉 發 菩 提 心

盡 此 一 報 身 同 生 極 樂 國

此經書由尹國富(普覺)請,(1—19頁)由上海孫煥芳居士發心打字,餘下全部由智誠法師發心打字並校對,有錯誤之處敬請大家體諒,並指點。全套二十四冊總共歷時三年,並請江蘇高郵鎮國寺住持釋心然法師安排在鎮國寺網站上,讓大家共同研究佛法,共同精進,共勉。願把此經廻向給各人父母、師長,以及法界一切衆生,願生者消災免難,增福延壽,闔家平安,生活幸福,身體健康!社會和諧,大家都能了生脫死,百年以後都能往生極樂,各人各姓堂中亡者老祖宗、歷代宗親、各人過去七世父母、冤親債主齊超生!

Word文档转为PDF版以及网页易读版:生死书 2011.02.13


分享按钮 大方广佛华严经

大方廣佛華嚴經淺釋 目錄 疏序 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

大方廣佛華嚴經淺釋 Word版下载 PDF版下载

生死书 回到顶部